托馬斯·肯尼利《狄更斯男孩》:小說中的狄更斯
托馬斯·肯尼利(Thomas Keneally)是一位以描繪人性復(fù)雜性而著稱的澳大利亞作家。他的作品通常關(guān)注現(xiàn)實(shí)生活中真實(shí)存在的個體在各種情境中的行為與選擇。他的小說《辛德勒方舟》在1982年獲得布克獎。該作品取材于大屠殺幸存者波爾德克·普費(fèi)弗伯格(Poldek Pfefferberg)的真實(shí)經(jīng)歷。小說于1993年由導(dǎo)演史蒂文·斯皮爾伯格改編成電影《辛德勒的名單》,并獲得奧斯卡最佳影片獎。小說講述了德國工廠主奧斯卡·辛德勒通過拯救猶太人來反抗納粹罪行。辛德勒最初可能是出于個人利益,但隨著時間的推移,他展現(xiàn)出了人性善的一面,并毅然投身于拯救行動。這個故事凸顯了在極端困境中,個體的選擇和善行能夠?qū)剐皭海瑫r也反映了人性中潛在的善良力量。
肯尼利在2020年出版的《狄更斯男孩》(The Dickens Boy)是一個典型的歷史材料改編的例子,其中融入了查爾斯·狄更斯及其家人朋友的信件、報刊報道等多種元素。這部作品的歷史背景是:大作家狄更斯的七個兒子中,除了長子小查爾斯和學(xué)業(yè)較好的六子亨利外,其他孩子均被送往海外謀生。其中,狄更斯的四子阿爾弗雷德于1865年被送往澳大利亞,當(dāng)時年僅20歲;三年后,年僅16歲的七子愛德華也被送到澳大利亞。
在那個時代,窮苦家庭的孩子十五六歲出海謀生并不罕見,但對于當(dāng)時以寫一本書就能得到6000鎊稿酬的狄更斯來說,放手讓孩子漂洋過海去異國他鄉(xiāng)謀生需要相當(dāng)大的勇氣。另一位英國名人,英國“婦女社會政治聯(lián)盟”創(chuàng)始人艾米琳·潘克斯特,也做過類似的事情。她的最小女兒阿黛拉與她意見不合、難以管教,于是她給了阿黛拉20鎊和一封寫給澳洲朋友的介紹信,將她送到了澳大利亞。
在當(dāng)時需要依賴輪船交通的年代,父母能夠做出這樣的決定,實(shí)際上并不在乎是否容易見到自己的孩子。因此,這兩個被送往澳大利亞的狄更斯家的兒子是如何看待自己的父親,以及他們眼中父母的關(guān)系,成為這本書的重要內(nèi)容。成長小說的特征之外,書中還突出了澳大利亞1860年代的人文風(fēng)情以及土著人與白人移民之間的關(guān)系,為讀者呈現(xiàn)了多層次的故事線索。
“你可以不是一個好學(xué)生,但你可以成為一個好人”
如果想通過書名來定格主人公,這本書的英文和漢語可能會產(chǎn)生不同的結(jié)果。漢語小說的名字《狄更斯男孩》是表示狄更斯家的孩子,可以單數(shù),也可以是復(fù)數(shù)。但是小說的英文書名The Dickens Boy,它本身就是一個單數(shù)的名詞,也就明確表示,它是以狄更斯兩個兒子中的一位作為聚焦來講述的故事。實(shí)際上,肯尼利重點(diǎn)講述的是狄更斯最小的兒子從16歲到18歲的成長經(jīng)歷。
作為家里最小的兒子,愛德華,也就是小說中的普洛恩,生長在充滿文學(xué)藝術(shù)的家庭氛圍中,這使他有機(jī)會得到許多寵愛。他身上帶著許多與生俱來的光環(huán),比如他的父親是著名作家,不僅小說寫得好,還熱愛和擅長戲劇,甚至?xí)诩依飵е⒆觽兒团笥岩黄鹁帉懞捅硌輵騽?。此外,他的教父是愛德華·布爾沃·利頓男爵,曾是澳大利亞殖民地國務(wù)卿,也是一位著名的小說家。
然而,普洛恩與他的父親不同,他沒有過目不忘的記憶力,也沒有駕馭文字的能力和追求功名的野心。他不善于學(xué)習(xí),不喜歡讀書,甚至連父親的文學(xué)作品都沒有翻看過。在遠(yuǎn)離英國的澳大利亞,無論他走到哪里,人們都會引用狄更斯作品中他們最喜歡的段落,講述他們最喜歡的小說人物。面對這種情況,年少的普洛恩不得不假裝知道并隨聲附和。
