網(wǎng)絡(luò)文學(xué)微短劇雙向奔赴助中國文化出海
近日召開的“網(wǎng)絡(luò)文學(xué)新使命”研討會(huì)上,有兩個(gè)數(shù)字引起人們的關(guān)注:一方面是2023年網(wǎng)絡(luò)微短劇增長268%,呈現(xiàn)爆發(fā)式增長;另一方面是網(wǎng)絡(luò)文學(xué)授權(quán)改編的微短劇作品備案超過八百部,同比增長超過46%。其中《招惹》《鎖愛三生》等網(wǎng)絡(luò)文學(xué)改編的微短劇分賬突破千萬元。
網(wǎng)絡(luò)文學(xué)與微短劇的雙向奔赴與融合正在成為行業(yè)熱點(diǎn),網(wǎng)絡(luò)視聽大力助推中國文化出海。正如中國作協(xié)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)中心主任何弘所指出:除了授權(quán)改編之外,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)敘事模式被微短劇廣泛借鑒,已在世界范圍內(nèi)更多介入媒介生態(tài)。
網(wǎng)絡(luò)文學(xué)賦能微短劇,打造文化出海新增長點(diǎn)
隨著數(shù)字化時(shí)代的到來,中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)與微短劇產(chǎn)業(yè)呈現(xiàn)出蓬勃發(fā)展態(tài)勢(shì)。近日發(fā)布的《2023中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)藍(lán)皮書》顯示,中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)用戶規(guī)模已達(dá)5.2億人,占中國互聯(lián)網(wǎng)用戶的一半。目前中國的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品總量超過三千萬部,年增作品兩百萬部。與此同時(shí),微短劇作為新興業(yè)態(tài),正迎來爆發(fā)式增長,2023年市場規(guī)模超370億元。
尤其在網(wǎng)絡(luò)視聽的海外傳播方面,微短劇成為新的文化出海增長點(diǎn)。盡管微短劇內(nèi)容被批評(píng)者認(rèn)為“土味”十足,但從市場反饋來看,海外觀眾也無法抵擋微短劇的吸引力。僅以美國數(shù)字分析平臺(tái)Sensor Tower近日發(fā)布的數(shù)據(jù)顯示,40多款短劇應(yīng)用累計(jì)下載量近5500萬次、內(nèi)購收入達(dá)1.7億美元。
不同國家的觀眾顯示出了不同的內(nèi)容偏好,但對(duì)微短劇的喜好與中國市場有著共性。例如美國觀眾更喜愛的吸血鬼、狼人題材,底層邏輯是中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)中慣用的霸道總裁、逆境反擊等;而日本市場流行的微短劇則偏向職場、豪門婚姻等題材,如以被迫婚姻以及遺產(chǎn)爭奪為主線的《豪門蜜戀:女總裁的危險(xiǎn)婚姻》,或是以“大小姐整頓職場”為主線的《大小姐的職權(quán)騷擾消除》《大小姐目前正在實(shí)習(xí)》《社長和我的婚姻》等。
微短劇與網(wǎng)絡(luò)文學(xué)精品化:兩道題目的一個(gè)解法
盡管微短劇行業(yè)發(fā)展迅速,但精品化、高質(zhì)量仍是當(dāng)務(wù)之急。當(dāng)前,許多微短劇作品存在融梗、借鑒網(wǎng)絡(luò)文學(xué)敘事模式但缺乏原創(chuàng)性等問題,影響了作品質(zhì)量。為此,業(yè)界正在實(shí)施網(wǎng)絡(luò)文學(xué)創(chuàng)作扶持計(jì)劃,通過資金支持、內(nèi)容提升、IP支持、宣傳推介等方式推動(dòng)微短劇精品化發(fā)展。
有學(xué)者認(rèn)為,微短劇領(lǐng)域爆款不少佳作不多的主要癥結(jié)在于——融梗式創(chuàng)作。當(dāng)下眾多網(wǎng)絡(luò)微短劇在創(chuàng)作過程中,雖采用了諸如融合網(wǎng)絡(luò)熱梗等手段來構(gòu)建劇本,頻繁地借鑒網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的敘事框架,甚至直接挪用網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的精彩橋段,然而未能真正深入地對(duì)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)進(jìn)行改編與升華,這無疑削弱了網(wǎng)絡(luò)文學(xué)在IP開發(fā)中的獨(dú)特優(yōu)勢(shì)和潛在價(jià)值。