孫犁讀《聊齋志異》
孫犁的短篇小說,在我國現(xiàn)代作家中獨樹一幟。即使到了晚年,他的文字依然精粹凝練,耐人咀嚼,閱讀時,尤其能感到與《聊齋志異》的聯(lián)系。
孫犁與《聊齋志異》確乎有著深刻聯(lián)系。據(jù)他自己說:“《聊齋志異》這部小說,我不是一口氣讀完,斷斷續(xù)續(xù)讀了若干年。”當年印刷業(yè)不發(fā)達,一部書往往分成多冊印制。孫犁讀的《聊齋志異》,是石印本,據(jù)他介紹,竟然“八本十六卷”。這“八本”,一般人家皆不全,只是這家?guī)妆荆羌規(guī)妆旧⒅?,孫犁也只是“逮”著哪本讀哪本?!斑@樣,錯綜回環(huán),經(jīng)過若干年月,我讀完了《聊齋志異》,其中若干篇,讀了當然不止一次?!?/p>
由于長期浸潤,孫犁對《聊齋志異》一書,就有許多精彩判斷。他首先認為:這是一部“現(xiàn)實主義”的書,并且它的內(nèi)容和表現(xiàn)形式,已經(jīng)“鑄為一體”。其次他認為:“行文和對話的漂亮修辭,在《聊齋志異》一書屢見不鮮?!辈⑶艺J為:“非同尋常的修辭,是《聊齋志異》成功的重大因素之一。”
此外,孫犁認為:作者蒲松齡“他的文字生動跳躍,傳情狀物能力之強,無以復加地簡潔精煉,形成了《聊齋志異》一書的精神主體。”盡管《聊齋志異》中寫記了大量狐鬼形象,孫犁認為,這雖然是時代所致,可蒲松齡突破了“時代和環(huán)境的藩籬”。具備著深刻的時代意義。通過深刻的觀察體驗,蒲松齡納入自己的故事,“創(chuàng)作出別開生面、富有生機、饒有風趣的藝術(shù)品”。在其中,蒲松齡還“刻畫了眾多的聰明、善良、可愛的婦女形象”。孫犁甚至認為:“這是另一境界的大觀園?!?/p>
回想孫犁作品中清新的女子形象,我們可以見出《聊齋志異》對孫犁的影響。孫犁的最終評價:這是一部“奇書”,“我是百看不厭的”。