葉嘉瑩“中體西用”學(xué)術(shù)思想對我的啟示
葉嘉瑩先生離世,學(xué)界同仁同悲。我雖忝為葉先生的南開同事,但平日專門學(xué)習(xí)受教機會不多。不過我們畢竟都在同一教研室,也都從事中國古代文學(xué)研究和教學(xué),經(jīng)常能一起參加各種學(xué)術(shù)活動、教學(xué)活動,以及博士、碩士研究生的答辯活動等,耳濡目染,如沐春風(fēng)。先生逝去,思念往事,感覺葉先生的為人和學(xué)問都有很多值得贊揚和紀念的地方。這里僅就她研究和教學(xué)中貫徹奉行的“中體西用”學(xué)術(shù)思想,談?wù)剛€人在學(xué)術(shù)研究和教學(xué)實踐中的理解、體會和收獲。
從歷史文化角度看,處于東南大海和西北高原山脈環(huán)抱中的中國,由于交通工具的限制,與西方的物質(zhì)與文化交流一直十分緩慢,這使得張騫絲綢之路、玄奘西行、鄭和下西洋等少數(shù)交流活動都能成為神話般的壯舉。這種狀況導(dǎo)致的結(jié)果就是中國與西方長期處于封閉大于交流的狀態(tài)。大約從明末利瑪竇來中國傳教開始,西方文化在中國的傳播才有了比較大的覆蓋面。但這些傳播和覆蓋范圍仍然也還有限,無法形成對整個中國文化大局的顛簸甚至顛覆。直到西方工業(yè)革命制造出輪船和軍艦,大大縮短和削平了中國和西方之間的往來障礙,西方文化才以迅猛的態(tài)勢進入中國各個角落,也對中國固有文化生態(tài)產(chǎn)生巨大而顛覆性的影響作用。這個作用甚至到了威脅中國固有社會格局的程度。因而才促生了關(guān)于中西“體用”關(guān)系的討論。
在這場討論中,各個領(lǐng)域?qū)τ谥形髟卦凇绑w用”格局中所占比重的設(shè)置似乎并不平衡。一方面,社會政體范圍中的主流觀點是“中體西用”。早在1861年,馮桂芬就提出“中體西用”的概念,經(jīng)張之洞在《勸學(xué)篇》中系統(tǒng)闡述,形成“中體西用”理念的大綱:“以中國之倫常名教為原本,輔以諸國富強之術(shù)。”從而成為當年洋務(wù)運動的基本指導(dǎo)思想。另一方面,在學(xué)術(shù)文化和文學(xué)藝術(shù)領(lǐng)域,“西學(xué)東漸”對于傳統(tǒng)中國文化形成的顛覆性改變似乎更加突出和明顯。由此形成的實際上的局面已經(jīng)是“西體中用”了。以文學(xué)史寫作為例,盡管中國文學(xué)源遠流長,但在19世紀之前,中國學(xué)界尚未出現(xiàn)現(xiàn)代意義上的文學(xué)史。19世紀末,兩位日本人按照西方文學(xué)史的范式,寫出兩部《中國文學(xué)史》,從而引發(fā)中國人自己寫作文學(xué)史的熱潮,繼林傳甲、黃人寫出兩部中國人自己的文學(xué)史之后,大批中國文學(xué)史著作如同雨后春筍,層出不窮,同時也還輻射到其他若干社會科學(xué)領(lǐng)域。
從“體用”關(guān)系的角度看,這個時期以文學(xué)史、哲學(xué)史等為代表的西方研究范式已經(jīng)成為這些領(lǐng)域研究范式的主流。這個范式的基本特點就是以西方的研究體制為基本框架,采擷中國本土現(xiàn)象材料去填充來自西方的那個框架,即所謂“西體中用”。葛兆光先生在其《中國思想史》中放棄使用“中國哲學(xué)史”的名稱,改用“中國思想史”,這本身就有從“西體中用”回歸“中體西用”的含義。葛書特別提到馮友蘭曾對其《中國哲學(xué)史》寫作背景有過大致這樣的交待:中國傳統(tǒng)學(xué)術(shù)中沒有“哲學(xué)史”這種樣式,現(xiàn)在受西方學(xué)術(shù)體系中哲學(xué)史寫作范式影響,也要寫中國哲學(xué)史,于是便按照西方哲學(xué)史的體例方式,從宇宙論、認識論、人生論等幾個基本方面搭建框架,再從中國古代典籍中去爬梳搜集符合這幾個基本方面屬性特征的材料,來充實論證那個框架。如果遍覽一下從那時起到眼下一百多年的學(xué)術(shù)歷程,可以發(fā)現(xiàn)這樣的體例范式已經(jīng)成為相當普遍、相當持久的主流學(xué)術(shù)理念了。