上海市作家協(xié)會(huì)黨組書記馬文運(yùn)認(rèn)為:“網(wǎng)絡(luò)文學(xué)對(duì)微短劇貢獻(xiàn)非常大,但是作者得不到收益,這是一個(gè)問題?!彼ㄗh,應(yīng)當(dāng)實(shí)施網(wǎng)絡(luò)文學(xué)創(chuàng)作扶持計(jì)劃,通過資金支持、內(nèi)容提升、IP支持、宣傳推介等方式推動(dòng)微短劇多出精品,實(shí)現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)與微短劇雙向奔赴。
融梗式創(chuàng)作的背后有著創(chuàng)新能力不足、同質(zhì)化嚴(yán)重等問題,并且存在一定法律風(fēng)險(xiǎn)。而四川省網(wǎng)絡(luò)作家協(xié)會(huì)主席“愛潛水的烏賊”指出了人工智能時(shí)代的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作者所需要面臨的另一個(gè)問題——如果只是一味地復(fù)制“套路”,那么在AI能夠創(chuàng)作長篇小說的未來,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作者確實(shí)可能面臨被替代的風(fēng)險(xiǎn)。對(duì)于如何保持與人工智能的差異性,避免陷入融梗與套路的陷阱,他建議寫作者要從廣泛閱讀中獲得自己的內(nèi)心感受,獲得新的創(chuàng)意和視角;同時(shí)要深入社會(huì)、多與人交往,體驗(yàn)更多樣的人生和故事:“把人工智能無法收集到的經(jīng)歷、情感放進(jìn)你的作品里,這樣的作品必然與人工智能有著差異性。”
此外,海外競爭對(duì)手正在迎頭趕上,也需要引起重視。作為領(lǐng)跑者,中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的敘事模式、創(chuàng)作手法乃至整個(gè)行業(yè)的運(yùn)營模式,成為其他國家的熱門借鑒對(duì)象。例如韓國Kakao在收購境外“武俠世界”網(wǎng)站后,向海外輸出的作品數(shù)量激增,業(yè)務(wù)遍布北美、日本、泰國、印尼等地,在武俠、玄幻等網(wǎng)絡(luò)文學(xué)品類上作品數(shù)量與中國迅速比肩,同時(shí)在漫畫領(lǐng)域更有著強(qiáng)勁的影響力,與中國的微短劇存在一定的錯(cuò)位競爭。此外,泰國的微短劇也在奮力追趕,并在東南亞市場占據(jù)了一席之地。阿里書旗小說的男頻總編潘俊羽表示,隨著人工智能技術(shù)的不斷進(jìn)步,翻譯成本有望不斷降低、內(nèi)容衍生表現(xiàn)巨大潛力,將為今后的海外拓展和文化輸出提供更多支持。
人工智能時(shí)代,需要尋求新技術(shù)與文藝激情的和諧共存
不可否認(rèn),人工智能技術(shù)對(duì)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)產(chǎn)業(yè)正在形成深遠(yuǎn)影響。傳統(tǒng)套路化的寫作模式在AI的沖擊下逐漸失去市場,這也恰恰激勵(lì)著網(wǎng)絡(luò)作家不斷增強(qiáng)創(chuàng)新能力,以維持作品的生命力。
要積極學(xué)會(huì)并應(yīng)用人工智能新技術(shù),但不能完全依賴它們,使寫作變得機(jī)械化或工廠化。有學(xué)者指出,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)創(chuàng)作應(yīng)當(dāng)保持其獨(dú)特的文學(xué)屬性和價(jià)值,而不僅僅是追求技術(shù)上的便利或效率。利用AI技術(shù)嘗試低質(zhì)量、模式化寫作,一旦被識(shí)別,將不會(huì)被認(rèn)定為真正的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品?!靶录夹g(shù)可以給寫作賦能,但新技術(shù)不能取代文藝激情?!?/p>
此外,Sora這類文生視頻技術(shù)的出現(xiàn),給網(wǎng)絡(luò)文學(xué)行業(yè)帶來了新機(jī)遇。Sora等技術(shù)的應(yīng)用可以顯著提高網(wǎng)絡(luò)文學(xué)視聽轉(zhuǎn)化的效率,降低某些類型作品的拍攝難度,為網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的視聽轉(zhuǎn)化創(chuàng)造新的發(fā)展機(jī)遇。