“文學(xué)拉近了東方與西方的距離” 意大利“中國(guó)文學(xué)讀者俱樂(lè)部”推介魯敏作品
9月8日,意大利“中國(guó)文學(xué)讀者俱樂(lè)部”開(kāi)展了首場(chǎng)讀書(shū)活動(dòng),推介了作家魯敏的意大利語(yǔ)版短篇小說(shuō)合集《剪刀,香炷,樟木》。該書(shū)由魯敏的三部代表作《風(fēng)月剪》《火燒云》和《離歌》結(jié)集而成,于今年6月出版。此次俱樂(lè)部活動(dòng)由意大利花達(dá)西亞出版社 (Fiori d’Asia Editrice) 和意大利著名線上文學(xué)沙龍“吟游詩(shī)人之家”( La Casa del Menestrello) 聯(lián)合以線上方式舉辦。
魯敏作品意大利語(yǔ)版
花達(dá)西亞出版社出版的中國(guó)當(dāng)代文學(xué)作品系列《廣東三部曲》
“吟游詩(shī)人之家”線上活動(dòng)頻道頁(yè)面
在活動(dòng)上,意大利作家、翻譯家、花達(dá)西亞出版社社長(zhǎng)費(fèi)沃里·皮克女士 (Fiori Picco,中文名:雪蓮) ,意大利詩(shī)人、弗蘭徹斯克加百利國(guó)家文學(xué)獎(jiǎng)主席多梅尼科·法涅洛先生 (Domenico Faniello),意大利著名作家、導(dǎo)演克勞迪婭·帕隆比女士 (Claudia Palombi)和意大利著名詩(shī)人、畫(huà)家、馬泰拉文學(xué)藝術(shù)獎(jiǎng)主席瑪麗亞·安東內(nèi)拉·達(dá)格斯蒂諾女士 (Maria Antonella D’Agostino)四位嘉賓就魯敏作品展開(kāi)了熱烈對(duì)話,并通過(guò)優(yōu)兔(Youtube)平臺(tái)播放,吸引了一大批熱愛(ài)文學(xué)的意大利讀者在線觀看。
線上活動(dòng)截圖
作家魯敏也為活動(dòng)發(fā)來(lái)視頻,她介紹說(shuō):“此次新書(shū)出版,費(fèi)沃里女士從我的一批小說(shuō)里選擇了三部作品進(jìn)行翻譯。這正好是我很看重的幾個(gè)中篇,是我寫(xiě)作生涯中比較有代表性的、富有特色的作品。我很喜歡費(fèi)沃里女士為這本書(shū)集所起的名字,她從三個(gè)故事里分別選了三個(gè)小物品,也是十分富有中國(guó)意味的物品,并且有一種隱喻和對(duì)照,能讓我們聯(lián)想到古老的時(shí)間,聯(lián)想到道德的潔癖,聯(lián)想到虛無(wú)飄渺的寄托與撫慰?!?/p>
魯敏線上視頻截圖
達(dá)格斯蒂諾和帕隆比都非常欣賞魯敏的作品,她們以極大的熱情向意大利讀者介紹了這本書(shū)集,并在網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)發(fā)表了系列書(shū)評(píng)。達(dá)格斯蒂諾表示:“這三個(gè)故事緊密相連,代表了我們的生命周期。它們介紹的是中國(guó)傳統(tǒng)文化,關(guān)注的卻是整個(gè)人類(lèi)?!墩聊尽肥亲畲騽?dòng)我的故事,它充滿柔情蜜意。 這三個(gè)故事的內(nèi)容非常豐富,讓我們思考人生的意義,并引導(dǎo)我們改變自己的方向。它們啟示我們:人主要是由記憶和希望組成的?!?/p>
帕隆比表示:“三個(gè)故事的主題都是轉(zhuǎn)變:從青春到成年,從成年到老年,從世俗生活到寺院生活,甚至從寺院到世俗生活的轉(zhuǎn)變。死亡是它們的共同點(diǎn),是故事的結(jié)局、頂點(diǎn)。我認(rèn)為,這本書(shū)拉近了東方與西方的距離。讀者們有很強(qiáng)烈的在場(chǎng)感,一切都那么生動(dòng)、真實(shí)!人物被描寫(xiě)得那么細(xì)膩,我們似乎認(rèn)識(shí)他們。他們顯得那么親近,我們能感受到他們的感受,也能理解他們的選擇。我被所有的描述和細(xì)節(jié)深深感動(dòng):它們是活生生的、詩(shī)意的、血腥的、短暫而真實(shí)的。我愛(ài)上了這三個(gè)故事:它們充滿情感、色彩和氣味。我真的很享受這本書(shū)集帶來(lái)的一切:魯敏的寫(xiě)作風(fēng)格、費(fèi)沃里·皮克的優(yōu)秀翻譯、花達(dá)西亞出版社的精致工作、與作家同事們的分享交流,當(dāng)然還有本次文學(xué)沙龍的友好和專(zhuān)業(yè)氣氛?!?/p>
意大利“中國(guó)文學(xué)讀者俱樂(lè)部”開(kāi)設(shè)的文學(xué)博客頁(yè)面
皮克女士在此次新書(shū)分享會(huì)上介紹說(shuō),意大利“中國(guó)文學(xué)讀者俱樂(lè)部”由中國(guó)作家協(xié)會(huì)和花達(dá)西亞出版社共同發(fā)起,自今年6月起即開(kāi)設(shè)了社交賬號(hào),每周定期向意大利讀者介紹、推薦中國(guó)當(dāng)代著名作家的重要作品。同時(shí),作為一名漢學(xué)家和作家,皮克還分析了《剪刀,香炷,樟木》中的古老元素,例如農(nóng)村的傳統(tǒng)葬禮和紙人紙馬。她強(qiáng)調(diào):“魯敏對(duì)她所有的角色表示同情,這是一名好作家必須具備的品質(zhì)?!?/p>
法涅洛先生說(shuō):“我很榮幸成為意大利“中國(guó)文學(xué)讀者俱樂(lè)部”的合作者。將來(lái)我們還將組織更多的活動(dòng),向意大利讀者介紹新的中國(guó)作家及其作品。文化無(wú)國(guó)界,我們將竭盡全力地傳播中國(guó)文學(xué)!”
“吟游詩(shī)人之家”是意大利著名線上文學(xué)沙龍,主要在臉書(shū)和優(yōu)兔上進(jìn)行直播。沙龍粉絲均為文化界知名人士、詩(shī)人、作家、編輯、出版人、藝術(shù)家、記者、文學(xué)博客和新書(shū)推薦人。該機(jī)構(gòu)一直關(guān)注包括中國(guó)文學(xué)和中國(guó)作家在內(nèi)的東方文化和文學(xué)作品。意大利“中國(guó)文學(xué)讀者俱樂(lè)部”將持續(xù)與其開(kāi)展更多合作,共同打造中意文學(xué)交流的專(zhuān)業(yè)平臺(tái)。