亚洲欧美偷自乱图片_2022最新国产在线_久久久久国产免费_欧美日韩精品视频一区_国产日韩在线时看高清视频

中國作家網(wǎng)>> 評論 >> 正文

長書名,快閱讀時代的無奈?(吳越)

http://www.lijiacheng616.cn 2013年07月11日10:04 來源:文匯報 吳越

  長書名,快閱讀時代的無奈? 學(xué)者評點長句式散文化書名三大怪象

  有沒有發(fā)現(xiàn),現(xiàn)在的書名越來越長了?記者在網(wǎng)上隨意搜索最近的新書,跳出大批一口氣也未必能讀完的書名:《我就是想停下來,看看這個世界》,《每次相逢,都是久別重逢》,《請把我留在最好的時光里》,《因為痛,所以叫青春,寫給獨自站在人生路口的你》,《此生遇你已很美:有一種深情叫友情》……

  轉(zhuǎn)折是什么時候發(fā)生的?——從《致我們終將逝去的青春》,還是從《你若安好,便是晴天》?從《你永遠(yuǎn)叫不醒一個裝睡的人》,還是從《如喪:我們終于老得可以談?wù)勎磥怼?大概也就是幾年時間,長句式的散文化書名成為一股潮流,其中涌現(xiàn)出幾種值得關(guān)注的文化現(xiàn)象。

  現(xiàn)象一 出版社喜好,由“短”變“長”

  2003年,媒體曾公開報道著名作家葉兆言在春風(fēng)文藝出版社提交長篇小說《我們的心多么頑固》時,“長”達8個字的書名遭到出版社“抵抗”,甚至有一段時間相持不下。

  昨天,葉兆言在接到記者電話時,確認(rèn)10年前是有這樣一段插曲的。“出版社和我商量,說書名太長了,宣傳起來麻煩,那么一大串字,怕人家記不住,做封面設(shè)計恐怕也不易美觀。那我不愿意,這句話取自普希金的一首詩的最后一句,是有意義的。他們最后還是聽了我的!彼ΨQ現(xiàn)在看來8個字的書名根本算不上長,其侄女葉揚的新書名就有13個字。

  記者找到了最新推出名為《在無盡無序的汪洋里,緊挨著你》長篇小說的青年作家葉揚(筆名:獨眼)。通過采訪葉揚得知,有趣的是,和當(dāng)年叔父的小說名稱被出版社“商量”往短里改正好相反,葉揚小說原來的題目只有兩個字,叫《爸啊…》,“世紀(jì)文景的編輯覺得不好,討論了幾個月”,最后改成一個帶逗號、長達13個字的句子。葉揚說她相信出版社的判斷,目前看來這個書名對文藝青年頗有吸引力。

  出版社反轉(zhuǎn)態(tài)度之后,書籍裝幀也做出應(yīng)對之策。記者采訪設(shè)計師得知,遇到長書名一般有兩種辦法:一是縮小字體,二是如果書名中有“的”字,轉(zhuǎn)作兩行處理?傊僖膊慌路挪幌。

  現(xiàn)象二 有些書名“太矯情”,讀者反感

  上海譯文出版社市場部主任劉蔚告訴記者,現(xiàn)在很多暢銷書由圖書文化公司策劃運作,會在營銷推廣上下比較大的功夫。讀者往往是受宣傳推廣的影響去買書的。這一類“長標(biāo)題”書名在風(fēng)格上比較文藝、散文化,可能因為營銷對象定位于文藝青年。

  不過,劉蔚認(rèn)為,讀者是否接受這種散文式洋洋灑灑的長書名,還有待市場的檢驗!爸袊幕瘋鹘y(tǒng)講究文字的含蓄,講究推敲、煉字,書名崇尚凝練、雋永又簡潔明了!彼f,其實從世界范圍內(nèi)來看,主要的潮流也還是以簡為美,從這幾年翻譯類圖書市場上較成功的案例來看,如《哈扎爾辭典》、《第二性》、《達芬奇密碼》、《鄧小平時代》、《江城》、《尋路中國》等,大都簡潔明了。

  事實上,正如劉蔚所說,文藝風(fēng)的長書名未必能“罩”住所有人。近期有一本新書名叫《愿我天真如初,愿你善良如昨》,磨鐵圖書公司老板沈浩波在微博上稱贊這是個“好書名”。對此,有網(wǎng)友留言“喜歡”、“好聽”、“一眼就記住了”,卻也有一些網(wǎng)友吐槽“書名太矯情”。網(wǎng)友“郭芙的姐姐”留言稱:“這句話雖好,但真心不像書名。放在內(nèi)文詩歌中不好么,非得提溜出來做模特。現(xiàn)在起書名為什么不能老老實實的?”

  現(xiàn)象三 涂脂抹粉扮經(jīng)典,太荒謬

  業(yè)內(nèi)人士認(rèn)為,只要有特定的讀者群喜歡,長書名并無大虞,不過值得注意的是,有些書名過于華而不實,文藝過頭反變“雷人”。其中最極端的例子是某出版社今年推出的一套10冊“民國大師經(jīng)典書系”,書名引起網(wǎng)友瘋狂轉(zhuǎn)發(fā)——《煙花易冷,那些我們不曾懂得的愛情》,這是徐志摩作品精選集;《一指流沙,我們都握不住的那段年華》,這是沈從文作品精選集;《笙歌唱盡,闌珊處孤獨向晚》,這是朱自清作品精選集;《此去經(jīng)年,誰許我一紙繁華》,這是胡適作品精選集。而網(wǎng)友公認(rèn)為最“雷人”的是這一套書系中的魯迅作品精選集《風(fēng)彈琵琶,凋零了半城煙沙》。

  對此,從事社會語言學(xué)研究的華東師范大學(xué)中文系李明潔副教授直呼“荒謬”!叭绻@些書是當(dāng)代人寫的名人評傳,我或許還能接受,只要書名傳達那種情緒能自圓其說。但作為作品集的名字實在太不恰當(dāng),風(fēng)彈琵琶什么的,既不是魯迅作品中的任何一句原文,也不能概括和把握魯迅散文的風(fēng)格,就像往先生堅毅的臉上涂抹脂粉。這套書名總的來看都很怪異,給人物形象打了一層粉紅的燈光、罩上夢幻的輕紗。”

  李明潔認(rèn)為這種堪稱基因變異的“文藝化”怪果實質(zhì)上反映了當(dāng)下人語言生活中的某種病癥,“它成功地用一種模仿唐詩宋詞的手法喚醒我們的審美意識,看上去很美,內(nèi)里卻空洞、虛榮、媚俗、疲軟,不利于社會文化的健康發(fā)展”。

  長書名大行其道,背后的原因不僅是越來越多的“文藝范”圖書競爭激烈那么簡單,而且顯示出人們的語言生活和閱讀習(xí)慣在發(fā)生某些變化。李明潔以《致我們終將逝去的青春》舉例分析,“致”-“我們”-“終將逝去的”-“青春”,書名本身的述謂行為已經(jīng)完成,敘事已經(jīng)完成,“已經(jīng)完整表達了一個事實或者說態(tài)度,這句話是全書的中心思想,整本書是對這種情緒的擴寫!彼硎,當(dāng)書名自身成為書的簡介的時候,書的內(nèi)容也就只是書名敘事的疊加,變異、例析和轉(zhuǎn)寫。

  本末倒置?也許是快閱讀時代的無奈。

網(wǎng)友評論

留言板 電話:010-65389115 關(guān)閉

專 題

網(wǎng)上學(xué)術(shù)論壇

網(wǎng)上期刊社

博 客

網(wǎng)絡(luò)工作室