朱正:小品文的是是非非
林語堂主編的小品文半月刊《人間世》于1934年4月5日創(chuàng)刊。編輯陶亢德寄了兩本創(chuàng)刊號(hào)給魯迅,并且向他約稿。4月7日,魯迅給他復(fù)信說:
大札與《人間世》兩本,頃同時(shí)拜領(lǐng),諷誦一過,誠(chéng)令人有蕭然出塵之想,然此時(shí)此境,此作者們,而得此作品等,固亦意中事也。語堂先生及先生盛意,囑勿藏拙,甚感甚感。惟搏戰(zhàn)十年,筋力傷憊,因此頗有所悟,決計(jì)自今年起,倘非素有關(guān)系之刊物,皆不加入,藉得余暇,可袖手倚壁,看大師輩打太極拳,或夭矯如撮空,或團(tuán)轉(zhuǎn)如摸地,靜觀自得,雖小品文之危機(jī)臨于目睫,亦不思動(dòng)矣。幸諒其懶散為企。(《魯迅全集》第13卷第67頁)
表示拒絕他們的約稿。他看了一下這刊物以后,就在4月12日致臺(tái)靜農(nóng)的信里坦率地說出了對(duì)它的看法:“上海幽默已稍褪色,語堂轉(zhuǎn)而編小品文,名曰《人間世》,頃見第一期,有半農(nóng)國(guó)博《柬天行》云:‘比得朝鮮美人圖一幅,紙墨甚新而布局甚別致,想是俗工按舊時(shí)粉本繪成者。’紙墨一新,便是俗工,則生今日而欲雅,難矣,此乾隆紙之所以貴歟? ” (同上書,第74頁)
林語堂主編的《人間世》
魯迅5月24日致鄭振鐸的信說:
上海盛行小品文,有人疑我在號(hào)召攻擊,其實(shí)不然。但看近來名家的作品,卻真也愈看愈覺可厭。(同上書,第90—91頁)
6月2日給他的信又說:
小品文本身本無功過,今之被人詬病,實(shí)因過事張揚(yáng),本不能詩者爭(zhēng)作打油詩;凡袁宏道李日華文,則譽(yù)為字字佳妙,于是而反感隨起??傊?,裝腔作勢(shì),是這回的大病根。其實(shí),文人作文,農(nóng)人掘鋤,本是平平常常,若照相之際,文人偏要裝作粗人,玩什么“荷鋤帶笠圖”,農(nóng)夫則在柳下捧一本書,裝作“深柳讀書圖”之類,就要令人肉麻?,F(xiàn)已非晉,或明,而《論語》及《人間世》作者,必欲作飄逸閑放語,此其所以難也。(同上書,第134頁)
6月21日給他的信又說:
此地之小品文風(fēng)潮,也真真可厭,一切期刊,都小品化,既小品矣,而又嘮叨,又無思想,乏味之至。語堂學(xué)圣嘆一流之文,似日見陷沒,然頗沾沾自喜,病亦難治也。(同上書,第158頁)
魯迅1934年5月6日致楊霽云的信也說到這事:
關(guān)于近日小品文的流行,我倒并不心痛,以革新或留學(xué)獲得名位,生計(jì)已漸充裕者,很容易流入這一路。蓋先前原著鬼迷,但因環(huán)境所迫,不得不新,一旦得志,即不免老病復(fù)發(fā),漸玩古董,始見老莊,則驚其奧博,見《文選》,則驚其典贍,見佛經(jīng),則服其廣大,見宋人語錄,又服其平易超脫,驚服之下,率爾宣揚(yáng),這其實(shí)還是當(dāng)初沽名的老手段。有一部分青年是要受點(diǎn)害的,但也原是脾氣相近之故,于大局卻無大關(guān)系,例如《人間世》出版后,究竟不滿者居多;而第三期已有隨感錄,雖多溫暾話,然已與編輯者所主張的“閑適”相矛盾。此后恐怕還有變化,倘依然一味超然物外,是不會(huì)長(zhǎng)久存在的。
我們?cè)嚳醋迦嗣麊?,中?guó)在事實(shí)上確有這許多作者存在,現(xiàn)在都網(wǎng)羅在《人間世》中,藉此看看他們的文章,思想,也未嘗無用。只三期便已證明,所謂名家,大抵徒有其名,實(shí)則空洞,其作品且不及無名小卒,如《申報(bào)》“本埠附刊”或“業(yè)余周刊”中之作者。至于周作人之詩,其實(shí)是還藏些對(duì)于現(xiàn)狀的不平的,但太隱晦,已為一般讀者所不憭,加以吹擂太過,附和不完,致使大家覺得討厭了。(同上書,第92—93頁)
1934年8月13日魯迅致曹聚仁的信說得更加懇切:
