“為學(xué)術(shù)”的《中國民間文學(xué)大系》
“忠實(shí)記錄”是民間文學(xué)搜集整理工作中逐漸形成的經(jīng)驗(yàn)原則。《中國民間文學(xué)大系》(以下簡稱《大系》)在對當(dāng)代民間文學(xué)全面爬梳的基礎(chǔ)上,可以形成并完善具體的操作準(zhǔn)則。筆者在與編者交流時,發(fā)現(xiàn)有些編者對“忠實(shí)記錄”的理解參差不齊。書稿收錄的一些傳說文本,顯然經(jīng)過不同程度的改編,與口頭文本有鮮明差異。筆者將有悖科學(xué)性的改編做法拈出如下三種典型與方家商討。
其一,拼接。編者追求傳說情節(jié)的曲折動人,宜于閱讀。傳說是一個地方之內(nèi)民眾共享的歷史敘事,被訪人時常認(rèn)為無須多言,故“知之愈詳,述之愈略”。這就使得傳說被逐字記錄之后,時常呈現(xiàn)為碎片式的零散話語片段,情節(jié)性較弱,不像故事講述追求跌宕起伏的敘事快感。況且,由于傳說具有“附著性”,往往落腳于特殊的地方風(fēng)物,怪石、巨樹、奇珍異卉、名勝物產(chǎn),傳說演述者可能僅截取有關(guān)這一實(shí)物的片段,而隱去了人所共知的歷史背景。如實(shí)記錄,就是多人對話體、問答實(shí)錄,沒有現(xiàn)場的語境信息,篇幅亦十分簡短。這就在一定程度上導(dǎo)致來自聽覺媒介的傳說文本不適宜文字閱讀。因此,一些編者認(rèn)為這樣的傳說文本不夠完整,不足以呈現(xiàn)家鄉(xiāng)傳說的全貌、原貌,便將兩三則傳說連綴為一,間以移植、刪減、倒置,以為能增強(qiáng)可讀性,試圖用一則文本展示人物的多種事跡。
大系出版工程編纂工作的“四性”核心是“科學(xué)性”。零散的話語片段原是傳說的本然樣態(tài),無須刻意拼接,否則反而淡化了傳說作為地方話語的屬性。對傳說文本的記錄應(yīng)放棄“完整性”追求,如實(shí)呈現(xiàn)其原生樣貌。當(dāng)然,服務(wù)于閱讀而非視聽的出版物將傳說從口頭語言轉(zhuǎn)化為文字,需要從編纂技術(shù)和策略上予以調(diào)整。我們可以優(yōu)先選擇那些敘事豐沛、肌理細(xì)膩的文本,也可以將多則較短的零散篇章設(shè)為一組,用同主題異文的方式呈現(xiàn),文末加附記說明來源和關(guān)系,而不必也不應(yīng)偏離原文去刻意擴(kuò)充篇幅、拼接結(jié)構(gòu)。
其二,美化。傳說在一個地方內(nèi)部的流傳,實(shí)則是諸多異文之間競爭和角力的結(jié)果。有些傳說通過解釋地方歷史的方式,對存在爭端的資源(礦產(chǎn)、田林、河川、牧場等)進(jìn)行判定,甚至可能涉及家族世仇、群體械斗。筆者在湖南永州道縣調(diào)查時曾聽田廣洞村村民講述,當(dāng)?shù)爻鐾恋拇罅渴裨诒敬迮c鄰村械斗時會化為“陰兵”助陣。災(zāi)害傳說內(nèi)容慘烈血腥,如光緒年間的“丁戊奇荒”,以晉豫兩省受災(zāi)最嚴(yán)重,至今流傳著大量人吃人、人骨甕的傳說。對外展示時,編選者會著重考量傳說在塑造地方形象方面的功用。對傳說的遴選、甄別甚至重新編創(chuàng),是對外進(jìn)行文化輸出時的常見現(xiàn)象。盡管傳說是一個地方全民共享的文化,但是絕大多數(shù)普通人并不具有直接對外展示的能力和權(quán)力。借助傳說建構(gòu)地方形象的話語權(quán)掌握在搜集整理者、出版編輯者手中。一些傳說讀本的出版,除了對內(nèi)保存鄉(xiāng)邦歷史信息,還承擔(dān)了對外文化宣傳甚至配合旅游推廣的功能。此時,整理者恐怕難以忠實(shí)于口頭文本,而是忠實(shí)于立場和情感。
