弗蘭克·湯普森與艾麗斯·默多克:“彼此的繆斯”
艾麗斯·默多克
但凡對(duì)戰(zhàn)后英國社會(huì)稍有涉獵的人,沒有人會(huì)不知道E.P.湯普森(E.P. Thompson)的大名和他的巨著《英國工人階級(jí)的形成》(1963)。然而,鮮為人知的是,激勵(lì)E.P.湯普森走向歷史研究之路的是兄長弗蘭克·湯普森(Frank Thompson)的英年?duì)奚?944年,還未滿24周歲的英軍聯(lián)絡(luò)員弗蘭克·湯普森在保加利亞被俘,關(guān)押數(shù)周后被槍決,和他一起被處死的還有11名保加利亞游擊隊(duì)員。弗蘭克·湯普森的一生短暫卻奪目——他是理想主義者,是和平主義者;他是英國軍官,也是戰(zhàn)地詩人。更鮮為人知的是,他是作家與哲學(xué)家艾麗斯·默多克(Iris Murdoch)的密友,他們是彼此一生的繆斯。2002年,默多克的傳記作者彼得.J.康拉迪(Peter J. Conradi)出版了《艾麗斯·默多克傳》,在為傳記搜集材料的過程中,弗蘭克·湯普森的事跡深深地觸動(dòng)了康拉迪,因而為他撰寫了一部題為《弗蘭克·湯普森:一位非常英國式的英雄》的傳記。湯普森與默多克在牛津校園一見傾心,兩位年輕人暢談時(shí)事、文學(xué)與藝術(shù),在默多克的影響下,弗蘭克加入了英國共產(chǎn)黨。然而,相識(shí)不足一年,湯普森就因二戰(zhàn)爆發(fā)參軍入伍,他先是在皇家炮兵部隊(duì)服役,后來又在幻影部隊(duì)服役,最后為了逃避“漫長而瑣碎的生活”,他轉(zhuǎn)到英國特種部隊(duì),記錄了自己的戰(zhàn)時(shí)經(jīng)歷。他寫了大量的信件、日記和詩歌,日本無條件投降后,《時(shí)代》刊登了湯普森最著名的一首詩《給我朋友的墓志銘》。
兩人平日通過書信聯(lián)系,將對(duì)和平的期盼訴諸筆下,弗蘭克真誠地寫道:“如果能打贏這場(chǎng)歐洲戰(zhàn)爭,我想去中國。”弗蘭克犧牲后,默多克加入了聯(lián)合國善后救濟(jì)總署(UNRRA,聯(lián)合國難民署的前身)參與戰(zhàn)后救濟(jì)。而在默多克的文學(xué)生涯中,我們?cè)谛≌f《海,海》和《書與兄弟會(huì)》等中總能瞥見弗蘭克的身影。
心懷世界的校園詩人
弗蘭克·湯普森出生在印度的大吉嶺。湯普森一家居住在牛津西南郊區(qū)的野豬嶺(Boar’s Hill),這是個(gè)中產(chǎn)聚居的上流社區(qū),大部分的居民是牛津大學(xué)的教師和學(xué)者,形成了一個(gè)特別的知識(shí)分子小圈子,父親E.J.湯普森在這里接待過尼赫魯和甘地等印度政要。在父母的影響下,弗蘭克早年就建立起了一種波西米亞式的世界觀,并且對(duì)英國的海外殖民行徑持批評(píng)態(tài)度。
少年弗蘭克體弱多病,瘦高的身材顯得他的頭顱過大,還口齒不清,他的身體協(xié)調(diào)性也不好,因此容易闖禍,成為同齡男孩的霸凌對(duì)象,比他小四歲的E.P.湯普森經(jīng)常要挺身而出保護(hù)哥哥。13歲時(shí),弗蘭克進(jìn)入了溫徹斯特公學(xué)讀書,享受到了他人生中最快樂的時(shí)光。進(jìn)入青春期的弗蘭克變得古靈精怪,喜歡逗大家開心,并且學(xué)會(huì)了用幽默感化解自己的不協(xié)調(diào)帶來的尷尬。在溫徹斯特公學(xué),弗蘭克熱愛學(xué)習(xí)語言和文學(xué),15歲就精通拉丁語、希臘語,還贏得了校園詩人的頭銜。弗蘭克的不凡之處不僅于此,他關(guān)注正在不斷變化的世界,同窗弗里曼·戴森(Freeman Dyson)這樣評(píng)論弗蘭克:“他比我們要更為深切地關(guān)心著外面的世界,關(guān)心席卷西班牙的內(nèi)戰(zhàn),關(guān)心他眼睜睜看著到來的世界大戰(zhàn)?!睘榇?,弗蘭克學(xué)習(xí)了俄語,并且翻譯了馬雅可夫斯基的作品。
