《中國現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊》2021年度論文獎“博士生獎”訪談—— 蘇心:從茅盾先生的姿態(tài)和經(jīng)歷中汲取勇氣
《中國現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊》創(chuàng)刊于1979年,是由中國作家協(xié)會主管、中國現(xiàn)代文學(xué)館主辦并與中國現(xiàn)代文學(xué)研究會合編的中國現(xiàn)代文學(xué)研究的專門性學(xué)術(shù)刊物。近十年來,《叢刊》設(shè)立年度論文獎,堅持政治性、學(xué)術(shù)性、前沿性的統(tǒng)一,獎掖文學(xué)研究佳作,為刊物的發(fā)展不斷注入新活力。
自2021年度起,《叢刊》在年度評獎中設(shè)立“博士生獎”分項,從在讀博士乃至碩士的論文中擇優(yōu)評選,旨在鼓勵學(xué)界青年才俊的研究與批評,并進(jìn)一步為青年學(xué)者和青年批評家搭建相互學(xué)習(xí)、相互砥礪的學(xué)術(shù)平臺。中國作協(xié)副主席、中國現(xiàn)代文學(xué)館館長、《中國現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊》主編李敬澤表示,“《叢刊》對青年研究者的探索滿懷期待,過去一向如此,今后仍將如此?!?/p>
經(jīng)過《叢刊》執(zhí)行編委、責(zé)任編輯的推薦和評委的投票,共有7篇論文獲得《叢刊》2021年度論文獎,其中蘇心、夏寅獲得“博士生獎”。清華大學(xué)中文系在讀博士蘇心憑借《“牯嶺時刻”與作家“茅盾”的誕生》(《叢刊》2021年第3期)一文獲獎,接受中國作家網(wǎng)采訪時她表示,感謝《叢刊》對博士生的關(guān)注、包容與支持,日后將繼續(xù)從茅盾先生的姿態(tài)和經(jīng)歷中汲取勇氣,立足“現(xiàn)在”、直面現(xiàn)實。
中國作家網(wǎng):蘇心你好,首先祝賀榮獲《中國現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊》2021年度論文獎。作為首次獲得叢刊年度論文“博士生獎”的獲獎?wù)咧唬愕母惺苋绾危?/span>
蘇心:感謝《中國現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊》編輯和評委老師們的肯定與厚愛,讓我有幸成為《叢刊》首次年度論文“博士生獎”的兩名獲獎?wù)咧唬@份榮譽(yù)對我而言意義非同一般。《叢刊》是中國現(xiàn)代文學(xué)研究的前沿刊物,代表著學(xué)科領(lǐng)域的頂尖水平,像我這樣的學(xué)生是一邊讀著《叢刊》上的文章,一邊學(xué)著該如何做研究的?!秴部肥欠浅V匾暻嗄暄芯空叩某砷L與發(fā)展的刊物,從給博士生提供發(fā)表平臺到今年新設(shè)這項“博士生獎”,都可見勉勵后學(xué)的深意。在讀博士生其實非常需要在像《叢刊》這樣的高水平刊物上發(fā)表和展示研究成果的機(jī)會,真誠感謝《叢刊》對博士生的關(guān)注、包容和支持,也祝愿《叢刊》越辦越好!
(刊發(fā)于《中國現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊》2021年第3期)
中國作家網(wǎng):你的獲獎作品是《“牯嶺時刻”與作家“茅盾”的誕生》(《中國現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊》2021年第3期),請向讀者簡單介紹下這篇文章的內(nèi)容和寫作過程。
蘇心:《“牯嶺時刻”與作家“茅盾”的誕生》是在前輩學(xué)者對沈雁冰1927年廬山行跡及其“脫黨”性質(zhì)的考證基礎(chǔ)上展開的,我嘗試在文中指出滯留牯嶺的時期對于沈雁冰其人、對于作家“茅盾”的誕生而言的特殊意義?!瓣魩X時刻”不只包含沈雁冰在大革命失敗后充滿政治意味的“滯留”選擇,也是其走向文學(xué)創(chuàng)作的最初階段。通過分析沈雁冰在牯嶺時期的系列詩文創(chuàng)作,可見“幻滅”與“留別”構(gòu)成了“牯嶺時刻”的雙重基調(diào)。正是在“留別”了因幻滅而疏離現(xiàn)實的自我之后,沈雁冰以作家“茅盾”的身份開始重新探索介入現(xiàn)實的方式。
從具體的寫作來說,這篇小文章最初是我碩士論文(研究1927-1930年作家“茅盾”的“生成”)的一部分。經(jīng)過修改后,曾在2020年12月舉辦的中國茅盾研究會第十二屆年會上進(jìn)行報告。文章在《叢刊》發(fā)表后,也被收入新近出版的茅盾研究文集《牯嶺的矛盾》。在這一過程中,多位師友曾對我的寫作和修改提出意見建議;同時要說明,這篇文章很大程度上受到了解志熙老師在清華教授的《中國現(xiàn)代文學(xué)文獻(xiàn)學(xué)》課程的啟發(fā)。在此向所有指導(dǎo)、幫助過我的老師、學(xué)友表示感謝。
蘇心,清華大學(xué)中文系在讀博士
中國作家網(wǎng):可否談?wù)勀愕膶W(xué)習(xí)經(jīng)歷?