也正是在這個背景意義上,葉嘉瑩先生的詩學(xué)詞學(xué)研究與教學(xué)所體現(xiàn)的“中體西用”學(xué)術(shù)思想才顯示出突破性的貢獻和價值。
中國詞學(xué)研究會會長王兆鵬先生從詞學(xué)研究歷史的角度給予葉嘉瑩很高評價,其中特別強調(diào)了她對中西“體用”關(guān)系的突破。兆鵬會長認為,20世紀有三位詞學(xué)大師,唐圭璋先生、夏承燾先生、龍榆生先生,他們是20世紀初出生的一代學(xué)者,20世紀中國詞學(xué)研究的體系可以說是這三位詞學(xué)大師建立的。這三位大師之后,那就是葉先生來引領(lǐng)風(fēng)氣了。如果說前三位大師都是傳統(tǒng)的,是傳統(tǒng)的一種集大成,那么葉先生則是又開拓了另外一種新的風(fēng)氣,開拓了一種新的研究路徑。而這所謂的“新”亮點,也就在于借用西方文學(xué)理論觀點卻又不去迎合其理論框架的“體用”關(guān)系新的理解和實踐。針對國內(nèi)不少將中國古典詩詞與西方文學(xué)理論結(jié)合起來的研究會生搬硬套西方文學(xué)理論的情況,王兆鵬認為葉先生的獨特之處在于:“她的母語是中文,而且她的傳統(tǒng)文化的根基非常深厚,同時她又在西方生活了很長時間,外語很好,對西方的文論也非常熟悉,所以她的融合可以說是水乳交融。還有一個很大的特點:她是站在中國文化的本土立場來做這種研究的。很多人是用我們中國文學(xué)的作品去印證西方的文學(xué)理論,葉先生是用西方文學(xué)理論來解決中國文學(xué)的問題。也就是把西方的文論當作一種理論的參照,所以一下子就開拓了一種新的研究路數(shù),打開了一個新視野?!保▍⒁姟吨袊~學(xué)研究會會長王兆鵬:葉嘉瑩先生開風(fēng)氣之先》,《新黃河》2024年11月24日)
如果把這個陳述換一種表述方式,那應(yīng)該就是:葉嘉瑩先生的學(xué)術(shù)思想和研究路數(shù),改變了20世紀以來“西體中用”的局面,把“中體西用”的學(xué)術(shù)思想貫徹到她的古典詩詞研究和教學(xué)中去。
如同兆鵬會長所言,葉先生長期在加拿大從事古典詩詞教學(xué)與研究,對20世紀以來西方文學(xué)理論相當熟悉。有人做過統(tǒng)計,葉先生的論著中涉及到的西方文學(xué)理論學(xué)說,包括英美新批評、語言學(xué)、符號學(xué)、接受美學(xué)、精神分析、女性主義和性別理論、詮釋學(xué)、現(xiàn)象學(xué)、結(jié)構(gòu)主義詩學(xué)、意識批評理論等(參見朱興和《“興于微言”而“止于至善”:葉嘉瑩的詞學(xué)體系、詩性書寫與生命體悟》,《國際儒學(xué)》2021年)。但縱觀葉先生的詞學(xué)詩學(xué)論著,她沒有把這些學(xué)說中的任何一家作為自己著書立說的基本框架體系,用中國的詩詞作品現(xiàn)象去印證來自西方的理論框架(“西體中用”),而是根據(jù)中國詩詞本身和詞學(xué)詩學(xué)的本土理論傳統(tǒng)來設(shè)定自己的詞學(xué)詩學(xué)批評體系(“中體西用”)。
