卡爾維諾誕辰100周年|“看得見(jiàn)的城市”
《看不見(jiàn)的城市》是卡爾維諾的代表作之一,這本小說(shuō)用奇幻莫測(cè)的筆調(diào)展開了“關(guān)于現(xiàn)代城市的討論”,提供了各種各樣的關(guān)于不存在的城市的想象。對(duì)于卡爾維諾本人而言,“城市生活”的確是他生命中非常關(guān)鍵的一個(gè)意象,他不像他筆下生活在樹上的男爵,他生活在城市中,不同的城市代表著不同的空間感受,交織成他的整個(gè)生命。他的隨筆、采訪以及小說(shuō)中,最常提及的地方,包括意大利的圣雷莫和都靈、法國(guó)的巴黎以及美國(guó)的紐約,各自代表了他不同的“家鄉(xiāng)”,是他“看得見(jiàn)的城市”,也是他生命的不同側(cè)面。
《看不見(jiàn)的城市》(卡爾維諾百年誕辰紀(jì)念版)
意大利的圣雷莫與都靈,是卡爾維諾成長(zhǎng)和工作的地方,盡管他“生于美洲”,但毫無(wú)疑問(wèn),卡爾維諾的一生以“意大利人”的面貌出現(xiàn),“意大利”是他行動(dòng)的場(chǎng)所。他一生中對(duì)于政治的態(tài)度有所變化,與政治的距離也忽遠(yuǎn)忽近,但始終未曾脫離政治,而“意大利”正是他一切現(xiàn)實(shí)關(guān)懷的首要對(duì)象和政治行動(dòng)的場(chǎng)所。
卡爾維諾生于1923年,他童年成長(zhǎng)于意大利北部的圣雷莫,在當(dāng)時(shí),圣雷莫是一個(gè)世界城市,“遍地都是老派英國(guó)人、俄國(guó)大公、其他國(guó)家各種稀奇古怪的人”。這一情況被墨索里尼和他的納粹政權(quán)中斷,卡爾維諾的青年時(shí)期剛好趕上了意大利、德國(guó)同盟發(fā)起第二次世界大戰(zhàn),他在二戰(zhàn)期間形成了堅(jiān)定的反法西斯信仰,并于1944年加入意大利共產(chǎn)黨,參與了同納粹法西斯分子的游擊戰(zhàn)爭(zhēng)。他同政治的緊密關(guān)系一直持續(xù)到1957年。此后,他對(duì)于“政治”在他生命中的位置進(jìn)行了重新思考:
這些事件讓我與政治漸行漸遠(yuǎn),因?yàn)閺哪撤N意義上來(lái)說(shuō),政治在我內(nèi)心占據(jù)的空間較之以前小了很多。從那時(shí)起,我不再認(rèn)為它是一項(xiàng)包羅萬(wàn)象的活動(dòng),我也不再相信它。如今,我認(rèn)為政治在記載社會(huì)通過(guò)其他渠道表現(xiàn)出來(lái)的事物時(shí)總是蝸行牛步,同時(shí),我認(rèn)為政治時(shí)常會(huì)實(shí)施一些過(guò)度和欺瞞的行為。
盡管結(jié)束了他所謂的作為政治上的“職業(yè)軍人”的生活,但卡爾維諾的一生其實(shí)從未徹底地遠(yuǎn)離政治。早年他參與政治的方式主要是作為意共黨員的行動(dòng)以及在都靈的《團(tuán)結(jié)報(bào)》作為記者發(fā)表言論,1960年代以后,他給世人的印象基本上是一個(gè)獨(dú)立的作家和文化知識(shí)分子,但同時(shí)——盡管可能內(nèi)心并不愉悅——他仍會(huì)偶爾對(duì)政治發(fā)表看法?;蛟S他將此視作一種義務(wù)。他關(guān)注越南問(wèn)題、1960年代的學(xué)生運(yùn)動(dòng),以及意大利國(guó)內(nèi)的民主發(fā)展,直到他的晚年,他仍在發(fā)表有關(guān)社會(huì)和政治的文章,諸如1980年的《腐敗之地的誠(chéng)實(shí)寓言》。