蘇心:2020年我從清華中文系碩士畢業(yè)后繼續(xù)在本校讀博。選擇深造和學(xué)術(shù)研究的道路,其實離不開本科經(jīng)歷對我的影響。我的本科在重慶大學(xué)博雅學(xué)院就讀,博雅前兩年沒有專業(yè)之分,所有同學(xué)都要接受嚴(yán)格的中西方經(jīng)典閱讀訓(xùn)練,這些高強(qiáng)度的課程開拓了我的視野,也激發(fā)了我從事人文研究的熱情與關(guān)懷。本科三年級專業(yè)分流時我選擇了漢語言文學(xué),在老師指導(dǎo)下進(jìn)入中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)領(lǐng)域研習(xí)。值得一提的是,專業(yè)分流后每位博雅同學(xué)都要試寫一篇專業(yè)領(lǐng)域內(nèi)的學(xué)年論文,我的學(xué)年論文即以茅盾為寫作對象,現(xiàn)在回頭看,才發(fā)現(xiàn)那時非常幼稚的試筆之作中,已經(jīng)埋下了碩士論文選題的種子。
中國作家網(wǎng):請談?wù)剬δ阌绊懮羁痰膶W(xué)者或作家?
蘇心:還是繼續(xù)談茅盾吧。剛剛已經(jīng)說到,茅盾可以說是我進(jìn)入中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究領(lǐng)域后接觸的第一位作家,但自己本科時其實并不懂茅盾,等到讀研后閱歷有所增加,才逐漸開始理解他。
茅盾(1896-1981)
1981年茅盾在重病中寫了兩封遺囑,一封署名“沈雁冰”,請求中共中央追認(rèn)他為中共黨員,一封署名“茅盾”,捐獻(xiàn)稿費給中國作協(xié)設(shè)立長篇小說獎金。這兩封遺囑為他的一生蓋棺定論,也提示我們?nèi)ニ伎贾袊伯a(chǎn)黨員“沈雁冰”與作家“茅盾”之間的關(guān)系。因此我會帶著“文學(xué)與政治”的視野去探索沈雁冰在“二十世紀(jì)中國”的行動與寫作,嘗試把握他在歷史之中的“變與不變”?;氐酱蟾锩『笞骷摇懊┒堋鄙傻哪莻€時段,除了“牯嶺時刻”,他在《從牯嶺到東京》中奉“北歐運命女神”為自己“精神上的前導(dǎo)”,這同樣是個很值得討論的表述,二者都具有某種原點性的意義。在我看來,茅盾的“北歐運命女神”說指向一種立足“現(xiàn)在”、直面現(xiàn)實進(jìn)而展開行動的態(tài)度。
具體到茅盾對我的影響,我想說的是,茅盾對我而言并不只是單純的研究對象,在很多時候,我從茅盾的姿態(tài)和經(jīng)歷中汲取勇氣。今天的我們面對劇變的時代、面對生活中越來越明顯的“不確定性”,更加需要這種精神力量。
[美]格雷格?盧金諾夫、[美]喬納森?海特 著,田雷、蘇心 譯,生活?讀書?新知三聯(lián)書店2020年7月出版
中國作家網(wǎng):在中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)領(lǐng)域之外,你還關(guān)注哪些問題?檢索之下,發(fā)現(xiàn)你是近年很火的《嬌慣的心靈》一書的譯者之一。
蘇心:在專業(yè)領(lǐng)域之外,我比較關(guān)注“教育”的問題,這背后有我所受的高中和大學(xué)教育的影響,也有跟著田雷老師一起翻譯《嬌慣的心靈》帶來的啟發(fā)?!秼蓱T的心靈》是一本討論美國教育的書,分析了2013年前后起席卷美國大學(xué)校園的“安全至上”主義現(xiàn)象。兩位作者的討論聚焦于“互聯(lián)網(wǎng)世代(iGen)”,即指1995年及之后出生的代際群體,他們成長于“即時互聯(lián)”的網(wǎng)絡(luò)時代。按這個劃分標(biāo)準(zhǔn),我恰恰屬于最早一批“互聯(lián)網(wǎng)世代”,于是譯書的過程對我來說也同時是一場映射和反思個人成長史的旅程。我想這本書不只是家長和教育工作者的讀物,對當(dāng)代青年同樣開卷有益,因為互聯(lián)網(wǎng)世代現(xiàn)存的種種問題,最終仍然需要我們自己來應(yīng)對和解答。