曹華益:不同類型作品有不同的改編方法
優(yōu)秀的文學(xué)作品特別是小說,它們是影視改編的金礦,是我們創(chuàng)作的沃土,文學(xué)與影視是一種互相啟發(fā)、共同成就的關(guān)系。文學(xué)作品從文字到影像的轉(zhuǎn)換,是一個(gè)從物質(zhì)到精神再度豐滿的過程,文學(xué)和影視呈現(xiàn)尺度不同,讀者和觀眾對兩者表達(dá)疆域、接納程度也各不相同,因此在不同的類型作品改編中會有不一樣的改編方法,這里我講三點(diǎn)我們的改編方法。第一,在嚴(yán)肅文學(xué)改編上,劇作要最大程度保留原著靈魂,在選角和制作上貼合原著氣質(zhì);第二,在都市情感劇的改編中要抽取現(xiàn)實(shí)典型,拿捏改編尺度,做到有舍有得;第三,優(yōu)秀的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品改編要打好地基,充實(shí)情節(jié),還原原著世界觀和名場面,注重細(xì)節(jié)的設(shè)置。在文學(xué)作品影視改編過程中,無論是何種題材、何種形式,都要在尊重原著的基礎(chǔ)上,提升正能量,謳歌真善美,讓文學(xué)作品和影視作品攜手一起走進(jìn)廣大觀眾心中,孕育出更多人民群眾喜聞樂見的作品。
(新麗傳媒集團(tuán)有限公司董事長)