阿舍(維吾爾族)|長篇小說獲獎感言
阿舍,本名楊詠,維吾爾族,1971年生。寧夏作家協(xié)會副主席、銀川市作家協(xié)會主席。出版長篇小說《烏孫》,短篇小說集《奔跑的骨頭》,散文集《白蝴蝶,黑蝴蝶》,隨筆集《托爾斯泰的胡子》等。曾獲寧夏文學(xué)藝術(shù)獎、《民族文學(xué)》獎、十月文學(xué)獎等。
我生于新疆塔里木河下游的一個兵團團場,這里曾是古絲綢之路的中道要沖,屬西域綠洲城郭之“渠犁國”,為漢代屯田重地,自古便是融多民族與多元文化為一體的農(nóng)業(yè)墾區(qū),有放牧和耕種的本地人,有操著內(nèi)地各種方言的人,有中原文化的傳續(xù)與進發(fā),有西域綠洲文化的浸潤與創(chuàng)造。團場始創(chuàng)于上世紀50年代初,由中國人民解放軍轉(zhuǎn)業(yè)官兵、當?shù)厝罕姟?nèi)地支邊青年于萬里荒原之上,共同營造興建。
在此出生的我,天生攜帶一種個體的生命經(jīng)歷與經(jīng)驗——多民族文化身份。許多年后,我在他鄉(xiāng)一再回望故鄉(xiāng),才終有所悟。這令我在面對日常里那些“分別心”時心懷畏懼。這心理并不凸顯在生命的外部,它隱介藏形,默化在我的直覺、認知與審美里,堅固持久,構(gòu)成了我內(nèi)在的生命經(jīng)驗、記憶、情感與思考,造就了我與他人、與外部世界的關(guān)系,影響了我在文學(xué)中書寫和想象外部世界的視野。
《阿娜河畔》中的阿娜河即指塔里木河,“阿娜”二字,是維吾爾語“母親”的音譯,小說中的茂盛農(nóng)場可被視為新疆生產(chǎn)建設(shè)兵團建設(shè)發(fā)展史的縮影與片段。在搜集整理資料的過程中,諸多關(guān)于此段歷史的體認逐日深化,由此生出一股寫作的緊迫感,要讓世人了解這段歷史的壯闊與艱辛,看見那些無名創(chuàng)業(yè)者樸素明凈的心靈。
寫作中,如何對歷史與文學(xué)、時代與個體、整體與局部進行推敲會通,如何在經(jīng)驗與想象、時間與空間上展開不同于以往的觀照、思考和嘗試,其間的每一項,于我都是新的挑戰(zhàn)?!栋⒛群优稀返膭?chuàng)作,自始至終都是一次奮力打開自我、努力超越自我的文學(xué)實踐。
“駿馬”有著美好的寓意,奔放有力、優(yōu)美靈動,是積極進取的力與美的象征,這些寓意令我在歡欣之余備受激勵,也使我更加確信,只有讓個體的經(jīng)驗與記憶融入歷史與時代、融入中華文明的洋流,文學(xué)之路才能走得更遠、更開闊。