其中一種常見的現(xiàn)象是,將原本頗為生動俏皮的傳說附加道德教化的訓(xùn)誡意味,或是為了凸顯家風(fēng)鄉(xiāng)訓(xùn)而強(qiáng)行改寫情節(jié)。筆者在山西洪洞調(diào)查時,當(dāng)?shù)亓鱾髦鴪虻膬蓚€女兒娥皇、女英爭先嫁舜的傳說:二女嫁舜之后,原本和舜共同居住在歷山上,但是二人為了爭當(dāng)正宮相持不下,姐姐娥皇將妹妹女英一腳踢下山,落到了山下的某村,村民由此傳說“大娘娘住在山上,小娘娘住在山下”。筆者訪談時,演述的村民一面講一面做出踢腿動作,忍俊不禁,氣氛十分歡樂。此時恰逢村干部經(jīng)過,如臨大敵,連連呵斥:“胡說八道哩!不要亂講!人家專家回了北京是要寫書、寫論文的,你胡說八道被他們寫進(jìn)書里,你就是歷史的罪人!”嚇得該村民噤口不言,再次見面時也不敢如常致意,而是繞道溜走,生怕自己說出“不該說”的真實(shí)樣態(tài),在專家面前破壞了本地的美麗鄉(xiāng)村形象。
關(guān)于娥皇、女英這兩位上古帝王之女像凡婦一樣爭風(fēng)吃醋的民間傳說在當(dāng)?shù)乜陬^大量流傳,然而在地方文人整理的文字寫本中卻頗少見,可知文字與口頭不僅有敘事風(fēng)格的差異,其內(nèi)容取舍更是隔膜而無法對等。一位退休的中學(xué)高級教師對筆者說:“堯王是有德圣君,怎會允許兩個女兒爭風(fēng)吃醋呢?”在他筆下,兩位女神為了爭大小而進(jìn)行的三次比賽,全部被改寫為文化發(fā)明。原本頗具人情風(fēng)味的傳說,像教科書一樣陳述兩位女神如何創(chuàng)造勞動工具、教化民眾、持禮遜讓,以期對村民施行教化,將家鄉(xiāng)塑造為道德仁義之地。這種為傳說負(fù)載社會功能的傾向并非鮮見。還有些編者擔(dān)心實(shí)錄傳說會暴露家鄉(xiāng)貧窮、落后甚至愚昧的一面,應(yīng)該隱去;抑或認(rèn)為傳說內(nèi)容和人物像家庭瑣事,“不可外揚(yáng)”,需要改寫。
美化的做法蘊(yùn)含著編者對故鄉(xiāng)的眷戀深情。筆者理解這種鄉(xiāng)愁想象和鄉(xiāng)邦情結(jié),在訪談中亦時常被深深打動,感佩不已。但是在科學(xué)研究中,傳說為何被采錄、如何被使用,則是需要首先明確的工作目標(biāo)?!洞笙怠窞闀r代留檔案、為社會存記錄,堅(jiān)守科學(xué)立場和學(xué)術(shù)規(guī)范是展開后續(xù)一切工作的前提和根本。以此,從已有出版物中遴選時,需要辨析該說法的來源、動機(jī)和背后的人群,核驗(yàn)其在民間確有流傳;在田野中搜集活態(tài)傳說,則應(yīng)原樣照錄、一字不移,克制鄉(xiāng)土情結(jié),客觀呈現(xiàn)原貌。