語堂是我的老朋友,我應(yīng)以朋友待之,當(dāng)《人間世》還未出世,《論語》已很無聊時(shí),曾經(jīng)竭了我的誠(chéng)意,寫一封信,勸他放棄這玩意兒,我并不主張他去革命,拼死,只勸他譯些英國(guó)文學(xué)名作,以他的英文程度,不但譯本于今有用,在將來恐怕也有用的。他回我的信是說,這些事等他老了再說。這時(shí)我才悟到我的意見,在語堂看來是暮氣,但我至今還自信是良言,要他于中國(guó)有益,要他在中國(guó)存留,并非要他消滅。他能更急進(jìn),那當(dāng)然很好,但我看是決不會(huì)的,我決不出難題給別人做。不過另外也無話可說了。
看近來的《論語》之類,語堂在牛角尖里,雖憤憤不平,卻更鉆得滋滋有味,以我的微力,是拉他不出來的。至于陶徐(注:陶亢德、徐訏),那是林門的顏曾,不及夫子遠(yuǎn)甚遠(yuǎn)甚,但也更無法可想了。(同上書,第198頁)
林語堂主編的《論語》
1935年1月8日魯迅致鄭振鐸的信里又說:
……和此輩相處一兩年,即能幸存,也還是有損無益的,因?yàn)樗娝?,決不會(huì)有有益身心之事。猶之專讀《論語》或《人間世》一兩年,而欲不變?yōu)閺U料,亦殊不可得也。(同上書,第338頁)
魯迅1935年12月寫的《“題未定”草(六)》說:
這也是關(guān)于取用文學(xué)遺產(chǎn)的問題,潦倒而至于昏聵的人,凡是好的,他總歸得不到。前幾天,看見《時(shí)事新報(bào)》的《青光》上,引過林語堂先生的話,原文拋掉了,大意是說:老莊是上流,潑婦罵街之類是下流,他都要看,只有中流,剽上竊下,最無足觀。如果我所記憶的并不錯(cuò),那么,這真不但宣告了宋人語錄,明人小品,下至《論語》《人間世》《宇宙風(fēng)》這些“中流”作品的死刑,也透徹地表白了其人的毫無自信。不過這還是空腹高心之談,因?yàn)殡m是“中流”,也并不一概,即使同是剽竊,有取了好處的,有取了無用之處的,有取了壞處的,到得“中流”的下流,他就連剽竊也不會(huì),“老莊”不必說了,雖是明清的文章,又何嘗真的看得懂。(《魯迅全集》第6卷,第437頁)
從這些信件和文章里可以看到魯迅對(duì)林語堂編的《論語》《人間世》《宇宙風(fēng)》這些刊物貶損得很厲害,似乎只能使讀者變成廢料。其實(shí)并不是這樣?!墩撜Z》《人間世》和《宇宙風(fēng)》的原刊現(xiàn)在已經(jīng)不容易看到,我們可以從林語堂的文集里找兩篇標(biāo)本來看看。
1935年12月9日,北平幾千學(xué)生舉行反對(duì)華北特殊化的愛國(guó)示威游行,林語堂作《關(guān)于北平學(xué)生“一二·九”運(yùn)動(dòng)》(載1936年1月2日《宇宙風(fēng)》第8期)表示贊許,文章結(jié)語說:“吾看北平教育領(lǐng)袖及學(xué)生脈息不錯(cuò),中國(guó)其尚有望乎?”而魯迅的《“題未定”草(九)》說:
剛剛接到本日的《大美晚報(bào)》,有“北平特約通訊”,記學(xué)生游行,被警察水龍噴射,棍擊刀砍,一部分則被閉于城外,使受凍餒,“此時(shí)燕冀中學(xué)師大附中及附近居民紛紛組織慰勞隊(duì),送水燒餅饅頭等食物,學(xué)生略解饑腸……”誰說中國(guó)的老百姓是庸愚的呢,被愚弄誆騙壓迫到現(xiàn)在,還明白如此。張岱又說:“忠臣義士多見于國(guó)破家亡之際,如敲石出火,一閃即滅,人主不急起收之,則火種絕矣?!保ā对浇^詩小序》)他所指的“人主”是明太祖,和現(xiàn)在的情景不相符。
石在,火種是不會(huì)絕的。……(同上書,第449頁)
林語堂主編的《宇宙風(fēng)》
兩人對(duì)這件事的態(tài)度可說并無不同。
1936年1月21日,日本外相廣田在貴族院演說,提出對(duì)華關(guān)系三原則:(一)中日兩國(guó)積極親善提攜;(二)中國(guó)承認(rèn)“滿洲國(guó)”,調(diào)整中日“滿”三國(guó)關(guān)系,以保東亞安定;(三)中日共同防共。1936年5月16日《論語》第65期所載《廣田示兒記》,假托廣田和他兒子的一場(chǎng)對(duì)話,文章寫得極有風(fēng)趣,把日本侵略中國(guó)的野心暴露無遺。這篇全文如下:
小孩:爸,今天下午請(qǐng)誰來喝茶?