盡管普洛恩沒有繼承父親的文學(xué)天賦,但他卻有著獨(dú)特的個性和生活經(jīng)歷。在澳大利亞的牧場生活期間,他經(jīng)歷了與英國鄉(xiāng)間迥然不同的風(fēng)土人情。這種環(huán)境的變化促使他逐漸成長并發(fā)現(xiàn)自己的價值和潛能。他開始意識到,即使沒有父親的盛名和才華,他仍然可以成為一個有價值的人。
普洛恩深愛著自己的父親,并且從不質(zhì)疑父親對他的愛。即使遠(yuǎn)在澳大利亞,他也會時?;貞浧鸶赣H在他小的時候如何陪伴他玩耍,包括狄更斯為了自己玩得開心而搶走兒子要玩的船槳,自己劃上一路。在普洛恩眼中,這是一種父親可愛的惡作劇。
普洛恩也為了父親的榮譽(yù)而抗?fàn)帯.?dāng)他到達(dá)第一個提供工作的牧場時,那里的牧場主通過閱讀報紙了解到了普洛恩的家庭生活細(xì)節(jié),并對他的父親狄更斯品頭論足。年輕的普洛恩為了保護(hù)父母的名譽(yù),拒絕再留在那里,甚至在半夜里獨(dú)自騎馬離開了那個農(nóng)場。同樣地,當(dāng)他的哥哥表達(dá)對父親的不滿時,他立刻阻止了這種不敬之言。他認(rèn)為父親將他們送到澳大利亞并不是因為對他們的失望,而是希望他們能有一技之長。
普洛恩記得父親說過的一句話:你可以不是一個好學(xué)生,但你可以成為一個好人。他在澳大利亞一直在努力成為一個有用的好人。在蒙巴牧場,他為善良的邦尼兄弟工作,認(rèn)真學(xué)習(xí)經(jīng)營一個巨大牧場所需的必要技能。他以堅定的意志和頑強(qiáng)的性格和來自不同背景的人一起工作,業(yè)余愛好方面,成為當(dāng)?shù)貥I(yè)余板球隊的主力。到了小說的最后,他終于能夠成功地閱讀并享受《大衛(wèi)·科波菲爾》時,他能在澳大利亞人給狄更斯舉辦的追悼會上侃侃而談,他也能獨(dú)立管理牧場,這些都是普洛恩真正長大成人的標(biāo)志,也是他的父親對他的期望,成為一個有用的人。
盡管普洛恩沒有繼承父親的文學(xué)天賦,但他卻有著堅定的信念,相信父親的愛。牢記著父親的鼓勵,他努力成為有用之人,不斷學(xué)習(xí)并提升自己的技能。因為這種相信愛的信念,他從父親的教誨中汲取智慧,逐漸在澳大利亞的牧場生活中找到了自己的定位。普洛恩的故事是一個關(guān)于家庭、成長和愛的故事。帶著對父親既敬畏又愛戴的心情,普洛恩把父親說過的抽象想法變成了現(xiàn)實(shí)。所以從這個角度看,這是一本關(guān)于普洛恩陽光、樂觀的成長小說。
“愛而知其惡”
與弟弟普洛恩不同,哥哥阿爾弗雷德對于自己被送到澳大利亞心存怨念。他覺得父親將他們送到澳大利亞是因為對他們失望。阿爾弗雷德說,在小說《大衛(wèi)·科波菲爾》中,他們的父親已經(jīng)明確表達(dá)了自己對那些他認(rèn)為無法在英國生存的人的看法,那就是將他們送到澳大利亞。從某個角度看,阿爾弗雷德的判斷是對的,因為在狄更斯寫給最小兒子的信中,他也提到了送他去澳大利亞的原因是如果一個人不擅長學(xué)習(xí)室內(nèi)辦公室工作技能,就很難在英國活下來,而澳大利亞自由、與大自然相近的生活更適合他。
兄弟二人在這件事情上看法不同。普洛恩看到的是父親在幫助孩子找到適合的生存方式,因此要忍受父子分離的痛苦;阿爾弗雷德則認(rèn)為這是父親對他們失望和放棄的體現(xiàn)。
盡管阿爾弗雷德并不是不愛父親,但他認(rèn)為真正的愛需要理解、包容和感悟。他對父親的感情生活有清晰的理解,并告訴弟弟父親不再愛母親,而母親仍然深愛著父親。他認(rèn)為如果父親一直和母親一起生活而不是和情婦艾倫·特南在一起,也許他能多活五到十年。在他心目中,“盡管錯可能不在那個情婦身上,但她是一副毒藥”。