以她的《小詞大雅》(北京大學(xué)出版社2015年)為例,這部代表她詞學(xué)批評理論水平成就的重要著作,從全書的體系結(jié)構(gòu),到具體的文本作家分析,盡管能讓讀者感知到一些似曾相識的西方理論痕跡,但整體的架構(gòu)卻是自出機杼,自鑄說詞。這里看不到西方學(xué)術(shù)背景的宏大史論體系,但其中卻通過散發(fā)式評議,將她對詞學(xué)本體論、詞史建構(gòu)、詞學(xué)史建構(gòu)和批評實踐等詞學(xué)重大學(xué)術(shù)問題的看法和盤托出。這正是葉先生本人經(jīng)過多年詞學(xué)教學(xué)研究體悟總結(jié)出來的自家體系,如她自己所言,“似乎頗形成了一個自我的體系”。在這個體系觀照下,她在吸收張惠言、王國維詞學(xué)理論,并兼及部分西方理論學(xué)說的基礎(chǔ)上,提出以“要眇幽微”為核心的詞學(xué)詮釋體系。其中“要眇”和“幽微”都是中華文學(xué)傳統(tǒng)中使用頻率很高的文學(xué)批評專用術(shù)語,但其中所含意蘊又隱約有些新批評、女性主義批評的痕跡影子。葉先生根據(jù)自己對詞學(xué)歷史和詞學(xué)批評的理解體悟,將其融匯提升為自己的詞學(xué)闡釋綱要,足見其“中體西用”的學(xué)術(shù)思想實質(zhì),同時也是對百年以來“西體中用”學(xué)術(shù)范式的一次重大反撥。
我和葉先生同在古代文學(xué)研究領(lǐng)域,但專業(yè)方向不同,她的詩學(xué)詞學(xué)研究屬于抒情文學(xué)領(lǐng)域,我的研究領(lǐng)域則主要在敘事文學(xué)領(lǐng)域。但我個人認為,葉先生詞學(xué)研究從“西體中用”向“中體西用”的轉(zhuǎn)變和反撥不但在詞學(xué)詩學(xué)研究領(lǐng)域意義重大,而且對于古典文學(xué)其他領(lǐng)域,乃至于整個中國學(xué)界尋求突破延續(xù)百年之久的“西體中用”牢固格局,都具有十分重要的啟示影響作用。下面就以我本人熟悉的敘事文學(xué)領(lǐng)域研究狀況,談一下葉先生“中體西用”學(xué)術(shù)思想的重要啟示價值。
作為中國古代文學(xué)的重要組成部分,以小說戲曲為主的敘事文學(xué)也同樣經(jīng)歷了百年以來“西體中用”幾乎一統(tǒng)天下的局面。
在“西學(xué)東漸”之前,中國古代敘事文學(xué)研究大致分為兩段:一段是明清之前的零散研究,像唐代劉知幾《史通》,明代胡應(yīng)麟《少室山房筆叢》有關(guān)小說的一些意見說法,對某些具體小說戲曲現(xiàn)象有研究參考價值,但不成系統(tǒng);第二段是明清時期的小說戲曲評點研究。評點研究能夠針對小說戲曲具體作品的某些現(xiàn)象進行點評,從研究對象的角度看,比零散研究明確而集中,但無論是從古代小說、戲曲的整體格局范圍看,還是從具體點評的目標范圍看,都還有較大的提升和延展空間。而以上兩個時段的研究缺陷恰好能夠被“西學(xué)東漸”背景下來自西方的新范式所彌補和提升。這就是20世紀初采用西方研究范式問世的文體史和作家作品研究。文體史方面以王國維《宋元戲曲史》、魯迅《中國小說史略》為代表,作家作品方面以王國維《紅樓夢評論》、胡適若干關(guān)于中國章回小說考證論著為代表。這些研究成果不但結(jié)束了中國敘事文學(xué)研究沒有文體史的歷史,同時也把作家作品研究引向深入,使中國古代敘事文學(xué)研究實現(xiàn)與國際學(xué)界的接軌。可謂功莫大焉。
那么接下來的問題就是,這種對中國敘事文學(xué)研究功勞巨大的研究范式是否可以定于一尊,成為永久不變的中國敘事文學(xué)研究定式呢?