這些政治話題,即便包羅萬(wàn)象,意大利仍是其中最重要的主題,作為意大利的知識(shí)分子,他在意大利接受的采訪中,被問(wèn)及政治話題總要多過(guò)其他地方。即使頗感厭倦,卡爾維諾仍然持續(xù)地承擔(dān)著他的公民責(zé)任。
1957年是卡爾維諾同政治拉開距離的時(shí)刻。就在同年,他出版了代表作品《樹上的男爵》,在某種程度上,這本書已經(jīng)暗示了他同政治“拉開距離”的動(dòng)機(jī)。《樹上的男爵》講述了一個(gè)生活在樹上的男人的故事,柯希莫男爵出生于一個(gè)貴族家庭,但他對(duì)于貴族那一套虛偽的價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)越來(lái)越感到厭惡,于是決定離開家庭,到樹上生活。他在樹上建立了自己的生活和棲居地,他打獵、垂釣、戀愛(ài),但同時(shí)他也參與了那個(gè)時(shí)代的戰(zhàn)爭(zhēng)與社會(huì)變革。對(duì)他而言,離開家庭,生活在樹上,才能真正投入“人群”。
卡爾維諾在1960年的采訪中如此解釋:“距離,才是價(jià)值所在。既需要遠(yuǎn)離但又不能因此而放棄斗爭(zhēng)。……我的男爵生活在樹上:這就是我想如何看待有政治傾向的知識(shí)分子?!?/p>
打個(gè)也許并不完全契合的比方,巴黎就是卡爾維諾的“樹上”。1960年代末,卡爾維諾和他的家人定居巴黎,他本人往返于巴黎和都靈,一邊是平靜生活,一邊是工作和政治責(zé)任。在意大利時(shí),他必須作為一個(gè)“公眾人物”,承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任,而當(dāng)他置身于巴黎,他可以首先作為一個(gè)“隱士”。這就像是柯西莫世界里“樹上”和“樹下”的區(qū)分?!皹渖稀笔撬臈又?,但他一切行動(dòng)發(fā)生作用的場(chǎng)所,仍然是在“樹下”的現(xiàn)實(shí)世界和人群之中??柧S諾定居巴黎,一定程度上就是為了“避開一點(diǎn)‘居民’作家越來(lái)越難以擺脫的那些連續(xù)不斷的麻煩事兒”。
卡爾維諾在隨筆、采訪中常常談?wù)摗鞍屠琛睂?duì)他的獨(dú)特意義。不同于巴黎在世人心中的形象,巴黎對(duì)他而言更多是一個(gè)平凡的棲居地,塞納河、巴黎鐵塔、盧浮宮,這些鼎鼎有名的地點(diǎn),對(duì)一個(gè)過(guò)客而言,或許是巴黎的全部,但對(duì)卡爾維諾而言,幾乎微不足道。巴黎對(duì)他而言是生活的場(chǎng)所,意味著買報(bào)紙、法棍面包和奶酪的地方,陪女兒去的植物園,電影放映室和博物館。他甚至很少出門,巴黎是一個(gè)隱居獨(dú)處的場(chǎng)所,在這里他獲得寫作必需的內(nèi)心平靜。同時(shí)他可以在他的“樹上”隔著一點(diǎn)距離觀望意大利。對(duì)卡爾維諾而言,巴黎與都靈之間一小時(shí)的航程,正是他同現(xiàn)實(shí)之間的合適距離。
意大利是卡爾維諾客觀上的“故鄉(xiāng)”,巴黎是他的“家”和“棲居地”,這都很好理解。同時(shí),卡爾維諾還曾說(shuō)過(guò)“紐約”是他的“家鄉(xiāng)之一”,盡管他在紐約居住的經(jīng)歷遠(yuǎn)遠(yuǎn)少于巴黎和意大利。這些城市都是卡爾維諾的“家鄉(xiāng)”,但它們之間毫無(wú)疑問(wèn)存在著巨大的差別。“紐約”對(duì)于卡爾維諾,意味著輕松、簡(jiǎn)單和純粹生活,他在1960年的隨筆中寫道:“我愛(ài)紐約,愛(ài)是盲目的,也是無(wú)聲的?!蓖甑囊黄稍L中他說(shuō)道:美國(guó)“深深地吸引著我,同時(shí)也有很多理由讓我愛(ài)它,給我留下一種處于另一星球的模糊感覺(jué)”。
