陳子善:我所知道的陳無言先生
青年時期的陳無言
在我的記憶中,最早知道陳無言先生的大名是在20世紀(jì)70年代末,其時中國內(nèi)地剛剛改革開放。1978年,香港昭明出版社推出司馬長風(fēng)先生的《中國新文學(xué)史》三卷本(后由臺灣傳記文學(xué)出版社重印)。翌年,香港友聯(lián)出版社推出劉紹銘先生主持翻譯的夏志清先生的《中國現(xiàn)代小說史》。這兩部文學(xué)史著作先后進(jìn)入內(nèi)地,給中國現(xiàn)代文學(xué)研究界帶來不小的震動,至少我個人讀過之后產(chǎn)生了重新審視已有的內(nèi)地現(xiàn)代文學(xué)史著作的想法。如果我沒有記錯,我是先讀到《中國新文學(xué)史》,再讀到《中國現(xiàn)代小說史》的。司馬長風(fēng)先生在《中國新文學(xué)史》的“跋”中感謝了無言先生:
在本書撰寫中,陳無言先生不惜時間、金錢,蒐羅賜贈資料……均在此永志不忘。
雖然只有短短二十余字,但無言先生在司馬長風(fēng)先生一長串感謝名單中榮列首位,可見他對司馬長風(fēng)先生撰寫《中國新文學(xué)史》的幫助很大。這是我首次知道無言先生的大名,而且對無言先生產(chǎn)生了好奇心。
不久,我因研究郁達(dá)夫,有機(jī)會與郁達(dá)夫的友人、當(dāng)時正在香港中文大學(xué)中國文化研究所擔(dān)任高級研究員的鄭子瑜先生取得聯(lián)系。1984年,專攻中國修辭學(xué)的子瑜先生應(yīng)邀訪問內(nèi)地修辭學(xué)研究重鎮(zhèn)——上海復(fù)旦大學(xué),約我見面,交談甚歡。正是這次談話,不但促成了周作人的《知堂雜詩抄》在內(nèi)地出版,也促成我結(jié)識了無言先生。我向子瑜先生打聽陳無言其人,他回答道:“太巧了,我們熟識。你研究新文學(xué),他也對新文學(xué)入迷,對中國現(xiàn)代作家作品很熟悉,我介紹你們認(rèn)識,對你一定有幫助。”這真令我喜出望外。
后來,我才知道,子瑜先生和無言先生都祖籍福建漳州,既是同鄉(xiāng),也是中學(xué)同學(xué),友情甚篤。于是,經(jīng)過子瑜先生牽線搭橋,我與無言先生聯(lián)系上了,從此魚雁不斷。無言先生長我35歲,是我的師長輩,但他十分客氣,一直稱我這個小輩“子善先生”,無論是寫信稱呼還是寄贈書刊題字,都是如此,始終不變。
可以想見,我們通信的中心話題就是新文學(xué),交流信息、討論問題,互通有無。當(dāng)時我需要港臺地區(qū)出版的關(guān)于中國現(xiàn)代文學(xué)的書刊,他都及時尋覓寄贈;而他需要一些三四十年代內(nèi)地出版的新文學(xué)書籍,我也在上海為他搜羅寄去。當(dāng)然,他提供給我的大大超過我提供給他的?!稄垚哿岫唐≌f集》和《赤地之戀》等張愛玲著作的香港初版本是他寄贈的,梁實秋在臺灣出版的許多著譯版本是他寄贈的,我成為《香港文學(xué)》作者之前的每期《香港文學(xué)》月刊仍是他寄贈的。特別是極為少見、可能是孤本的葉靈鳳散文集《忘憂草》(香港西南圖書印刷公司1940年11月初版),他也并不秘不示人,而是全書影印,裝訂成冊寄贈于我。我后來將《忘憂草》全書編入《葉靈鳳隨筆合集》第一卷,書名就定為《忘憂草》(上海文匯出版社1998年8月初版),從而使此書終于與內(nèi)地讀者見面。可惜無言先生已經(jīng)去世,未及親見。