作為稍年長的兒子,阿爾弗雷德在父親去世后寫給朋友的信中請求朋友對任何好奇的人解釋一下,關(guān)于父母分居的原因,他和弟弟并不知情。他認(rèn)為父親去世后,母親更加屬于他們,因為在父親將母親送回娘家的12年里,母親一直在守活寡。不過,他也承認(rèn)在父親去世后,他更加意識到父親對他們子女的愛。
“閱讀”狄更斯
狄更斯被認(rèn)為是一位偉大的作家,他關(guān)注窮人,尤其是失足女性。然而,他也是一位不合格的丈夫和父親。毛姆在《巨匠與杰作》中對狄更斯的評價頗為犀利,認(rèn)為狄更斯雖然有寬容的心,對弱者充滿同情,對社會改良充滿興趣,但這種情懷更像是一種表演。毛姆并不懷疑狄更斯的真誠,但他說自己無法被狄更斯那種表演式的真誠所打動。
在過去的30年里,學(xué)界除了出版多部狄更斯傳記外,媒體也深入挖掘他的私生活。一些作者甚至給他貼上了“渣男”、“負(fù)心漢”等標(biāo)簽。我對狄更斯的印象也曾有過巨大波動。在童年時,通過黑白電視播放的基于他小說改編的電視劇,如《霧都孤兒》《大衛(wèi)·科波菲爾》《王子與貧兒》以及《遠(yuǎn)大前程》,讓我對狄更斯小說中的孤兒產(chǎn)生了無限的憧憬。比如奧利弗雖然出生在貧困中,歷經(jīng)磨難,但他始終保持純真、善良和感恩的心。小說最后,他的善良沒有被辜負(fù),他被好心人收養(yǎng),過上了幸福的生活。
隨著年齡的增長,加之語言專業(yè)學(xué)習(xí)的要求,我閱讀了許多本狄更斯的小說,對狄更斯故事情節(jié)的曲折設(shè)計方式更加佩服?!澳鞘亲詈玫臅r代,也是最壞的時代”,不論道路多么坎坷,命運(yùn)如何多舛,生活在底層的人仍舊有希望改變自己的境遇。那時候的我對狄更斯作品的評價與茨威格的觀點(diǎn)很相似。茨威格認(rèn)為狄更斯“善于描繪普通人,他們生活在一個簡單樸素、色調(diào)灰暗的世界,但那里的太陽明亮而永遠(yuǎn)溫暖”。對于當(dāng)時年輕的我來說,狄更斯小說中的人物比陀思妥耶夫斯基和巴爾扎克的作品中的人物更容易理解和共情。狄更斯作品中的人物通常都展現(xiàn)出了“身在井隅,心向璀璨”的精神,即雖然生活環(huán)境并不優(yōu)越,但他們內(nèi)心充滿希望和夢想,通過自己的努力和奮斗,最終實(shí)現(xiàn)了自己的愿望。貴族家庭出身的男子也并非都為富不仁,比如《雙城記》中深愛露西的西德尼·卡頓,在友情和愛情的雙重力量影響下,能為了露西的幸福而甘愿到監(jiān)獄中替情敵達(dá)爾奈赴死。這種超越占有與欲望、為愛犧牲的勇氣以及呼喚社會正義的精神對于當(dāng)時正處在成長階段的年輕的我來說,有著很大的啟示和激勵作用。相比之下,陀思妥耶夫斯基的作品通常更關(guān)注人物內(nèi)心的矛盾和掙扎,巴爾扎克的作品則更側(cè)重于描繪社會的現(xiàn)實(shí)和人性的復(fù)雜。
然而,隨著對他的傳記和關(guān)于他生活的八卦文章的閱讀,我開始對這位我曾經(jīng)非常欣賞的作家的品格產(chǎn)生了疑問。雖然一個作家的私德不是決定其作品質(zhì)量的關(guān)鍵因素,但它仍然是一個需要考慮的因素。如果他真的像報紙上公開說的那樣,夫妻因性格不合而分居,那么為什么要讓妻子為他生下十個孩子?帶著這樣的困惑,2019年,我參觀了狄更斯博物館,希望更深入地了解狄更斯的生平。這次參觀帶來了許多收獲和思考。首先,狄更斯妻子的家人,尤其是她的母親霍加斯夫人,應(yīng)該感到心情復(fù)雜。她的三個女兒與狄更斯之間有著錯綜復(fù)雜的關(guān)系:大女兒凱瑟琳嫁給了狄更斯但最終被迫分居;二女兒瑪麗早逝,但狄更斯對她懷念終身;三女兒喬治娜留在狄更斯身邊照顧他直至最后。