《單行道》
《單行道》
作者:[德] 本雅明
譯者:李士勛
出版社:當(dāng)代世界出版社
出版時間:2022年10月
ISBN:978-7-5090-1688-6
內(nèi)容簡介
本雅明說:可能沒有一種真實比怎么想就怎么表達更貧乏了。 對偉人來說,已完成作品的分量輕于那些他們畢生為之工作仍未完成的作品。 因為只有意志較薄弱、思想較不集中的人在完成一部作品時有一種無可比擬的快樂, 并因此而感到這是對自 己生命的又一次饋贈。期望有一個地方、一束光或一盞腳燈照進這種形式的閱讀,在逃避生活的閱讀中,我們也許能夠在眾目睽睽的陌生人面前感到安全。對一個在平坦的大路上行走的人或一個坐飛機從它上空飛過的人來說,道路的力量是不同的。同樣,文本的力量對一個閱讀它或抄寫它的人來說也是不同的。
作者簡介
作者:本雅明,生于柏林猶太商人家庭。大學(xué)期間攻讀哲學(xué)、日耳曼學(xué)與藝術(shù)史,之后成為自由作者與批評家。1933年納粹上臺后流亡巴黎,1940年為在西班牙邊境自殺。他是20世紀上半葉十分重要的思想家,被譽為“歐洲最后一位文人”。
譯者:李士勛,1945年出生,1964年考入北京國際關(guān)系學(xué)院,1978年入中國社會科學(xué)院研究生院跟隨馮至先生攻讀德語文學(xué)碩士學(xué)位。曾供職于外交部與《世界文學(xué)》雜志社,現(xiàn)為自由翻譯工作者,代表譯作《毛毛》《永遠講不完的故事》《藍熊船長的13條半命》等。