廣田:王寵惠。
小孩:王寵惠是誰?
廣田:他是支那人。
小孩:爸,你也和支那人做朋友嗎?你不是說支那人很不及我們?nèi)毡救藛??學(xué)堂里先生天天對(duì)我們講,支那人如何壞,如何不上進(jìn)。
廣田:小孩有耳無嘴。少說話!
小孩:爸,我可不可以也來一同喝茶?我很想見見王寵惠。
廣田:(哄著他)乖乖的,怎么不肯?不過你那只嘴舌太油滑了。常要問東問西,尋根究底,不知禮法。尤其是今天,我們要講中日的邦交,你不會(huì)懂的。
小孩:中日邦交很難懂嗎?
廣田:很難懂。
小孩:為什么很難懂?
廣田:你又來了。
小孩:爸,我真想懂一點(diǎn)邦交,你告訴我吧!為什么很難懂?
廣田:因?yàn)槲覀円椭侨艘?,而支那人不肯和我們要好?/span>
小孩:為什么呢?他們恨我們嗎?
廣田:是的,比恨歐人還利害。
小孩:為什么特別恨我們呢?是不是我們待他們比歐人還要兇?
廣田:為什么?為什么?你老是弄那條繩子,手一刻也不停。
小孩:但是我們既然對(duì)支那人很好,他們?yōu)槭裁春尬覀兡兀?/span>
廣田:“滿洲國(guó)”。
小孩:“滿洲國(guó)”的土地到底是他們的還是我們的?
廣田:你瞧!老是弄那條繩子,滿地氈都是紙屑了!
小孩:爸,你要怎樣和他們做朋友呢?
廣田:我們借他們錢,送他們顧問。
小孩:歐人不也是要借他們錢,送他們顧問嗎?他們不是已經(jīng)有人幫忙嗎?
廣田:歐人是要幫他們忙的,不過這不行。我的兒,你要知道,歐人借給他們錢,就統(tǒng)治支那了。
小孩:而我們借給他們錢呢?
廣田:而我們借給他們錢時(shí),是和他們親善。
小孩:這樣講,支那人一定要跟我們而不跟歐人借錢了。
廣田:那倒不然,除非我們強(qiáng)迫他們讓我們幫忙。
小孩:支那人真豈有此理!但是我們何必強(qiáng)迫他們讓我們幫忙呢?
廣田:手不要放在嘴里,不然你會(huì)發(fā)盲腸炎!大前天我就叫你去瞧牙醫(yī),到現(xiàn)在你還沒去!
小孩:好,我明天就去,但是,爸,比方說,你是支那人,你想會(huì)愛日本人嗎?
廣田:我的兒,你聽我說。老實(shí)說,向來我們有點(diǎn)欺負(fù)他們。不過現(xiàn)在,我們要和他們親善了。我們要借給他們錢,送他們顧問,訓(xùn)練他們的巡警,替他們治安。我們要叫他們覺悟我們真實(shí)的誠(chéng)意。
小孩:什么叫作我們真實(shí)的誠(chéng)意?
