寫作那些事 ——美籍華人作家沙石淺談小說創(chuàng)作
作家寫作是個(gè)很奇特的現(xiàn)象。曾經(jīng)有朋友問我,現(xiàn)在文學(xué)正在走向邊緣化,讀書的人越來越少,會不會有一天文學(xué)滅亡了?寫作這件事被人拋棄了?對于這個(gè)問題,我的回答是:不會。原因很簡單,就是在這個(gè)世界上像我這樣的“傻瓜”多得是,就是沒有稿費(fèi),沒有出版機(jī)會,作家們還會堅(jiān)持寫作,即使沒有了讀者,還會有一群人義無返顧地書寫下去。
我不是心理學(xué)家,沒有能力解釋寫作者的心態(tài)。有人說,寫作是寫作者尋求自我滿足,自我肯定,甚至說是一種“自戀”傾向。就個(gè)人而言,我在別人打麻將,唱卡拉OK,跳廣場舞的時(shí)候,愿意孤孤單單地窩在家里,經(jīng)受著遭遇瓶頸帶來的“苦悶”,這跟自虐沒有什么兩樣。許多現(xiàn)象表明人類能夠從自我折磨中得到快感,比如吃辣椒,跑馬拉松,游冬泳,結(jié)婚成家等等。古人有“抱槧?wèi)雁U”之說,是指熱衷寫作的人總是把筆墨和竹簡放在身邊,不離左右,把它轉(zhuǎn)換為現(xiàn)代語言,就是身不離電腦,手不離鍵盤的意思。這基本上反映了多數(shù)寫作者的狀態(tài)——不圖名,不為利,享受著寫作的孤獨(dú)和老婆投過來的白眼。
我曾經(jīng)說過,寫作對我來說如同在河邊漫步,一不小心掉進(jìn)了河里才發(fā)現(xiàn)自己會游泳。寫小說對我來說確實(shí)是個(gè)驚喜。如果一定要追根尋源的話,對寫作的最初興趣是小時(shí)候聽故事而萌生的。我的姥姥是天底下最會講故事的人。她是勞動?jì)D女,沒有上過一天學(xué),但是憑著聰明和勤奮學(xué)會了認(rèn)字,并養(yǎng)成了愛看書的習(xí)慣,做到了持之以恒。即使從事著繁重的勞動,她也是書卷不離手,古今中外的書百看不厭。她閱讀之刻苦超出了許多的學(xué)者。最難能可貴的是她能把讀過的書復(fù)述出來,許多中外名著我都是聽姥姥講述的,這些故事讓我終身受益。
然而,從聽故事到自己動手寫故事,是個(gè)不小的跨越,對我來說是個(gè)自我認(rèn)識的過程。我是一個(gè)非常晚熟的作家。我曾多年從事記者工作,寫過不少新聞報(bào)道,但正式開始文學(xué)創(chuàng)作是2004年的事情。當(dāng)時(shí)我已四十多歲,移民美國快二十年了。當(dāng)時(shí)生活已經(jīng)走上正軌,置辦了房子,有了車子,安定的日子讓我煩躁。于是,我想人活著總要找點(diǎn)罪受才叫生活,所以才動了寫點(diǎn)東西的念頭。一次和當(dāng)時(shí)的《星島日報(bào)》總編吃飯,他告訴我他們報(bào)紙有個(gè)文藝版,叫做“陽光地帶”,他建議我寫些稿子過來?;丶液笪覍懥藘扇懈卸l(fā)的稿子,電郵給他。幾天后接到文學(xué)編輯的電話,說你寫的散文不錯(cuò),今后多發(fā)些稿件來。聽了這話,我很受鼓舞,趕快翻找資料查看什么叫“散文”和“怎樣寫散文”。就這樣我迷迷糊糊成了《星島日報(bào)》的專欄作家,一寫就是兩年。后來越寫膽子越大,就開始試著寫小說。我的第一篇短篇小說《蝴蝶石》,投到美國《僑報(bào)》,居然刊登了出來。這篇小說后來發(fā)表在國內(nèi)的《小說月報(bào)》。這下我瘋了。開始專心寫小說,寫了短篇寫中篇,寫了中篇寫長篇,就這樣一步一步地上了寫作的“賊船”。
2007年是我寫作生涯具有標(biāo)志性的一年。我的短篇小說《玻璃房子》入選年度中國小說十大排行榜。轉(zhuǎn)年,我的第一部中短篇小說集以《玻璃房子》命名,在國內(nèi)出版。