本人才疏學(xué)淺,沒有找到葉先生對于這個問題的直接解答,我對學(xué)貫中西而又從西方歸來的葉先生何以堅持“中體西用”的學(xué)術(shù)思想也不能從學(xué)理上說深說透。不過天下學(xué)理相通,或許我可以從自己所熟悉的敘事文學(xué)研究領(lǐng)域說一點這個話題的緣由。
我想不把來自西方的文體史和作家作品研究定為中國古代敘事文學(xué)研究的唯一范式或許有兩個可能條件,一是從研究方法多元化的角度看,百花齊放應(yīng)該優(yōu)于一枝獨放,二是從反省檢驗的角度看,文體史與作家作品研究是否有與中國本土敘事文學(xué)形態(tài)現(xiàn)象存在不合榫的表現(xiàn)。一般情況下,前者具有普遍性,應(yīng)該適用于所有文學(xué)現(xiàn)象。如果沒有其他特殊原因,我想葉先生堅守“中體西用”思想或許是這個緣故。至于后者,是否具有普遍性和針對性則需要經(jīng)過檢驗核實。之所以產(chǎn)生這個選項,就是因為我在敘事文學(xué)研究中的確發(fā)現(xiàn)了來自西方的文體史和作家作品研究與中國本土敘事文學(xué)形態(tài)存在的齟齬現(xiàn)象。
除了文體和作家作品,中國敘事文學(xué)還有一種重要的存在形態(tài),那就是故事類型。所謂故事類型,就是由多種文體和若干作家作品組合而成的,具有同一故事中心情節(jié)和主人公的敘事文學(xué)故事形態(tài)。這其中有“外松內(nèi)緊”兩個要件,外松是指相關(guān)文獻材料的無限廣泛性,內(nèi)緊是指故事中心情節(jié)和主人公的唯一性。以“西廂記”故事為例,從外觀文體和作家作品角度看,它至少包括作為古代傳奇小說的元稹《鶯鶯傳》、講唱文學(xué)的董解元《西廂記諸宮調(diào)》、王實甫雜劇《西廂記》,以及大量詩詞散文作品等。如果恪守“西學(xué)東漸”以來沿用一百多年的文體史或作家作品研究,那么該故事類型中的幾個重要作品就要被切割分解到不同的文體研究中去(元稹《鶯鶯傳》歸小說史,董“西廂”歸講唱文學(xué)史,王“西廂”歸戲曲史)。于是,作為“西廂”故事類型的整體就被割裂了。它的整體形態(tài)需要的全局系統(tǒng)觀照和研究也就無法進行。所以,如果要對故事類型進行全局系統(tǒng)意義上的整體觀照研究,就必須跳出“西體中用”的文體史和作家作品研究,尋找“中體西用”的新范式。
鑒于這種情況,我開始考慮從立足于故事類型這一中國敘事文學(xué)自身存在形態(tài)的角度出發(fā),遴選一種對癥下藥的研究方式。從中發(fā)現(xiàn),故事類型這一中國敘事文學(xué)存在形態(tài)與世界各地廣泛流傳的民間故事在體制形式的根本屬性上(同一故事多種流傳演繹版本)具有很大相似性。這個相似性使將民間故事的相關(guān)有效研究方法移植于故事類型研究成為可能。(參見寧稼雨《敘事文化學(xué)故事類型研究論綱》,《山西大學(xué)學(xué)報》2023年第六期)
西方學(xué)者關(guān)于民間故事研究的主題學(xué)方法對中國敘事文學(xué)故事類型研究具有一定可行性。主題學(xué)根據(jù)民間故事口頭傳承形態(tài)多樣的特點,從兩個方面對個案民間故事進行梳理和研究。一個方面是從縱向時間和橫向空間兩個維度對民間故事的流傳形態(tài)進行全面搜集,第二方面是對已經(jīng)搜集的材料進行梳理排列,找出不同時間和空間范圍內(nèi)同一民間故事產(chǎn)生的異同形態(tài)變化,并總結(jié)分析其內(nèi)在歷史文化原因。如果對照上述故事類型“外松內(nèi)緊”的兩個特征就可以發(fā)現(xiàn)二者之間的高度吻合處。因此,把主題學(xué)方法移植于中國敘事文學(xué)故事類型研究完全可行。