廣田:你傻極了。到現(xiàn)在還不明白!我今天……一定……要叫……王寵惠……相信……我們的誠(chéng)意。
小孩:王寵惠是傻瓜么?
廣田:胡鬧!王寵惠是一位學(xué)通中外的法律名家。
小孩:爸,我長(zhǎng)大也會(huì)像王寵惠一樣有學(xué)問么?
廣田:只要你在學(xué)堂肯勤苦用功。
小孩:爸,比方我此刻是王寵惠,你要怎樣對(duì)我講日本真實(shí)的誠(chéng)意?
廣田:兒啊,我要對(duì)你講,我們要怎樣借給你們錢,送給你們軍事顧問,訓(xùn)練你們的巡警,剿你們的土匪,保你們的國(guó)防,替你們治安。
小孩:爸,你告訴我,到底我們何必這樣多事呢?
廣田:我告訴你,我們要壟斷支那的貿(mào)易,把一切歐人趕出支那。我們可以賣他們?cè)S許多多東西,他們可以買我們?cè)S許多多產(chǎn)品。你說這大亞細(xì)亞主義不是很好嗎?而且我們要跟蘇俄打仗,非拉支那為援助不可。我們沒有鐵,沒有棉,沒有橡皮,一旦戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā),糧食還不足支持一年,所以非把支那籠入彀中不可。
小孩:你不要對(duì)王寵惠說這些話吧?
廣田:啊,你生為一外交家的兒子,也得明白這一點(diǎn)道理。我們?yōu)閲?guó)家辦外交的人,口里總不說一句實(shí)話。西人有句名言叫作:“外交家者,奉命替本國(guó)撒謊之老實(shí)人也?!钡沁@謊雖撒而實(shí)不撒,因?yàn)榉彩峭饨焕鲜侄际锹斆魅?。你也明白我的謊話,我也明白你的謊話,言外之意大家心領(lǐng)默悟就是了。王寵惠還要等我說穿嗎?
小孩:(贊嘆地):這樣本事!但是比方今天你要怎樣說法?
廣田:那有什么難!我說,我們?yōu)榫S持東亞及世界之和平起見,要使支那日本在共存共榮之原則上,確定彼此攜手之方針,以開中日親善之新紀(jì)元,而納世界于大同之新領(lǐng)域。
小孩:(呷一大口涎):好?。“?,這真好聽啊,怪順口的。爸,你哪兒學(xué)來這一副本領(lǐng)?我們學(xué)堂里也教人這樣粉飾文章嗎?
廣田:你真傻,學(xué)校作文就是教這一套。好話說得好聽,壞話說得更加好聽。不過外交手段,生而知之也,非學(xué)而知之也!
小孩:爸,我真佩服你!但是如果王寵惠是外交老手,了悟你的真意,如果支那人也都了悟你的真意,而一定不讓我們幫他們的忙,那你要怎么辦呢?
廣田:有大日本天皇海陸空軍在!
小孩:但是,爸,這不是真和他們親善了。爸,你贊成陸軍的方法嗎?
廣田:(發(fā)急了):快別開口!墻有耳呢!你這話給人聽見還了得。(威嚴(yán)地)我想你也該走出去散步散步了,順便去找牙醫(yī),看看你的牙齒,……地板上的鉛筆頭及紙屑先撿起來!
(小孩依命和順的俯身撿起鉛筆頭及幾條紙屑,放在口袋里,低著頭走出去。廣田喘了一大口氣。)
原來政治論文還可以有這樣一種寫法!原來小品文刊物也在談?wù)?!原來小品文作家?duì)國(guó)家命運(yùn)同樣有強(qiáng)烈的責(zé)任心。1936年6月魯迅在重病之中,在6月30日日記中說:其間“日漸委頓,終至艱于起坐,……一時(shí)頗虞奄忽”,很可能他沒有看到林語堂這篇文章,如果看到了,當(dāng)也會(huì)認(rèn)為這樣的文章也是于中國(guó)有益的吧。
我的《魯迅?jìng)鳌穼戶斞负土终Z堂的交往,主要取材《魯迅全集》,寫的不免是魯迅的一面之詞。近日翻看林語堂的集子,覺得這樣寫不好,即寫這篇以為補(bǔ)過。