紐約是卡爾維諾處于“另一個(gè)星球”的最遙遠(yuǎn)的“家鄉(xiāng)”,越遙遠(yuǎn),想象成分越多,也越少需要考慮現(xiàn)實(shí)的問(wèn)題。即便卡爾維諾是一個(gè)“巴黎隱士”,但同處歐洲,巴黎仍然比紐約距離他的現(xiàn)實(shí)行動(dòng)更切近。1960年的一次采訪中記錄了一件瑣事,生動(dòng)地反映了這種區(qū)別。背景是卡爾維諾在采訪中遲到,他跑著前來(lái)赴約,見(jiàn)面后說(shuō):
請(qǐng)您原諒。我非常抱歉,但您會(huì)理解我的——午餐時(shí)我碰到了薩特。我剛從美國(guó)回來(lái),在那兒的半年里我從未聽(tīng)說(shuō)‘意識(shí)形態(tài)的對(duì)話’。而就在剛剛,我剛到,薩特就給我解釋歐洲左翼的新形勢(shì)……
拉著人講“左翼形勢(shì)”,固然很符合我們對(duì)薩特的刻板印象,但在1960年,早已進(jìn)入冷戰(zhàn)時(shí)代,又誕生過(guò)麥卡錫主義的美國(guó),顯然并不是沒(méi)有“意識(shí)形態(tài)對(duì)話”??柧S諾之所以有這個(gè)感受,或許同他“異鄉(xiāng)人”的身份密切相關(guān),他在紐約無(wú)需承擔(dān)故鄉(xiāng)土地上所背負(fù)的那些政治和道德責(zé)任,他“無(wú)須盡任何義務(wù)”,大概也的確無(wú)需關(guān)心那些在本地重要的意識(shí)形態(tài)話語(yǔ)。
將“紐約”視作“家鄉(xiāng)之一”的卡爾維諾,顯示出他身上最天真溫暖、最活躍、喜愛(ài)新鮮事物的一面,他的作品也帶給人這樣的體驗(yàn)——他幾乎都在嘗試新鮮的技巧和結(jié)構(gòu)。他對(duì)美國(guó)的態(tài)度,明顯不同于那個(gè)時(shí)代歐洲知識(shí)分子的流行態(tài)度,那時(shí)如果一個(gè)歐洲知識(shí)分子談起美國(guó),大抵總免不了幾句尖酸的評(píng)論,美國(guó)通常給人沒(méi)文化、粗鄙的印象。卡爾維諾明知他的同行們的評(píng)價(jià),但他仍不帶偏見(jiàn)地去了解這個(gè)陌生的國(guó)度,熱情洋溢地書寫它,不帶有一絲一毫的傲慢——盡管他免不了以一貫的風(fēng)格在日記中記錄了諸多諷刺小品。他謹(jǐn)慎地看待美國(guó)社會(huì)的“速度”與“效率”,但不進(jìn)行刻板的批判,而是沉浸其中,觀察這種“完美效率”與“享受生活”的背后各式各樣的幸福標(biāo)準(zhǔn)。他在美國(guó)最重要的活動(dòng)是認(rèn)識(shí)盡可能多的美國(guó)人,并同他們交流,他以令人贊嘆的開放胸懷去了解一個(gè)新興的世界。他對(duì)美國(guó)社會(huì)各方面持有的態(tài)度,總體上是樂(lè)觀和積極的,這是他性格中底色最明亮的一面:像孩童般對(duì)世界充滿好奇。
一個(gè)人的一生被時(shí)間與空間標(biāo)記,人所處的一切空間,交織成了他的整個(gè)生命。在卡爾維諾的生命里,意大利的圣雷莫與都靈代表了他早年積極行動(dòng)的身影,對(duì)世界的介入;巴黎代表了他對(duì)內(nèi)心和諧的追求,在平靜和獨(dú)處中,他創(chuàng)造了永恒的作品;紐約則是他最無(wú)負(fù)擔(dān)的一面,有著孩童般的好奇與明亮。在這些“看得見(jiàn)的城市”之中,隱身于作品之后的作家的身影顯現(xiàn),同樣輕盈、有趣,像宇宙一樣,神秘絢麗。