當然,移植不是照搬。移植要根據(jù)其自身性質(zhì)和環(huán)境條件進行適應(yīng)性改造,使之能夠適應(yīng)這個生長環(huán)境。也就是說,主題學(xué)和故事類型二者之間,仍然還是“體”和“用”的關(guān)系。故事類型是“體”,主題學(xué)方法是“用”。
移植后的方法,我稱之為“中國敘事文化學(xué)”,主要工作就是對個案故事類型進行系統(tǒng)材料搜集和主題文化意蘊分析。其主要具體步驟程序有:
首先是確定故事類型的選題和規(guī)模。故事類型是決定敘事文化學(xué)方法“中體”的核心要件。所以對它的“外松內(nèi)緊”條件核實辨識是確認其“中體”屬性的重要步驟。從外部看,一個故事類型既要有一定的橫向文本跨度來支撐(文體和文本數(shù)量),又要有一定的縱向時間流程為基礎(chǔ)(兩個朝代以上)。單一的文本和時間難以構(gòu)成故事類型的體量。(參見寧稼雨《關(guān)于個案故事類型研究的入選標準與操作方法》,《天中學(xué)刊》2015年第四期)
其次是采用傳統(tǒng)文獻考據(jù)方法,附之以現(xiàn)代電子文獻智能數(shù)據(jù)庫,全面挖掘搜集與該故事類型相關(guān)的各種文獻材料。這里的文獻材料即包括傳統(tǒng)敘事文學(xué)意義上的小說戲曲,各種通俗講唱文學(xué)材料,也包括與該故事類型相關(guān)的經(jīng)史子集文獻材料;既包括紙本文獻材料,也包括各種非紙本的物質(zhì)載體材料(如雕塑、繪畫等)。(參見寧稼雨《敘事文化學(xué)文獻搜集的覆蓋范圍與文化屬性》,《文學(xué)與文化》2021年第二期)
再次是對搜集到手的各種文獻材料進行梳理和評述分析。梳理包括三方面內(nèi)容,一是在考證文獻的基礎(chǔ)上,確定所有相關(guān)文獻材料的寫作發(fā)生年代;二是對該故事類型文獻所涉情節(jié)人物的異同關(guān)系進行梳理辨析;三是對該故事類型文獻所涉主題思想和文化意蘊進行梳理和劃分。評述分析主要是指在前者梳理工作基礎(chǔ)上,對不同文本故事情節(jié),人物關(guān)系中所呈現(xiàn)的主題思想和文化意蘊異同變化進行深入開掘,總結(jié)分析出這些異同關(guān)系背后的歷史文化背景和動因。(參見寧稼雨《文化批評與敘事文化學(xué)故事類型研究》,《文學(xué)與文化》2024年第二期)
中國敘事文化學(xué)研究的思考與實踐大約起步于20世紀90年代,經(jīng)過三十多年的研究和教學(xué)實踐,證明它在突破“西學(xué)東漸”以來文體史和作家作品研究對中國敘事文學(xué)的故事類型所造成瓶頸局限方面的確行之有效。這項工作之所以能夠取得成功,根本原因就在于突破了“西學(xué)東漸”以來包括中國古代文學(xué)研究在內(nèi)中國學(xué)術(shù)的“西體中用”格局,代之以“中體西用”范式。這其中,既有我自己的思考和實踐,也有葉嘉瑩先生“中體西用”學(xué)術(shù)思想的啟示。值此葉先生溘然離世之際,謹以此文表達對葉先生的敬意和緬懷。