季羨林與清華“旁聽課”
享譽海內(nèi)外的東方學(xué)大師季羨林,能夠做大學(xué)問、成大事業(yè)、有大貢獻(xiàn),得益于在清華求學(xué)時的幾門“旁聽課”。
1930年,季羨林考入清華大學(xué)外文系。外文系對選修課要求較為寬松,于是季羨林經(jīng)常去旁聽外系的課。他曾旁聽過朱自清、俞平伯、鄭振鐸等人的課。有一次,他和同學(xué)慕名去聽冰心的課。冰心當(dāng)時非常年輕,滿臉莊嚴(yán),不茍言笑。她看到教室里人滿為患,知道其中有“詐”,就嚴(yán)厲地說:“不是本專業(yè)的學(xué)生,下節(jié)課就別來了!”季羨林自覺無趣,從此不敢再進(jìn)冰心的課堂。
旁聽鄭振鐸的課,卻有意外之喜。鄭先生豁達(dá)大度,待人真誠,沒有名教授架子。季羨林、吳組緗、林庚、李長之等人因為聽課,與鄭振鐸成了忘年交。后來,作為特約撰稿人,他們的名字赫然印在《文學(xué)季刊》的封面上,幾個人都倍感榮幸。
讓季羨林受益終身的,是旁聽陳寅恪的“佛經(jīng)翻譯文學(xué)”課。陳寅恪身著長袍,樸素?zé)o華,肘下夾一個布包,里面裝滿講課時用的書籍和資料,這給季羨林留下了難忘的印象。陳寅恪是考證大師,講課時,“他總是先把必要的材料寫在黑板上,然后再根據(jù)材料進(jìn)行解釋、考證、分析、綜合,對地名和人名更是特別注意。他的分析細(xì)如毫發(fā),如剝蕉葉,愈剝愈細(xì),愈剝愈深,然而不武斷,不夸大,不歪曲,不斷章取義。仿佛引導(dǎo)學(xué)生走在山陰道上,盤旋曲折,山重水復(fù),柳暗花明,最終豁然開朗。聽他的課,簡直是一種享受,無法比擬的享受。”陳寅恪的這種學(xué)風(fēng),影響了季羨林的一生。
季羨林后來回憶說:“我旁聽和選修的兩門課,令我終生難忘,終身受益。旁聽的是陳寅恪先生的‘佛經(jīng)翻譯文學(xué)’,選修的是朱光潛先生的‘文藝心理學(xué)’。直至現(xiàn)在,我搞一點比較文學(xué)和文藝?yán)碚?,顯然是受朱先生美學(xué)的熏陶;而搞佛教史、佛教梵語和中亞古代語言,則與陳寅恪先生分不開。如果沒有陳寅恪先生的影響和提攜,我不會走上現(xiàn)在的治學(xué)道路,也進(jìn)不了北大。”