《玻璃房子》這部小說集結(jié)集了十五個(gè)短篇,三個(gè)中篇,約三十二萬字,寫作過程前后用了大約三年時(shí)間。由于起步晚,在寫作之前一直是個(gè)聽故事者,或者說是文學(xué)的觀望者,所以這十八篇小說是我耕耘處女地的收獲,多靠感性和天性使然,其中沒有特別多的理性的參與,原因是我對文學(xué)理論沒有系統(tǒng)的研究,也沒有受過什么“填鴨式”的教育。不過話說回來,自然和純真正是文學(xué)作品中不可缺少的元素。如果說我寫的這批小說還算有特色的話,那么對文學(xué)的“陌生感”倒幫了大忙。至于說這批小說的獨(dú)特性,是我從一開始就追求的,到現(xiàn)在我還在秉承這個(gè)目標(biāo)。我認(rèn)為文學(xué)創(chuàng)作必須要推陳出新,必須樹立起創(chuàng)作者的獨(dú)立思想和獨(dú)立人格,這是任何藝術(shù)創(chuàng)作的終極目標(biāo)。
寫小說之初,我就對如何在傳統(tǒng)新移民小說的風(fēng)格上有所沖破做了一番思考。背井離鄉(xiāng),文化沖突,艱苦創(chuàng)業(yè)以及種族歧視都已被無數(shù)次地寫過,我不愿意重復(fù)別人寫過的東西。擺在面前的唯一選擇是探討更具有普遍意義的人性沖突?;谶@個(gè)想法,我的小說經(jīng)常觸及道德問題,小說中的人物也常常挑戰(zhàn)倫理。這是否是獵奇,我不知道。是否達(dá)到了探討人性這個(gè)目標(biāo),我也沒有十分的把握,但我確實(shí)是為之努力的。陳瑞琳是很具文學(xué)修養(yǎng)的評論家。她對我的小說給予了充分的肯定和鼓勵,當(dāng)然也有指教和批評。近年來,我的小說逐漸受到國內(nèi)文學(xué)界的關(guān)注,也有越來越多的評論家和學(xué)者著文評論,如陳公仲、吳義勤、劉俊、程國君、江少川、畢光明和楊劍龍等。作為一位寫作者,我的作品能夠得到批評家的研究和解讀是非常值得慶幸的事情。
通過閱讀一些新移民小說,我獲得一個(gè)啟示。大部分新移民小說總是講中國人的故事,故事中的人物幾乎是清一色的中國人,除了場景,小說幾乎看不出國外的痕跡。我想換個(gè)角度。我的立意是反映美籍華人的另外一個(gè)生活側(cè)面。不管是新移民還是老移民,他們都有和主流文化接觸的經(jīng)歷。我覺得在小說里應(yīng)該提供足夠的美國元素,包括街景、家具擺設(shè)、人的衣食住行和一些聽覺嗅覺方面的東西?!恫AХ孔印酚昧讼喈?dāng)多的篇幅描寫白人女性伊麗莎和丈夫的生活場景,為的是把讀者帶進(jìn)美國家庭,向他們展示美國主流社會的生活方式。另外,既然是發(fā)生在美國的故事,就要有美國人的參與。這就是為什么我讓伊麗莎擔(dān)當(dāng)主角之一。我的大部分小說都有這個(gè)特點(diǎn),就是讓美國人和中國人共同擔(dān)綱。在國內(nèi)發(fā)表時(shí),我的小說常常被貼上“洋味兒”太重的標(biāo)簽。不過我的寫作方向也在改變,近來也寫了不少發(fā)生在中國的故事。
在創(chuàng)作中短篇小說那段時(shí)間里,我一直處在比較亢奮的寫作狀態(tài),往往一件小事就可以觸發(fā)靈感,而且想法產(chǎn)生后,也不用經(jīng)過深思熟慮就開始動筆,基本上是跟著感覺走。一部小說就從無到有,是在寫的過程中成形的,如同俗話說的“順竿往上爬”一樣。我的長篇小說《情徒》基本上是在這種狀態(tài)下寫成的。起初小說的名字是《一個(gè)人的小說》,是受到《一個(gè)人的戰(zhàn)爭》的提示??