1990年3月,我首次赴港參加香港大學(xué)比較文學(xué)系主辦的中國當(dāng)代文學(xué)研討會。那天下午,也是無言先生好友的方寬烈先生親自到深圳接我,一并經(jīng)羅湖過關(guān)渡海,直奔港島北角敦煌酒樓,無言先生早已等候在那里,為我接風(fēng)洗塵。那是一個頗為愉快的晚上,兩位香港文史前輩與我這樣一個上海小朋友盡興暢敘。研討會結(jié)束后,香港文壇友人又為我舉行了一次難得的午宴,高伯雨、方寬烈、黃俊東、盧瑋鑾、蘇賡哲、楊玉峰等位都參加了,無言先生自然也在座。飯后,無言先生不顧行走不便,執(zhí)意與寬烈先生一起帶我去神州、實用等舊書店訪書,在神州和實用都留下了合影。第二天,香港另一位富于傳奇性的作家林真先生賞飯,無言先生又與寬烈先生、俊東先生一起參加了。此后,我只要有機(jī)會到港,一定與無言先生和寬烈先生等歡聚,還登門觀賞過無言先生的珍貴藏書。當(dāng)年與無言先生的這些親切交往,我至今歷歷在目。
無言先生在世時,我們見面話題太多,竟忘了向他請教經(jīng)歷,尤其是他何以會對新文學(xué)那么充滿興趣,樂此不疲。他1996年仙去,三年之后寬烈先生寫了《專研三十年代文壇佚史的陳無言》一文,后又見告若干史實,我因此得以擇要寫入紀(jì)念小文《無言先生》中,現(xiàn)再作補(bǔ)充和修訂如下:
陳無言,1913年生,福建漳州龍溪人,本名莊生,筆名陳野火、書丁等。1932年,他畢業(yè)于龍溪縣立高級中學(xué)。此后,先后執(zhí)教于龍溪的小學(xué)和中學(xué),其間曾參加中學(xué)同學(xué)許鐵如(彭沖)主持的“薌潮劇社”,參與劇本的編寫,這大概是他迷上新文學(xué)之始。1937年起,他先后擔(dān)任漳州《中華日報》《商音日報》的編輯。不久,因侵華日軍逼近漳州,他遠(yuǎn)走香港,入正大參茸行任職。1940年,作家楊騷到港,因同鄉(xiāng)關(guān)系借住陳無言處一個多月。差不多同時,他又結(jié)識了主編香港《大公報·文藝》的女作家楊剛。與楊騷和楊剛的接觸,大概促使他進(jìn)一步迷戀新文學(xué),在此之前,他已在用心搜集“原版新文學(xué)書籍,以及三十年代出版的雜志”了。1941年以后,陳無言轉(zhuǎn)而經(jīng)商,奔走于浙閩粵各地,并且成了家。一說在此期間他又進(jìn)武漢大學(xué)文學(xué)院深造??箲?zhàn)勝利后,陳無言重回香港正大參茸行,任文牘和司賬多年。離開商界后,他又擔(dān)任過家庭教師,并為《明報》《新晚報》等多家香港報刊撰文以維持生計。同時,他也一直保持自己的愛好,繼續(xù)出沒于香港多家大小舊書店,致力于獵取新文學(xué)絕版書刊,逐漸成為香港屈指可數(shù)的新文學(xué)書刊收藏家。
無言先生這樣一份履歷,當(dāng)然一點(diǎn)也不顯赫,但他對新文學(xué)的一腔熱情卻是完全出自內(nèi)心,一以貫之。而且他不僅精心收藏,在搜書過程中,每有心得,也動筆撰文,與讀者分享,日積月累,數(shù)量已相當(dāng)可觀。無言先生逝世后,我每次到港與寬烈先生見面,經(jīng)常討論的一個話題就是,無言先生一生留下不少文字,但生前未能出書,實在是莫大的遺憾。如何彌補(bǔ)呢?我們是否應(yīng)該為他編選一本以作紀(jì)念?寬烈先生手中保存了一些剪報,后來寄給我,希望我在內(nèi)地謀求出版,然而,我?guī)捉?jīng)努力未果。再后來,我建議寬烈先生在香港申請藝術(shù)發(fā)展局資助,不料當(dāng)時規(guī)定出版資助必須作者本人提出申請,但無言先生早已謝世,無法自己申請了,這事又一次擱淺。直到寬烈先生也與世長辭,這事仍無進(jìn)展,真是好事多磨。而今,在無言先生逝世整整26年之后,經(jīng)陳可鵬兄和黎漢杰兄的共同努力,《文苑拾遺錄:陳無言書話集》終于編竣,即將問世了,豈不令我深感欣慰?
