“吃”里頭的那些個(gè)“道理” ——看葛亮的長(zhǎng)篇新作《燕食記》兼及其他
這是葛亮繼《朱雀》《北鳶》之后又一部新的長(zhǎng)篇小說。關(guān)于葛亮,我自然不能說陌生,但面對(duì)他的新長(zhǎng)篇,我又的確多少存有些許“忐忑”,吃不準(zhǔn)他的新作究竟又會(huì)給你啥樣的體驗(yàn)?
我之所以這樣說絕非憑空而論。還是在2009年,本人曾受邀至香港浸會(huì)大學(xué)做了半個(gè)月的訪問學(xué)者,校方給我的剛性任務(wù)就兩項(xiàng):一是給這里文學(xué)院的學(xué)生講一次大課;二是和學(xué)院文學(xué)教研室的六位老師分別作一次交流,而葛亮就是其中之一。大課我自然會(huì)事先做些準(zhǔn)備,至于與六位老師的單獨(dú)交流則本以為興之所致便可,但恰恰是那個(gè)最年輕的葛亮偏要給我“出題”,在交流之前先給我留下一扎厚厚的手稿并美其名曰為“請(qǐng)指教”,這就是他的長(zhǎng)篇小說處女作《朱雀》。對(duì)當(dāng)時(shí)的我而言,這可真是一次難忘的“燒腦式”閱讀,作品確有許多吸引我、感動(dòng)我的地方,但也有一些令我“頭大”之處,說白了就是整體敘述在某些地方留有明顯“作”的痕跡,“作”得令人讀起來費(fèi)勁。再往后就是差不多過去了六七年,曾經(jīng)的同事告訴我說葛亮將他的新長(zhǎng)篇《北鳶》交給了人民文學(xué)出版社,總體蠻不錯(cuò),讓我給看看??淳涂窗桑蟛涣嗽佟盁淮文X”!結(jié)果掩卷后的印象竟然是那種驚喜的生疑:“這還是我認(rèn)識(shí)的那個(gè)葛亮嗎?”我除了在前后兩部分的銜接上還有點(diǎn)不滿外,其余的評(píng)價(jià)就是三個(gè)字:“非常好!”現(xiàn)在時(shí)間又過去了六七年,葛亮的第三部長(zhǎng)篇《燕食記》殺青面世,這次帶給我的又會(huì)是啥感覺呢?
曾經(jīng)有人將葛亮的《朱雀》《北鳶》和另一部短篇小說集《七聲》概括為書寫近現(xiàn)代歷史之家國主題的“中國三部曲”;現(xiàn)在又有人將這部《燕食記》稱作是葛亮繼《朱雀》《北鳶》后“中國三部曲”長(zhǎng)篇小說系列的收官之作。不能說這些概括完全“不著調(diào)”,但畢竟只是一種局部的描述,而在這種描述的背后則意味著大量的省略。關(guān)于《燕食記》究竟是一部什么樣的作品?葛亮在自己這部新作的首尾都有十分清晰的交代。作品以漢代經(jīng)學(xué)大師鄭玄為《周禮·天官·膳夫》中出現(xiàn)的“燕食”二字所作的“注”——“燕食,謂日中與餐食”為開篇,又在本書的后記《食啲乜》中明確坦言:“想寫一部關(guān)于‘吃’的小說,是很久以前的事情了”,“我念念不忘這個(gè)主題”。
食,怎么制作?如何品嘗?的確是葛亮這部長(zhǎng)篇新作的重要切口,但又絕不僅僅只是切口,同時(shí)也是作品文本一個(gè)重要的組成部分?!堆嗍秤洝逢P(guān)于美味佳肴的制作與品鑒不僅占有相當(dāng)?shù)钠?,而且寫得十分出彩。無論是白案還是紅案,無不被葛亮狀寫得濃妝淡抹、活色生香;炒、煎、貼、炸、熘、燴、燜、扒、氽、涮、鹵、醬、熗……烹飪的十八般武藝在葛亮筆下被表現(xiàn)得靜若處子、動(dòng)若脫兔。比如本幫菜中紅燒肉因其“肥而不膩、甜而不黏、酥而不爛、濃而不咸”而廣受食客歡迎,這是因?yàn)閺氖巢拈_始就要有連上皮肥瘦夾花共七層的挑剔,以及大火燒、小火燉、中火稠的制作過程,只有這樣才能呈現(xiàn)濃油赤醬、焦亮糖色的效果。