她如何看待狄更斯這個女婿應(yīng)該是個復(fù)雜的問題。其次,狄更斯對妻子的妹妹瑪麗確實(shí)有深厚的感情,看文字記載,甚至在去世前一年狄更斯仍然用文字記錄對她的深深思念:“瑪麗的身影無時無刻不在我心頭縈繞,尤其是在我成功和發(fā)達(dá)時更是如此,對她的追憶組成我生存的主要部分,就象心跳一樣和我的存在密不可分。”這位早逝的瑪麗成為了狄更斯的繆斯女神。同時,狄更斯對妻子的刻薄態(tài)度也是顯而易見的,甚至在結(jié)識情人后,他曾考慮將妻子送進(jìn)精神病院,而當(dāng)時的精神病院和狄更斯曾經(jīng)描寫的濟(jì)貧院類似,都幾乎等同于監(jiān)獄。難以想象這位創(chuàng)造出許多溫暖人物的作家竟有如此冷酷的一面。當(dāng)然,閱讀書籍和參觀博物館都是為了更全面地了解狄更斯,進(jìn)而對他做出更中肯的評價。
懂得讀者心理的作家肯尼利
懂得讀者心理的作家肯尼利通過聚焦于狄更斯最小兒子在1868至1870兩年間的成長故事,成功地吸引了那些對狄更斯生活感興趣的讀者。這個時間段的選擇,不僅展現(xiàn)了肯尼利的獨(dú)特視角和對讀者心理的精準(zhǔn)把握,還為讀者呈現(xiàn)了一個鮮為人知、但又充滿吸引力的狄更斯家庭生活側(cè)面。
作為澳大利亞作家,肯尼利對澳洲的描寫細(xì)膩而豐富。他通過描述普洛恩在澳大利亞牧場的經(jīng)歷,展現(xiàn)了與英國鄉(xiāng)間生活迥然不同的風(fēng)情。普洛恩曾經(jīng)是一個哭哭啼啼的少年,被送上從英國開往澳大利亞的輪船。然而,在新的天地里,他逐漸成長起來,成為一個自給自足、對這個世界有用的人,這也是他的父親狄更斯所期望的??夏崂梦淖钟涗浟似章宥髟诎拇罄麃喌狞c(diǎn)點(diǎn)滴滴,從他在牧場上的工作到與當(dāng)?shù)厝说慕煌?,都栩栩如生。這些細(xì)節(jié)描繪使得讀者仿佛置身于澳大利亞的牧場,感受到了那里的自然風(fēng)光和人文氣息。
通過普洛恩的故事,肯尼利也展現(xiàn)了澳大利亞的歷史和文化背景。他描繪了澳大利亞早期的殖民歷史、土著居民與白人移民之間的關(guān)系,以及澳大利亞獨(dú)特的自然環(huán)境和牧場生活。這種背景的描繪不僅豐富了故事的歷史維度,也讓讀者更深入地了解澳大利亞19世紀(jì)70年代的文化和歷史。
而對主人公經(jīng)歷的這兩年時間段的選擇展現(xiàn)了作者肯尼利的獨(dú)特視角和對讀者心理的了解。因為如果根據(jù)史實(shí),肯尼利將這個故事擴(kuò)大到講普洛恩整個一生,那么這本小說就不會那么讓人感到陽光溫暖了。在現(xiàn)實(shí)生活中,狄更斯的這個最小的兒子只活到50歲,原因并非澳大利亞自然環(huán)境的惡劣,而是他酗酒、賭博和債務(wù)纏身??夏崂煜み@些人物的生平細(xì)節(jié),在小說中,他經(jīng)常用一些情節(jié)埋下伏筆,比如,普洛恩剛來到澳大利亞時,他的哥哥和接待人給他的教導(dǎo)就是:想成為一個好人,避免酗酒和賭博??夏崂廊绾纹胶夤适碌拈L度和讀者的興趣,以確保故事既相對完整又引人入勝。
與肯尼利的其他作品一樣,《狄更斯男孩》在復(fù)雜的世界中展現(xiàn)了一個普通人的人性光輝。作為一位差點(diǎn)成為牧師的作家,肯尼利通過文學(xué)傳達(dá)了對人性向善的期望。這種期望在作品中得到了深刻的體現(xiàn),他深入挖掘每個人物的善良與努力,讓讀者感受到人性的力量。肯尼利以他獨(dú)特的視角和細(xì)膩的筆觸,引導(dǎo)讀者思考人類在面對困境時所需要的勇氣和堅持。
(作者系清華大學(xué)外文系教授)