傊液芟矚g這個(gè)名字,到現(xiàn)在還是覺得它非常適合這個(gè)小說的內(nèi)容。有了小說的名字,就開始采用“順竿爬”的方式一邊構(gòu)思一邊往下寫。本來只想寫個(gè)中篇,可是一些離奇古怪的想法像火山熔巖一樣往外噴發(fā),大概寫到三四萬字的時(shí)候我開始意識到,照這樣寫下去,我非寫出一部長篇不可。這多少有點(diǎn)“無意栽柳柳成陰”的意思。起初我信心不足,因?yàn)閺膩頉]有寫長篇的打算,不知道自己有沒有這個(gè)功力。不過還好,我還是把心一橫,寫下來了。所以寫作《情徒》是個(gè)鬼使神差過程,寫出的小說也荒誕無稽。
《情徒》的名字是后來應(yīng)出版社的要求想出來的,也是我的個(gè)人創(chuàng)作,主要意圖是突出為愛情甘作苦行僧這個(gè)主題。改了名字以后,我又相應(yīng)地修改了一遍,還特意把主人公王大寶在小說中寫的小說也命名為《情徒》,從而生出一種書中有書戲中有戲的效果,覺得挺好玩的。
不少讀者讀了《情徒》后都說小說充滿了黑色幽默。我確實(shí)喜歡用諷刺的目光觀察周圍的世界??稍捳f回來,這個(gè)世界本來就是荒誕無稽的。幽默是我在一些作品中追求的手段和效果,所以我樂于對“丑”的社會現(xiàn)象加以嘲諷,在讓人發(fā)笑的同時(shí)感到心酸,引起人們的思考,給他們帶來啟示。這就是黑色幽默的意義。我以為文學(xué)作品的含金量在于它的批判性,特別是自我批判意識,更可以使作品進(jìn)一步升華。這也是我為什么喜歡揭丑,揭別人的丑,也包括揭自己的丑。
《情徒》中的的滑稽幽默以及主人公王大寶的玩世不恭不是沒有前車之鑒,實(shí)際上我是有從美國作家捷羅姆·大衛(wèi)·塞林格那里得到了啟示。他的小說《麥田的守望者》深深地打動了我。小說的主人公是十六歲的霍爾頓,他是用一個(gè)人的故事反映了一代人的經(jīng)歷。他的叛逆和不隨波逐流的異類表現(xiàn),無形中為我的小說提供了樣板。在寫《情徒》時(shí)我感到和塞林格不謀而合。外國作家中我特別喜歡的還有契訶夫、亨利·詹姆斯、卡夫卡、托馬斯·曼、福克納、黑塞、懷特等等,他們的書寫在不同程度上影響了我。
正像我先前說過的,我是掉進(jìn)河里才知道自己會游泳的。至于說我能在文學(xué)的長河里游多遠(yuǎn),游多久,我不知道,但可以肯定的是我在寫作過程中受到了文學(xué)的洗禮。通過寫作,我學(xué)會了觀察,思考和表達(dá)。我在“水漲船高”。近年來我一直專注于短篇小說的寫作,作品不斷在國內(nèi)重要文學(xué)刊物上發(fā)表,如《收獲》《小說月報(bào)》《長江文藝》《上海文學(xué)》《北京文學(xué)》《清明》《廣西文學(xué)》《天津文學(xué)》等等,這是對我作品的肯定。
我經(jīng)常把文學(xué)創(chuàng)作和體育運(yùn)動相比較,因?yàn)槎叨夹枰己玫木駹顟B(tài)。狀態(tài)好,就會出成績,甚至超水平發(fā)揮。記得初中二年級時(shí)學(xué)校開運(yùn)動會,班主任要求每個(gè)班干部要參加至少一個(gè)項(xiàng)目,我被迫報(bào)名參加跳高比賽。平常體育課上練過跳高,我的最好成績也就是一米左右??墒潜荣惸翘煳业臓顟B(tài)特別好,接連跳出新的高度,最后竟然跳過一米三,獲得第三名。此后我再也沒有跳過這個(gè)高度。當(dāng)時(shí)我為什么跳過去?我是怎么跳過去的?我一點(diǎn)都不知道。說來說去,是競技狀態(tài)發(fā)揮了作用。
小說我會繼續(xù)寫下去,在堅(jiān)持不懈的同時(shí),也希望發(fā)揮出當(dāng)年那平地一躍的競技狀態(tài)。