艾麗斯·默多克在布里斯托的巴德明頓中學(xué)就讀時(shí),她的文學(xué)才華就嶄露頭角,1938年7月,剛從中國戰(zhàn)場(chǎng)返回的W.H.奧登和伊舍伍德來到默多克就讀的中學(xué),朗讀了一段他們的劇作《在邊境上》(On the Frontier,1938),默多克不僅大膽地邀請(qǐng)奧登為她主編的詩集《詩人冒險(xiǎn)家:布里斯托爾學(xué)校男孩和女孩的詩歌》(Poet Venturers: Poems by Bristol School Boys and Girls)寫下前言,而且將詩集以一先令出售,將所得收入悉數(shù)捐給了中國醫(yī)藥援助基金。在詩集中,年輕的默多克飽含情感地為中國戰(zhàn)場(chǎng)和中國人民寫下了一首題為《鳳凰之心》(The Phoenix-Hearted)的詩。值得一提的是,這首詩原標(biāo)題就叫做《中國》(China)。在詩中,默多克以抗日戰(zhàn)爭為背景,將中國擬作浴火重生的鳳凰,寄托了作家對(duì)于中國將從戰(zhàn)亂和苦難中涅槃的希望,以及世界和平的愿景。前兩個(gè)詩節(jié)如下:
就像從藍(lán)色中升起,蒼白的花浪
觀音帶著她仍然悲傷的眼神。
當(dāng)被火焰俘獲的鳳凰死去,
然而帶著熾熱的羽冠重生;
因此,中國的靈魂得以延續(xù)。在每個(gè)時(shí)代
詩人在激流邊沉思,圣人
深山幽居,眉頭緊蹙沉思,
在那里,白色的山峰穿透多云的天空。
牛津初遇
1938年10月,湯普森在女王學(xué)院的工黨會(huì)議上第一次注意到默多克。醉醺醺的他正靠在墻角的長凳上打瞌睡,半醉半醒中,他注意到了前方有個(gè)手托腮的姑娘,她不算漂亮,身材微胖?!八郎嘏木G色連衣裙有些特別,她的金色長卷發(fā)看起來像個(gè)騎士,她溫和的側(cè)影,給人一種愉快、和諧的感覺。我的孤獨(dú)感倍增。我為什么不認(rèn)識(shí)一個(gè)這樣的人?我后來又在工黨俱樂部的社交中看到了她和一個(gè)令人不快的官僚跳舞,與其說那是跳舞,不如說鴨子似地左搖右擺更合適。直到下個(gè)學(xué)期期中我才有機(jī)會(huì)和她說上話。”
1939年3月6日晚上,湯普森和默多克在羅斯金學(xué)院的學(xué)生公寓“正式見面”了——實(shí)際上是《也可以發(fā)生在這里》話劇創(chuàng)作成員的飲酒狂歡。他們談起政治,湯普森當(dāng)時(shí)正在保守黨和工黨之間左右為難,他認(rèn)為保守黨盡是關(guān)注些“無足輕重”的事,而保守黨認(rèn)為湯普森傾向社會(huì)主義,同時(shí)工黨也不看好湯普森。這時(shí),默多克問道:“那共產(chǎn)黨怎么樣?”
湯普森怔住了,“我驚呆了,之前我從未考慮過,但當(dāng)時(shí)我也想不出什么反對(duì)的理由,但我覺得我應(yīng)該清醒后再做決定。我就說:‘這幾天來找我喝茶,來改變我的心意。’然后我踉踉蹌蹌地回去了,躺在沙發(fā)上,我想向全世界宣布我愛上了一個(gè)魅力十足的女孩,并且要為這份愛加入共產(chǎn)黨。第二天早上醒來我感覺還好,我讀了列寧的《國家與革命》,和幾個(gè)人聊了聊,很快就下定了決心”。