其三,創(chuàng)作。有的采錄者在整理時借機(jī)插入一首原創(chuàng)詩歌,或?qū)⒃目谡Z改寫為個人特色鮮明的散文語言,大量使用文言和成語。一些傳說文本的講述人、采錄人為同一人,足不出戶“我手寫我口”,這也是亟須謹(jǐn)慎對待的。甚至將編纂《大系》的工作視為創(chuàng)作契機(jī),將傳說搜集、記錄、整理視為文學(xué)創(chuàng)作,在傳說基礎(chǔ)上大量摻入個人編創(chuàng)和情感抒發(fā)的文字。筆者尊重編者的創(chuàng)作愿望、情感和經(jīng)驗(yàn),然而這種做法混淆了不同的工作目標(biāo)。
1918年2月1日,北京大學(xué)歌謠征集處成立;1922年12月17日,《歌謠》周刊創(chuàng)刊?!鞍l(fā)刊詞”稱:“本會搜集歌謠的目的共有兩種,一是學(xué)術(shù)的,一是文藝的?!敝袊F(xiàn)代學(xué)術(shù)史上轟轟烈烈的“歌謠運(yùn)動”就此拉開帷幕,“為學(xué)術(shù)”與“為文藝”也成為其后百年間搜集整理民間文學(xué)作品的兩座指路標(biāo)。“為學(xué)術(shù)”,是將歌謠、故事、神話、傳說等民間文學(xué)視為研究對象,以此探索背后的社會心態(tài)、歷史流變、民俗規(guī)律,“輯錄起來,以備專門的研究”,“因此我們希望投稿者不必自己先加甄別,盡量的錄寄,因?yàn)樵趯W(xué)術(shù)上是無所謂卑猥或粗鄙的”。“為文藝”是指“在人民的真感情之上,一種新的‘民族的詩’也許能產(chǎn)生出來”,以民眾口頭文學(xué)的清新剛健,為文學(xué)創(chuàng)作注入活力、更新氣象。
以此,《大系》是“為學(xué)術(shù)”的,應(yīng)避免在客觀科學(xué)的資料集中羼入個人創(chuàng)作。作為搜集、記錄、整理的《大系》并非展露個人文采的舞臺,編者需收斂克制。在記錄民眾口頭傳說時,必須要素齊備,注明講述人以示尊重民眾知識的所有權(quán),不可含糊其詞,只錄整理者、不錄講述人,甚至僅為搜集整理的工作者立傳,對講述提供大量作品的民間文學(xué)持有者不設(shè)傳記,均為不妥。
“為學(xué)術(shù)”之余“為文藝”,則大可自由發(fā)揮。文學(xué)史上改編自民間題材的經(jīng)典名著不勝枚舉,《三國演義》《水滸傳》《西游記》《封神演義》在寫定之前都在民間流傳著龐大的傳說群,成書后又不斷被改編為說唱戲曲、網(wǎng)絡(luò)文學(xué)、動漫繪本。在承擔(dān)《大系》編纂工作之外,編者盡可將所得素材另外進(jìn)行個人化改編,但不列入《大系》中。以神話、傳說、故事為題材創(chuàng)作小說、劇本,或以民歌、民間敘事詩形式創(chuàng)作詩歌,成為科學(xué)搜集整理工作之余的衍生品。
地方志記錄空間沿革的遺痕,歲時記呈現(xiàn)時間流動的印記。而傳說囊括了一個地方的民間歷史、人物列傳、風(fēng)土雜談,解釋一地由古及今的文化流變,是民眾心態(tài)的曲折映現(xiàn)。一部地方傳說資料集可以補(bǔ)正史之闕,其價值和意義毫不遜于地方志和歲時記?!洞笙怠凡槐刂共接谫Y料承載,而應(yīng)追求成為激活理論、更新研究的“傳統(tǒng)池”。
(作者系中國社會科學(xué)院民族文學(xué)研究所《民族文學(xué)研究》編輯部副編審,中國民間文學(xué)大系出版工程編纂出版工作委員會“民間傳說”組專家)