西班牙中國文學讀者俱樂部啟動儀式暨中國網絡文學分享座談會成功舉辦
當地時間10月28日,由中國作協(xié)外聯(lián)部指導、中國圖書進出口(集團)有限公司和格拉納達大學孔子學院聯(lián)合承辦的首個西班牙中國文學讀者俱樂部啟動儀式暨中國網絡文學分享座談會在格拉納達畢加索書店成功舉辦。中國作家協(xié)會黨組成員、書記處書記胡邦勝,格大孔院外方院長婧萱(Isabel María Balsas Ure?a)和格大文哲學院白蘭(Belén Cuadra Mora)共同為“西班牙中國文學讀者俱樂部”揭牌。
胡邦勝(右一)、婧萱(左二)、白蘭(左一)共同為“西班牙中國文學讀者俱樂部”揭牌
胡邦勝在致辭中提到,一百多年前,中國和西班牙文學界的交流就非常密切頻繁。一百多年后,隨著全球化和數字化的到來,網絡文學這種新興的文學樣式應運而生,為新時代創(chuàng)作和閱讀提供了文藝新樣本。他希望通過俱樂部的活動,有更多的西班牙讀者喜歡上中國文學作品,從而增進對中國的了解。婧萱在致辭中提到,書籍在人們的生活中扮演著重要的角色,我們在線上讀書,也在線下相聚,共同分享閱讀帶給我們的喜悅。俱樂部就這樣把我們從線上和線下都連接起來,希望以后可以在中國作協(xié)的支持下,舉辦更多類似的活動,為中西文學交流事業(yè)作出貢獻。
青年作家瘋丟子(左)和劉金龍(右)在座談會上發(fā)言
在隨后的分享座談會上,青年作家瘋丟子和劉金龍分別從自身創(chuàng)作出發(fā),用幽默風趣的語言和現(xiàn)場讀者分享了自己與網絡文學共同成長的經歷。瘋丟子講述了自己曾經為創(chuàng)作嘗試了不同的職業(yè),收獲真實的人生體驗并將它們運用到創(chuàng)作中去。她把自己的創(chuàng)作生涯分為“情緒性寫作”和“經驗寫作”兩個階段,她通過不斷地創(chuàng)作逐漸意識到創(chuàng)作不僅是簡單的分享一種情緒,更重要的是記錄、提煉現(xiàn)實生活中的精彩點滴。歸根到底,寫作者必須要對讀者負責。她鼓勵有創(chuàng)作熱情的臺下聽眾可以嘗試從網絡平臺發(fā)表開始,勇敢表達自己。劉金龍在發(fā)言中介紹到,中國網絡文學的起步與中西文學的交流互鑒密不可分,托爾金的《魔戒》和喬治·馬丁的《冰與火之歌》曾為中國作家提供了靈感和啟發(fā),含有道教、武俠等中國特色元素的作品也受到西方讀者的喜愛與歡迎。面向未來,網絡文學的譯介將會有益于中西年輕一代讀者的交流與理解,也將助力彼此尊重、多元共存的全球文化空間的形成。
在讀者問答環(huán)節(jié),臺下聽眾積極提問,充分展現(xiàn)出對中國網絡文學的好奇與喜愛。當被問到網絡文學與傳統(tǒng)紙質文學的區(qū)別時,兩位作家回應說,網絡文學借助互聯(lián)網飛速發(fā)展,最大的特點就是它不受時間、空間的限制性。在傳統(tǒng)紙質文學可能仍需要安靜的環(huán)境來閱讀時,人們已經可以在地鐵上、電梯里隨時隨地利用碎片化時間來閱讀網絡文學,大大減少了知識傳播的局限,降低了門檻。越來越多的人在線上以各自的領域和愛好為背景,寫自己想寫的故事,同時通過閱讀其他人的作品,了解自己未曾有過的經歷。如果說傳統(tǒng)紙質文學在加深人們思考的深度,那么網絡文學就是拓寬了廣度,讓人們對人生有了更多的思考和更多的選擇。
與現(xiàn)場部分讀者合影
分享會上,作家、漢學家、學者和讀者還共同探討了網絡文學在當今時代背景下的創(chuàng)作與傳播,展開一場妙趣橫生、富有青春氣息的對話,為中西文學交流、民心相通提供了新的文學例證。西班牙中國文學讀者俱樂部也將定期舉辦更多的閱讀分享活動,讓中西文學交流不停頓、走遠路。