《文苑拾遺錄》一書清楚地顯示,從1977年到1987年的十年間,無言先生在《星島日報》《明報》副刊和《明報月刊》上發(fā)表了近40余篇長短文字,寫得這么多,還是超出了我的預(yù)料。他介紹和評論的現(xiàn)代作家之多之廣,更是令我吃驚,其中有許地山、劉延陵、梁宗岱、梁遇春、夏丏尊、羅家倫、羅皚嵐、羅念生、羅黑芷、盛成、彭家煌、彭芳草、楊騷、王世穎、徐蔚南、傅彥長、胡春冰、袁昌英、顧仲彝、吳天、楊剛、冼玉清、何家槐、李長之、張?zhí)煲?、徐訏、柳木下、周楞伽、馬國亮、卜少夫、齊同、呂劍等位,甚至還有當(dāng)代作家流沙河。其中約半數(shù)以上,大概直至今日內(nèi)地現(xiàn)代文學(xué)研究界仍乏人問津,由此可知無言先生眼光之獨(dú)到。他對現(xiàn)代文學(xué)史上的邊緣作家和失蹤者一直有極為濃厚的興趣,記得他曾開過一個擬訪書的作家名單給我,除了上面他已寫過的好幾位之外,還有高語罕、敬隱漁、白薇、常風(fēng)、張若谷、伍蠡甫、盧夢殊、李白鳳、李白英、林憾廬、孫席珍等,從中應(yīng)可進(jìn)一步窺見無言先生的新文學(xué)史觀。正如他自己在《從〈魯迅全集〉人名注釋出錯談到被當(dāng)作一人的兩位作家:彭家煌、彭芳草》一文的“前言”中所表示的:
筆者一向有個心愿,就是介紹被人忽略甚至遺忘的新文學(xué)作家。雖然他們的名字陌生,也未必有多大成就;但他們總算在文學(xué)園地出過一點(diǎn)力,不應(yīng)該被歧視以至湮沒無聞。
筆者明知介紹名字陌生的作家,是一種吃力不討好的工作?!俺粤Α笔菦]有名氣的作家資料不容易搜集,“不討好”是寫出來也未必有人欣賞。雖然如此,但筆者為了興趣關(guān)系,總舍不得放棄。不管有人認(rèn)為這種工作頗有意義也好,有人認(rèn)為是傻人做傻事也好,筆者絕不計較。
而且,即便是寫許地山、張?zhí)煲淼茸x者已經(jīng)比較熟悉的作家,他也力圖從新的角度切入,特別注重這些作家與香港的關(guān)聯(lián),寫許地山就介紹他在香港時所作的《貓乘》,寫張?zhí)煲砭屯怀鏊谙愀哿粝碌奈淖?,寫胡春冰就?qiáng)調(diào)他在香港的戲劇活動,寫柳木下就梳理他在香港的寫詩經(jīng)歷,而這些正是內(nèi)地讀者和研究者所知寥寥乃至完全不知的。
應(yīng)該承認(rèn),在無言先生的這些文章中,我特別看重他對與楊騷、楊剛、吳天、柳木下等作家交往的回憶,因為這是他的獨(dú)家秘辛,而且他很慎重,只是照實寫出,不隨便發(fā)揮。例如,他1939年在香港陪同吳天拜訪了許地山、葉靈鳳、戴望舒等名作家和木刻家陳煙橋,但只在《記劇作家吳天》一文中提了一筆,并未展開,很是可惜。值得慶幸的是,他在《詩人楊騷在香港的時候》中提供的楊騷1940年回憶“魯林失和”的第一手史料,極為重要,太重要了,故有必要照錄如下:
“魯迅寫罵人的文章雖然十分潑辣,但當(dāng)面對朋友發(fā)脾氣卻很少見。只有一次,我親眼看見魯迅與林語堂發(fā)生沖突。兩人本來是好朋友,不料因小小誤會而爭吵起來,幾乎鬧得無法收場。事情是這樣的:一九二九年八月底,北新書局老板李小峰,在北四川路一間酒樓,請魯迅和許廣平吃晚飯。被邀作陪的有林語堂夫婦、章衣萍、吳曙天、郁達(dá)夫、川島這幾位。那天我恰巧去探望魯迅,因此也作了陪客。席間李小峰提起這一次版稅事,得到迅師諒解,實在非常感激。不過,始終認(rèn)為有人從中挑撥,這個人是誰,不必說出名字,相信大家早已明白。魯迅聽了這番話雖不出聲,但面色已陰沉下來。大概林語堂沒有留意,反而附和李小峰。說友松與小峰不但是同業(yè),而且都是周先生的學(xué)生,實在不應(yīng)該挑撥離間。這時魯迅忽然站起身來,滿面怒容并大聲說:這件事我一定要向大家聲明。我向北新追討版稅,是我自己的主意,完全與友松無關(guān)。林先生既指明是友松挑撥是非,就請他拿出證據(jù)來。林語堂料不到魯迅有此一著,越想解釋越變成爭吵。于是兩人各執(zhí)一詞,都不肯讓步。后來郁達(dá)夫恐怕事情愈鬧愈糟,一面勸魯迅坐下,一面拖著林語堂往外跑,林太太自然也跟著走,當(dāng)晚的宴會也就不歡而散。