幾天后,默多克如約來到湯普森亂糟糟的公寓喝茶。其實(shí)湯普森已然下定決心加入共產(chǎn)黨。事后他回憶道:“我們的見面僅僅是量變到質(zhì)變的一刻,可能我需要見到她,來意識(shí)到共產(chǎn)主義者可以多么溫柔和富有藝術(shù)氣質(zhì)??赡芪倚枰茸聿拍芤蚤_放的心態(tài)考慮這個(gè)問題?!痹诮o友人的信中,弗蘭克興奮地寫道:“我無意間遇見了我的夢(mèng)中女孩——一位詩意的愛爾蘭共產(chǎn)主義者,我崇拜她?!薄俺绨荨币辉~可謂非常準(zhǔn)確,因?yàn)樵诟ヌm克眼中,艾麗斯既充滿魅力,也是“遠(yuǎn)方的公主”,也就是可望不可求的意中人。愛情的火花迸發(fā)讓這兩位詩人情投意合。他們有著相似的世界觀,都以浪漫主義和波西米亞式的視角觀察正在卷入二戰(zhàn)的英國;他們還都是泛神論者,并且都旗幟鮮明地反對(duì)帝國主義。弗蘭克一直憎惡英國政府對(duì)底層貧困人民的不作為作風(fēng),加入共產(chǎn)黨后,他以行動(dòng)詮釋了他對(duì)公眾的熱情和理想主義,他先后在倫敦的貧民窟、難民學(xué)校和失業(yè)者聚集地等做志愿工作。
詩人的戰(zhàn)爭:
“今天就是我們生離死別的日子”
然而,兩位年輕人的濃情蜜意沒能持續(xù)多久。1939年9月2日,戰(zhàn)火從歐洲大陸逐漸蔓延到英國,19歲的弗蘭克不顧家人和艾麗斯的激烈反對(duì),堅(jiān)決參軍入伍。弗蘭克將自己的回答寫進(jìn)詩中,在《戰(zhàn)爭來臨之際寫給艾麗斯》中,弗蘭克的英雄主義和理想主義躍然紙上:
你若在陣亡者中聽到了我的名字,
就說你失去了一個(gè)朋友,一半是男人,一半是男孩,
如果歲月不讓他死去,
他也許會(huì)在他的內(nèi)心建立起勇氣、力量和和諧,
他那糾纏不清、喋喋不休的思想
已被充滿真理與光明思想的頭腦撫平,
他的幫助是毫無價(jià)值的。如果命運(yùn)是仁慈的,
他可能已經(jīng)學(xué)會(huì)了讓自己堅(jiān)強(qiáng)和戰(zhàn)斗。
弗蘭克所在的炮兵兵團(tuán)沒能如愿被派往法國遠(yuǎn)征,而是負(fù)責(zé)英國本土防御,他的兵團(tuán)先后被派往三個(gè)不同的地方,既疲憊又不風(fēng)光,因而沒不久,弗蘭克就開始抱怨軍旅生活的無聊和苦澀。弗蘭克在部隊(duì)練習(xí)跑步,學(xué)習(xí)騎馬,駕駛摩托車和讀軍事地圖,此外他每天晚上還學(xué)習(xí)俄語,閱讀果戈理和屠格涅夫的作品,翻譯萊蒙托夫的詩《青春的遺囑》,他也喜歡中世紀(jì)的拉丁文詩歌中所描繪的優(yōu)雅的愛情。弗蘭克也將對(duì)艾麗斯的思念與牽掛融入詩中,他以溫柔的筆觸寫道:
當(dāng)我能在睡眠和工作之間,
在堅(jiān)硬的土地和早晨寒冷的空氣之間找到時(shí)間,
或者在陽光下休息久些,
我喜歡回憶那些溫柔的事物。
斑駁的城市里層出不窮的新奇事物,
疊著爪子睡著的虎斑貓,
對(duì)自己的美麗過于敏感的玉米地,
所有這些都給我的事業(yè)帶來了感覺和新鮮感。
但有一件事讓我對(duì)這一切的好意感到羞愧;
你帶著平和的眼神和柔和的頭發(fā)
站到我們身邊的路障旁!
那么我今天就會(huì)死去,幾乎不在乎。
1940年7月,弗蘭克加入了幻影部隊(duì)任情報(bào)官員。上任前,他去看望了即將過21歲生日的艾麗斯,弗蘭克怕打擾默多克父母的下午茶,特意掐準(zhǔn)時(shí)間在下午五點(diǎn)到達(dá),沒想到按響門鈴時(shí)下午茶剛剛端上桌。這段有趣的插曲被默多克在《海,海》中改寫,因?yàn)槠矫耠A層通常晚飯吃得比較早,而主人公查爾斯是一名退休導(dǎo)演,忽略了貧富差別的查爾斯“闖入”了費(fèi)齊夫婦的晚餐。
1941年,弗蘭克加入了大名鼎鼎的特別行動(dòng)處,目標(biāo)是通過秘密情報(bào)工作“點(diǎn)燃?xì)W洲”。弗蘭克先后被派往埃及、敘利亞,伊拉克和保加利亞。在戰(zhàn)火紛飛的歲月,弗蘭克依然與艾麗斯通過書信互訴衷腸。無獨(dú)有偶的是,弗蘭克生前給艾麗斯的最后幾封信中,也說到了中國,洋溢著這位戰(zhàn)地詩人向往世界和平的英雄主義精神。1943年4月26日,弗蘭克在信中寫道:“如果我回到英國,我指望你和其他同志在某種程度上對(duì)我進(jìn)行再教育和改造。這場(chǎng)戰(zhàn)爭應(yīng)該能鍛煉我的心智。我不知道。我不知道我是怎么了。如果我度過了這場(chǎng)歐洲戰(zhàn)爭,我想去中國,然后繼續(xù)下去,無論下一階段發(fā)生在哪里。在世界合眾國建立之前,我們將不會(huì)知道什么是和平。如果我有時(shí)間,從這里漫游到那里,我可能會(huì)寫下一些我所看到的更難忘的事情?!?/p>
