野有蔓草
從衛(wèi)風(fēng)穿過王風(fēng),來到了略顯放蕩的
鄭風(fēng)。鄭地之野有蔓草,采詩官看到
蔓草瘋長,上有青澀的新鮮汁液和味道
他輕觸著這片最小的原野,它茂盛的草叢
尚未修剪。風(fēng)輕輕掠過,小謠曲
在樹叢間低聲盤旋,湖里的漣漪正在蕩開
他的手也變得虛無,無助,像游吟者
那樣傷感?!耙坝新?,零露漙兮”,語言
永遠(yuǎn)比事實來得貧乏,也可能豐富。它們
從來都不會對等的碎屑,此刻掛住了漫游者
讓他不得不抽離于凌亂的現(xiàn)實,駐足于
那些曖昧的文字和韻律,并在語句中
攪動了那原本靜止的湖面。將小魚的蹀躞聲
悄悄遮覆在溫柔之鄉(xiāng)的水底
——————
*附記:
《詩經(jīng)》的《鄭風(fēng)》中,有這篇《野有蔓草》。
在毛萇看來,這是“思遇時也”,從男女之情,又升華為“君之澤不下流”所致。所謂君之澤到不了民間,兼有戰(zhàn)亂阻隔,男女錯失其時。這些解釋差不多都屬道德家的專斷了。在筆者看,這就是一首調(diào)情的詩,很自然地表達男女的本能,對身體的生命渴念。倒是夫子看得清楚,他之認(rèn)為“鄭聲淫”,倒也是合乎實情的。但同時,他又有一個“總體性的判斷”,對其局部的看法作了矯正,說,“詩三百,一言以蔽之,曰:思無邪?!?/p>
這個說法很重要,這才是屬于詩歌的判斷。所謂“思無邪”,除了說詩本身之情感的自然與天真,同時也含有對閱讀的一種提醒,是要讓讀者心存質(zhì)樸,不要“往歪了想”。
關(guān)于“質(zhì)樸”,近代的學(xué)人辜鴻銘在討論各國之“民族精神”的時候,曾作過有意思的討論,我以為他所說的,是一個完全超乎于道德的概念。
由此看,這倒是一種與“現(xiàn)代性”相合的觀念了。比之其他民族,中國人原本并無更多的壓抑,可以在詩歌中很自然地表達其所感所想,包括本能與無意識。
所以,我以為傳統(tǒng)文學(xué)與古典詩歌對于當(dāng)代的影響,不僅是可能的,實實在在的,也是完全有必要的,和可以有裨益的。
傳統(tǒng)精神是一種無處不在的東西,在文學(xué)中,不是你愿意與否就能決定的。比如,中國人原是不相信的這個世界會“進步”的,在中國原發(fā)的世界觀和宇宙觀中,大概只有永恒的循環(huán),周而復(fù)始,“分久必合,合久必分”,“一世一劫,幾世幾劫”,并無黑格爾所說的必然論,達爾文所闡述的進化論,所以在文學(xué)中所描寫的,從來都是一種虛惘與感傷的體驗,讀漢魏六朝乃至唐代以來的詩歌,看看《金瓶梅》的結(jié)尾,《紅樓夢》的結(jié)尾,都對這一點深信不疑。
啟蒙運動終結(jié)了這些古典的思想和意趣,開始了進步論的敘事,但是進步論只是現(xiàn)代性的一翼,文學(xué)的使命還要對現(xiàn)代性的邏輯進行反思,如此就有了傳統(tǒng)的復(fù)活,在上世紀(jì)八十年代,傳統(tǒng)敘事觀念開始在小說中的復(fù)活。莫言的《紅高粱家族》首先更新了“進化論”的故事譜系,從“爺爺奶奶”、“父親母親”的生活,到當(dāng)代的“我”,呈現(xiàn)了“降冪排列”的邏輯。九十年代的《廢都》與《長恨歌》,先后復(fù)活了《金瓶梅》和《紅樓夢》式的故事邏輯,世紀(jì)之交以來,又有了格非的《江南三部曲》,這些作品明確地預(yù)示了傳統(tǒng)文學(xué)的古老原型在當(dāng)代的再度重現(xiàn)與修復(fù)。這無論如何都是新文學(xué)以來的大事。