這樣一種描寫的確令人心動(dòng),恨不能立碼親自動(dòng)手一試。不僅如此,所謂美食之美,需要的還不僅僅只是制作者的匠心與手藝,品鑒者的“懂”與“會(huì)”同樣重要?!堆嗍秤洝分性趯懙缴酃煞蛉说健笆诵小庇貌蜁r(shí)有如下一幕:面對(duì)上來的生煎,夫人先是不以為然,但在邵公“內(nèi)里有乾坤”的提示下,“夫人便搛起一只,輕咬一口,才發(fā)現(xiàn),這生煎的皮,不是用的發(fā)面,而是透明脆薄,里面的湯汁流出來,極其鮮美。再一口,原來內(nèi)藏著兩個(gè)蝦仁。還有一些軟糯的丁兒,混著皮凍化成的鹵汁,咬下去十分彈牙爽口。夫人品一品。眼睛亮了亮,說,你們快嘗嘗。這花膠,用得太好?!薄泊朔N種,從制作到品鑒,不僅是一門功夫也是一種文化,不僅是作品的一些引子,也是作品主體的重要構(gòu)成之一。
烹飪也罷、品鑒也好,都離不開一個(gè)個(gè)活生生的人。一部《燕食記》,出場(chǎng)人物中有名有姓者好幾十,主角兒自然是“大按師傅”榮貽生和他的高徒陳五舉,這師徒倆“相親相殺”的故事構(gòu)成了作品的主線,他們各自艱辛曲折的成長(zhǎng)歷程固然令人手不釋卷,而推動(dòng)整個(gè)故事發(fā)展和緊緊抓住讀者心房的則是他們彼此個(gè)性的鮮明和命運(yùn)的起伏。除此之外,在葛亮筆下的眾多人物中,無論主次、不分男女,隨便拎出三五皆可見出鮮明的個(gè)性,而這些又是與他們的血緣、經(jīng)歷和成長(zhǎng)環(huán)境緊緊勾連。比如錫堃、頌瑛、慧生、葉七、風(fēng)行、司馬先生、露露、謝醒……還有其他,無論葛亮著墨多寡,個(gè)個(gè)都是“有故事的人”和個(gè)性鮮活的“這一個(gè)”。有這樣一群大大小小“活色生鮮”的人物支撐起《燕食記》的“四梁八柱”,作品想不抓人都難。
從作品面上的呈現(xiàn)看,同興樓、十八行當(dāng)然是榮貽生、陳五舉師徒倆活動(dòng)的主空間,般若庵、太史第、安鋪、灣仔、觀塘等則是作品里各色人等展示自己的次場(chǎng)景。但整部《燕食記》則是籠罩于一塊巨大的自然時(shí)空之天幕下,這里上演了自辛亥革命以來粵港兩地先后經(jīng)歷的諸如抗戰(zhàn)、新中國成立、改革開放等一系列時(shí)代風(fēng)云變幻,無論作品中人的選擇與作為如何,在某種程度上其實(shí)都是可以從那片巨大而斑瀾的時(shí)空之幕上尋找到些許緣由。榮師傅出生在20世紀(jì)20年代之初的廣東,這當(dāng)然是一個(gè)時(shí)代的開啟,他的人生自然不得不伴隨著此后一系列的時(shí)代變革與風(fēng)云際會(huì)而起伏;而弟子五舉活動(dòng)的主場(chǎng)景則主要在香港,六七十年代那里的經(jīng)濟(jì)騰飛,八十年代中英聯(lián)合聲明的簽署及粵港澳大灣區(qū)開始啟動(dòng)等一系列重大歷史變革對(duì)于個(gè)人命運(yùn)的興衰起伏或多或少都會(huì)激蕩起種種微妙的漣漪。比如作品行將結(jié)束之際,謝醒在動(dòng)員露露去說服五舉參賽時(shí)曾說道:“你們這個(gè)觀塘的店,不長(zhǎng)久”,理由就是“如今大陸開放,多了四個(gè)經(jīng)濟(jì)特區(qū),吸引外資。觀塘的老板們,心思活絡(luò)的,都想著把廠子北上移到內(nèi)去”。寥寥數(shù)語,八十年代經(jīng)濟(jì)特區(qū)建設(shè)的魅力躍然紙上。