這封信7月才到了艾麗斯手里,她幽默地回復(fù)道:“我仔細(xì)考慮了你關(guān)于戰(zhàn)后移民到中國的建議,總的來說我寧愿不去。也許我會(huì)去拜訪你,你坐在你的竹屋里,被老子的全集包圍著,或者在風(fēng)景如畫的小山上舒適的機(jī)槍窩里。”
翌年5月,弗蘭克在保加利亞執(zhí)行任務(wù)時(shí)失蹤,次月被槍殺。弗蘭克的犧牲不僅徹底改變了弟弟E.P.湯普森的人生軌跡,也極大地影響了默多克的人生和寫作生涯?;蛟S弗蘭克和艾麗斯摯愛的莎劇《裘力斯·凱撒》道出了弗蘭克犧牲時(shí)的心聲:“要是我們還能相見,那時(shí)候我們可以相視而笑;否則今天就是我們生離死別的日子?!?/p>
作家的追憶:
“英雄的墳?zāi)故且粋€(gè)有爭議的土堆”
弗蘭克離世后,有人說弗蘭克之所以“輕率地”自殺式地前往保加利亞,是因?yàn)楹桶愃沟母星槌霈F(xiàn)風(fēng)波。艾麗斯從未對(duì)此正面回應(yīng),她在給E.P.湯普森的一封信中道出了她的復(fù)雜感受:
“所有因?yàn)椴粔驉鬯ǜヌm克)而產(chǎn)生的痛苦——一開始是這樣,但后來不是這樣了——以及失去他的那種純粹的痛苦。你想要(紀(jì)念他)是一項(xiàng)困難的工作。然后是他的觀點(diǎn),他對(duì)世界人民燦爛的、積極的、不妥協(xié)的信念……寫他不容易,哪怕只是寫一封信中的幾段話,他就是純金。”
1977年,作家以長詩《1939年的阿伽門農(nóng)》來紀(jì)念弗蘭克,將弗蘭克比作死于特洛伊的阿喀琉斯。
這是干什么用的?導(dǎo)游講了一個(gè)混亂的故事。
英雄的墳?zāi)故且粋€(gè)有爭議的土堆。
在多風(fēng)的平原上到底發(fā)生了什么?
年輕人對(duì)戰(zhàn)爭故事感到厭煩。
而你,另一個(gè)留在那里的年輕人
在過去的土地上,他們謙恭而蒼白,
孤傲,掌握命運(yùn)。
我們必須告訴你,這并沒有白費(fèi)。
即使悲悼會(huì)過期,即使是喪子的尼俄伯
也有停止悲悼的時(shí)候,而你
滿是痛苦,卻又沒有痛苦。
這是逝者的方式。
弗蘭克短暫的一生給默多克的人生和寫作都留下了深刻的印記。1999年,默多克離世后,朋友菲莉帕·富特(Philippa Foot)說,默多克的丈夫約翰·貝利就像是弗蘭克和艾麗斯的合體——頭腦聰明,心地善良。在默多克的小說中,弗蘭克的身影也不斷浮現(xiàn)。弗蘭克是《海,?!分械目嘈袘?zhàn)士——佛教徒詹姆斯·阿羅比的原型。詹姆斯就讀于牛津大學(xué)歷史系,戰(zhàn)爭爆發(fā)后加入了“綠夾克”皇家來復(fù)槍軍團(tuán),在救了溺水的年輕人緹特斯后,詹姆斯以一種類似“涅槃”的方式自行結(jié)束了生命。不難看出,弗蘭克短暫的一生縈繞在小說情節(jié)邊緣。此外,弗蘭克還為《書與兄弟會(huì)》滿懷政治理想主義的大衛(wèi)·克萊蒙德注入了靈魂,當(dāng)牛津兄弟會(huì)的大部分人早已隨著時(shí)間流逝而向現(xiàn)實(shí)妥協(xié),轉(zhuǎn)向了更為保守的政治觀念,而克萊蒙德還是執(zhí)著地守護(hù)著他的共產(chǎn)主義信仰。對(duì)于默多克而言,弗蘭克不僅是一位勇敢的英雄主義者和理想的丈夫人選,更是不幸失去的靈魂伴侶。
(作者系同濟(jì)大學(xué)外國語學(xué)院助理教授)