至于詩歌中的傳統(tǒng)影響,大約是無處不在的,要想說清楚比較難,因為語言的變化讓很多人認(rèn)為,新詩與舊詩之間出現(xiàn)了徹底斷裂,但是稍加回顧就會發(fā)現(xiàn),在上世紀(jì)二十年代,新詩中立刻就出現(xiàn)了傳統(tǒng)意趣的回潮。李金發(fā)的作品中大量出現(xiàn)了古典語匯,而戴望舒的詩歌中則出現(xiàn)了更多古典的意境,這種傳統(tǒng)到了五十年代之后,又在臺灣現(xiàn)代詩中大量出現(xiàn)。羊令野、鄭愁予、余光中等人的詩歌中,都可以看出傳統(tǒng)元素如主題、意境、詞語、情趣、技法等等的大量出現(xiàn),這些使得現(xiàn)代漢語的寫作,再度獲得了傳統(tǒng)的稟賦,有了更為深遠(yuǎn)的根基與支持。
有一首眾人耳熟能詳?shù)亩淘?,就是鄭愁予的《錯誤》,它甚至可以看做是溫庭筠的《望江南》的互文或者改寫,“梳洗罷,獨倚望江樓,過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。腸斷白蘋洲?!编嵆钣鑼⒋嗽姷囊饩辰跬耆珡?fù)制下來,構(gòu)造了一個黃昏時分的江南故事,一串疾馳的馬蹄聲響起,一位閨中少婦以為他的郎君歸來,急忙出迎,與陌生人撞個滿懷,發(fā)生了一個讓人感慨萬端的美麗錯誤。
這是教科書意義上的傳承,美好,但沒有那么復(fù)雜。
在當(dāng)代的詩人那里,古典詩歌元素的化用出現(xiàn)了更加復(fù)雜的狀況,像歐陽江河、西川、王家新、張棗、柏樺、肖開愚、楊健等等,都有以對話、互文、嵌入、衍生等方式與傳統(tǒng)詩歌之間的所進行的互動式寫作。其中固然有他們對于杜甫、李白、韓愈、黃山谷等等的復(fù)雜的再詮釋,也有無法對證和確認(rèn)的偷梁換柱與潛行暗藏,無論是哪一種,第三代詩人在九十年代以降完成了一個將傳統(tǒng)以“現(xiàn)代性與復(fù)雜化的方式”予以彰顯的過程。盡管這一過程并未為更多人所意識,這是一種對于語言之根、經(jīng)驗與感受的民族性的方式的尋找與發(fā)現(xiàn),是不可忽略的一個過程。
有一首張棗的《鏡中》堪稱是一個例子。這首詩很難判斷它究竟改寫了哪一個古人的哪一首詩,但卻從中隱約可以看出一些痕跡,比如李商隱,比如李煜,或者還有花間派的某些痕跡,總之它的具體性并不明顯,但上述元素又似乎無處不在。詩中那位靈魂出竅的“皇帝”,和他眼前似是而非的紅顏,他們之間似乎咫尺之間,又似乎遠(yuǎn)隔千年,這似乎是現(xiàn)實中的場景,又更像是夢境與無意識?!叭怂魄秫檨碛行?,事如春夢了無痕”,這首詩的意境達到了感性中無限重合與逃逸,所謂似是而非,相似而又不確定。它體現(xiàn)了當(dāng)代詩歌對于傳統(tǒng)的吸納關(guān)系中,最具有豐富性與當(dāng)代性的范例。
筆者自己的《野有蔓草》,可以是一個直觀的例子。這采詩官與現(xiàn)實的相遇,既可以是三千年前的情景,也可以就是現(xiàn)在。詩人的魂魄穿越千年,來到了當(dāng)代,就在我們身上。