“食”之成為《燕食記》的切入口是因?yàn)椤爸袊说牡览?,都在這吃里頭了”,這個(gè)“道理”固然很多,但葛亮這次選擇的則是如何順時(shí)、怎樣做事、哪般立人?孤立地看,三者都很精彩,但對(duì)一部長(zhǎng)篇而言,各有其美并不等于整體之美,稍有不慎還有可能前功盡棄。如何將這三塊獨(dú)立之美和諧完美地糅合成一個(gè)整體之美就成了決定《燕食記》成敗之關(guān)鍵。
比之于《朱雀》《北鳶》曾出現(xiàn)的遺憾,葛亮這次在結(jié)構(gòu)上做足了文章。從文本表層看,《燕食記》全篇由上下兩闕共十六題組成。上闕九題以師傅榮貽生的傳奇身世為主體,展示的是辛亥革命以來粵地的時(shí)代風(fēng)云變幻;下闕七題則以榮氏弟子陳五舉的成長(zhǎng)為核心,呈現(xiàn)的是香港半個(gè)多世紀(jì)以來的發(fā)展歷程;終曲則以師徒二人在一場(chǎng)電視烹飪大賽中重逢而走向大團(tuán)圓。這當(dāng)然是一種典型的雙線敘述結(jié)構(gòu),其長(zhǎng)則在于脈絡(luò)相對(duì)清晰,其短則略顯機(jī)械,靈動(dòng)感不足。為了補(bǔ)強(qiáng)抑短,葛亮在作品中特別設(shè)置了“我”這個(gè)角色來貫穿上下,這是一個(gè)赴港讀書又留在那工作的青年學(xué)者,因其祖輩與榮師傅也算世交,因而多有交往,為此,“我”還特意申請(qǐng)了一個(gè)關(guān)于粵港傳統(tǒng)文化口述史的研究項(xiàng)目。不曾想到的是在研究尚未展開之時(shí),竟傳來了同欽樓即將結(jié)業(yè)、榮師傅出走的驚雷。為了搶救這段歷史,“我”便加速了該項(xiàng)目的研究,也成了自由游走于上下兩闕間的一個(gè)“自由人”,他可以將榮師傅和五舉師徒倆在上下兩闕間自由調(diào)度,容易混淆處也不妨加點(diǎn)近乎注釋類文字。這樣一來,上下兩闕結(jié)構(gòu)的短板在“我”的調(diào)度下就變得自由靈動(dòng)起來,而且“我”的出現(xiàn)也使得讀者在閱讀《燕食記》這一虛構(gòu)文體時(shí)自然產(chǎn)生一些非虛構(gòu)的“幻覺”,增強(qiáng)了作品的真實(shí)感。
當(dāng)然,《燕食記》之成功也還有其他因素共同促成?;蛟S是一種巧合,在進(jìn)入對(duì)葛亮這部新長(zhǎng)篇的閱讀之前,我正在集中閱讀東方出版中心新近推出的《七聲》《戲年》和《問米》這三本葛亮的中短篇小說集,總計(jì)18則中短篇雖各有長(zhǎng)短,但善寫人則是其共同特點(diǎn),不多的著墨將作品主人公的主要特點(diǎn)給勾勒得栩栩如生,令人難忘。這一點(diǎn)在《燕食記》有了更寬廣的表現(xiàn)舞臺(tái),作品中先后出場(chǎng)的人物大大小小幾十有余,著墨雖有多寡之別,但活靈活現(xiàn)則是其共同特點(diǎn)。還有語言,葛亮的敘述語言和人物語言其實(shí)都值得琢磨,在中國傳統(tǒng)文化中汲取營養(yǎng)是葛亮語言的顯著特色,但《燕食記》因事發(fā)粵港二地,一些粵語的嵌入在所難免,但在具體處理尺度上葛亮的掌握十分得體,不僅不顯生硬,反倒更見豐富。
《燕食記》的題材不能謂之為重大,但它所表現(xiàn)出的主題分量卻不輕,且感染性極強(qiáng)。這樣一種閱讀體驗(yàn)再一次告訴我們:對(duì)創(chuàng)作而言,寫什么和怎樣寫同等重要;對(duì)文學(xué)而言,只有具備了強(qiáng)大的藝術(shù)感染力,讀者才會(huì)心悅誠服地接受作品本欲傳遞的內(nèi)容與主題。