平心而論,這一場誤會,林語堂雖然說錯了話,但并非有意。而魯迅疑心太重,以為林語堂諷刺他被張友松利用,所以要控告北新書局。據(jù)我所知,當(dāng)時張友松創(chuàng)辦一間春潮書店,時常去拜訪魯迅,魯迅曾托他代請律師,這卻是事實。但張友松究竟有沒有向魯迅說過李小峰的壞話,那就不得而知了?!?/p>
文中的“我”是楊騷。無言先生雖是憑記憶寫下楊騷的這兩段話,但這事從發(fā)生到楊騷回憶相差不過十余年,并不久,而且是楊騷與魯迅交往中兩件印象最深的事之一,又打上了引號,應(yīng)該屬實可信。不妨把魯迅1929年8月28日的日記作一對照:
小峰來,并送來紙板,由達(dá)夫、矛塵作證,計算收回費(fèi)用五百四十八元五角。同赴南云樓晚餐,席上又有楊騷、語堂及其夫人、衣萍、曙天。席將終,林語堂話含譏刺,直斥之,彼亦爭持,鄙相悉現(xiàn)。
這就證實,8月28日晚不歡而散的這場宴席楊騷確實在場,楊騷回憶的出席者也與魯迅日記一致(矛塵即川島),楊騷確實是“魯林失和”的見證人。當(dāng)時因北新書局克扣魯迅版稅,魯迅擬訴之法律,北新老板李小峰急請郁達(dá)夫出面調(diào)解,調(diào)解成功,故李小峰設(shè)宴感謝魯迅和郁達(dá)夫,林語堂等都是作陪。不料一波剛平,一波又起。對這場說大不大說小也不小的爭執(zhí),兩位當(dāng)事人,魯迅只在日記中記了這么一筆,林語堂日記中也只記了一句,后來回憶魯迅時也只含蓄地提了一筆,郁達(dá)夫雖在《回憶魯迅》長文中有所提及,但都不及楊騷這段回憶翔實,楊騷所憶最為具體完整,基本上是和盤托出了。如果楊騷不告訴無言先生,如果無言先生不將之寫出,這段史實恐也要像“兄弟失和”一樣撲朔迷離了。只是我讀到無言先生此文已在他逝世26年之后,無法再當(dāng)面去與他進(jìn)一步探討這個問題了。
無言先生逝世26年之后,我才看到的,還有他1986年所作的辨析彭家煌與彭芳草并非一人的長文。他撰寫此文,我提供了彭家煌的《出路》、彭芳草的《落花曲》和《苦酒集》三書的影印本,還找到了彭芳草本人,這本來是我應(yīng)該做的事,他卻在此文中大大表揚(yáng)我和感謝我,并且指出:“由于興趣相近,大家雖然未見過面,但從書信往還中,彼此已建立了真摯的友誼?!蔽乙郧耙恢辈恢浪绱丝隙ㄎ遥@次讀到,深受感動,其實我是受之有愧的。
與我認(rèn)識的香港一些中國現(xiàn)代文學(xué)研究者不同,無言先生并不在學(xué)院里討生活,所以他不必受學(xué)院里種種清規(guī)戒律的約束,一直埋首于拾遺補(bǔ)闕,浸淫其中,樂在其中,寫文章也是有話則長,無話則短,率性而為。他生前不求聞達(dá),十分低調(diào),平時走在香港馬路上,就是一個普通和藹的小老頭。而今,不要說大學(xué)中文系學(xué)子,就是香港和內(nèi)地大學(xué)里專門研究中國現(xiàn)代文學(xué)史的教授,又有幾人知道陳無言這個名字?
20世紀(jì)60年代以降,香港除了有葉靈鳳、曹聚仁、劉以鬯等既參加過新文學(xué)運(yùn)動同時對新文學(xué)文獻(xiàn)也大感興趣的老一輩作家,又涌現(xiàn)出一批從事文獻(xiàn)整理和研究的新文學(xué)愛好者。在我看來,他們中的佼佼者有方寬烈、杜漸、黃俊東、盧瑋鑾、許定銘等位,無言先生也在他們之中,而且是他們之中最年長的。因此,我們不應(yīng)該忘記無言先生,正像無言先生所說的后人不應(yīng)該忘記名字陌生的作家一樣。
(作者單位:華東師范大學(xué)中文系)