中國(guó)作家網(wǎng)>> 評(píng)論 >> 正文
當(dāng)年學(xué)電影史,在中國(guó)早期電影發(fā)展史上占重要地位的《盤絲洞》只是個(gè)傳說。課本上能看到的惟有蜘蛛精穿肚兜短褲露著大腿、不甚清晰卻讓人無限遐想的劇照,以及一些類似“怪力亂神”、“艷情”等語焉不詳?shù)慕榻B。因?yàn)橛捌z片早已失傳,所有說法只是源于當(dāng)年一些散見各處的文字,這對(duì)一部電影的研究顯然很牽強(qiáng)。
4月15日,“中國(guó)早期遺失電影珍寶《盤絲洞》回歸故里”系列活動(dòng)在中國(guó)電影資料館舉行;顒(dòng)中,挪威國(guó)家圖書館將該館發(fā)現(xiàn)并修復(fù)的中國(guó)早期電影《盤絲洞》膠片拷貝贈(zèng)送給中國(guó)電影資料館。這也是中國(guó)電影資料館首次接收流失海外的中國(guó)經(jīng)典影片拷貝。這部早期默片在80多年后圓滿“回歸”,并隨后舉行了放映活動(dòng),讓觀眾有幸一睹當(dāng)年電影之風(fēng)采。
《盤絲洞》取材于《西游記》,1926年由當(dāng)時(shí)上海灘著名才子導(dǎo)演但杜宇拍攝,據(jù)記載,1927年在上海公映轟動(dòng)一時(shí)。1929年改名《蜘蛛精》(Spiders)在挪威公映,是迄今所知第一部在挪威上映的中國(guó)電影。遺憾的是,影片膠片在中國(guó)早已不復(fù)存在。據(jù)介紹,2012年4月,在第68屆國(guó)際電影資料館聯(lián)合會(huì)上,中國(guó)電影資料館相關(guān)人士同挪威國(guó)家圖書館代表交談時(shí)得知,挪威國(guó)家圖書館發(fā)現(xiàn)了一部古老的中國(guó)電影拷貝,但由于第一本膠片缺失,沒有影片片頭字幕,無法確定名稱、年代。此后,經(jīng)雙方半年多的溝通、鑒定,最終確定這就是在中國(guó)已不復(fù)存在的經(jīng)典電影《盤絲洞》。由于原膠片是硝酸片基制造,發(fā)現(xiàn)時(shí)損壞嚴(yán)重,挪威方面又由一個(gè)專門小組負(fù)責(zé)修復(fù)。如今,在兩館長(zhǎng)達(dá)兩年的不懈努力下,片長(zhǎng)約60分鐘的修復(fù)版《盤絲洞》終于得以重新同中國(guó)觀眾見面。
但杜宇一直被稱為文藝片導(dǎo)演,可今天看來,這部默片集喜劇、滑稽、武打、神怪、時(shí)尚為一體,充滿各種商業(yè)電影元素,制作水準(zhǔn)出人意料,的確堪稱經(jīng)典,從中可以窺見那個(gè)年代中國(guó)電影乃至中國(guó)社會(huì)的發(fā)展?fàn)顩r。遺憾的是,這一版本的《盤絲洞》仍是殘本,沒有看到當(dāng)時(shí)重點(diǎn)宣傳的豬八戒戲眾蜘蛛精一場(chǎng)戲,也就無從知曉最早的水下鏡頭是何等面目。目前,國(guó)內(nèi)現(xiàn)存的上世紀(jì)20年代的無聲片不超過10部,《盤絲洞》的重現(xiàn)無疑對(duì)中國(guó)電影史研究有著極其重要的價(jià)值和重大意義,不僅會(huì)讓電影史對(duì)這部作品和導(dǎo)演重新評(píng)價(jià),也讓人們對(duì)當(dāng)時(shí)備受詬病的神怪片有了全新的認(rèn)識(shí)。
毋庸置疑,《盤絲洞》的回歸是國(guó)際文化交流不斷加強(qiáng)的結(jié)果。我們甚至開始盼望,隨著交流廣度和深度的擴(kuò)大,說不定還有機(jī)會(huì)找到同樣失傳已久、當(dāng)時(shí)更為著名的系列電影《火燒紅蓮寺》,那將對(duì)中國(guó)電影乃至當(dāng)時(shí)社會(huì)的文化研究善莫大焉。