我書架上兩版“最古”的書—— 百年前出版的兩套珍藏《紅樓夢(mèng)》
精裝和洋裝版本標(biāo)有書價(jià)
1928年3月由上海新文化書社再版的六冊(cè)版《紅樓夢(mèng)》,書名為唐駝?lì)}寫
我收藏到兩套民國(guó)版的《紅樓夢(mèng)》。其中一套六冊(cè)版《紅樓夢(mèng)》是民國(guó)十七年(1928年)三月由上海新文化書社再版,封面樸素,畫面簡(jiǎn)潔,書名由當(dāng)時(shí)的著名書法家唐駝?lì)}寫。另一套《紅樓夢(mèng)》是民國(guó)十二年(1923年)出版的,不知是幾冊(cè),到我手上是一整冊(cè),一百二十回,封面和封底已經(jīng)脫落,幸好的是一百二十回基本完整,距今已經(jīng)一百余年了。
《紅樓夢(mèng)》是我最喜歡的古典小說(shuō)之一,說(shuō)起這兩套藏書的得來(lái)也算機(jī)緣巧合,并沒有費(fèi)一番曲折。
那套六冊(cè)本是前幾年收藏的。當(dāng)時(shí),在古玩市場(chǎng)看到這套書,我與商家經(jīng)過(guò)一番討價(jià)還價(jià)后成交。這套書出版時(shí)就不便宜,精裝三冊(cè)大洋三元八角,洋裝六冊(cè)大洋二元八角。
書中還特別提示為新式標(biāo)點(diǎn),標(biāo)點(diǎn)者鑒湖抱恨生,校訂者紹縣何銘,發(fā)行者樊春霖,總發(fā)行所新文化書社。
書買回來(lái)后,每晚睡覺前我都要捧著翻看幾頁(yè),真可謂愛不釋手。
后來(lái)我把這套書拿給經(jīng)營(yíng)書店的一位頗有經(jīng)驗(yàn)的朋友鑒定,他說(shuō)雖然這套民國(guó)十七年版《紅樓夢(mèng)》很普通,但因有唐駝這樣的書法大家題書名,所以頗有收藏價(jià)值。
唐駝是什么人?后來(lái)我查閱了有關(guān)資料才知道,唐駝(1871—1938)是江蘇武進(jìn)人,書法家,為近代印刷業(yè)開拓者。1906年,他與人合資創(chuàng)立中國(guó)圖書公司,中華書局成立后,應(yīng)聘為該局印刷所副所長(zhǎng)。由于他苦心經(jīng)營(yíng),印刷業(yè)務(wù)發(fā)展很快,從而改變了書局的逆境。
曹雪芹先生披閱十載、增刪五次,且輾轉(zhuǎn)傳抄,所以《紅樓夢(mèng)》版本眾多,僅清代就有十多種手抄本。到目前出版的有數(shù)百個(gè)版本,還有三十多種外文版本。
我收藏的民國(guó)十七年出版的這個(gè)版本《紅樓夢(mèng)》,為一百二十回,內(nèi)容一樣,但前面有一契子。有趣的是,第六冊(cè)尾頁(yè)還付了一則書訊廣告,介紹黃俊著述的《戀愛的悲慘》。
這六冊(cè)版的《紅樓夢(mèng)》,書中的頁(yè)碼安排,都是從第一頁(yè)開始,第一冊(cè)是從第一頁(yè)開始,第二冊(cè)也是從第一頁(yè)開始,第六冊(cè)亦是從第一頁(yè)開始;不像現(xiàn)在的上中下冊(cè)《紅樓夢(mèng)》,下一冊(cè)書的頁(yè)碼緊接到上冊(cè)頁(yè)碼。
不過(guò),最近收藏到的那本1923年出版的《紅樓夢(mèng)》,從頭到尾頁(yè)碼都是按次序排列的。
這套《紅樓夢(mèng)》,因?yàn)榍安卣咧匦掳b了書封,賣者不知是民國(guó)時(shí)期的老版本,轉(zhuǎn)手賣給我時(shí)不貴。我淘回來(lái)一看,不簡(jiǎn)單,別看褪色相當(dāng)嚴(yán)重,但因年代久遠(yuǎn)而珍貴。
在目錄那頁(yè),標(biāo)的是“回目”,這與其他版本不同。還有一點(diǎn)不同的是,有一篇《紅樓夢(mèng)考》(“1923年3月14日苕狂于上?!保┓旁谀夸浨?,從中得知胡適研究確認(rèn)《紅樓夢(mèng)》作者前八十回是曹雪芹,后四十回由高鶚?biāo)a(bǔ)。而摘錄在此《紅樓夢(mèng)》一書中,距離胡適先生發(fā)布研究結(jié)果的時(shí)間相當(dāng)近了。
我在翻書時(shí),還看到有人用墨水筆在書內(nèi)頁(yè)寫著“毛主席萬(wàn)歲”,那幾個(gè)字很有時(shí)代特色,說(shuō)明有讀者在那個(gè)年代翻閱了這部《紅樓夢(mèng)》。
研究《紅樓夢(mèng)》各版本的發(fā)展史,不僅可以為其內(nèi)容提供可靠的保障,還可以為研究歷史發(fā)掘資料。我的這兩套《紅樓夢(mèng)》能不能為研究者提供幫助,我并沒有在意,我喜歡的原因是,這兩套《紅樓夢(mèng)》是我收藏的出版時(shí)間最早的書,無(wú)疑“奠定”其在我家書架上的重要地位。
有趣的是,就在我收藏到那兩部民國(guó)版《紅樓夢(mèng)》之后,又看到了一本民國(guó)版的《悼珍詞》。這本1932年出版的小冊(cè)子,是紀(jì)念一個(gè)林黛玉式的閩南民國(guó)才女,這位女子叫葉靜珍。
葉靜珍是家中第四個(gè)女兒,喜詩(shī)文,恬靜寡言,稟性聰穎,為諸姊妹冠。從書中的照片上看,她長(zhǎng)相確實(shí)漂亮,穿著旗袍和高跟鞋,戴著手表,出自大富大貴家庭。她沒有裹足,說(shuō)明她是一位具有進(jìn)步思想的女子。
讀到她“好覽群書,而于《紅樓夢(mèng)》一部特饒興味,每閱至黛玉之亡,都為潸然淚下”時(shí),我一下子感動(dòng)了,有似曾相識(shí)的感覺,感覺她也是一位才華出類拔萃的“林妹妹”呢!
她關(guān)心國(guó)事,日閱諸報(bào),見有無(wú)理處則憤怒異常。這說(shuō)明她正義,因?yàn)楫?dāng)時(shí)正處于抗日戰(zhàn)爭(zhēng)年代,中國(guó)社會(huì)動(dòng)蕩不安,作為一名女子,她關(guān)心國(guó)事,跟《紅樓夢(mèng)》里的林黛玉又有些不同了。