麥克尤恩與“作家的敵人”
麥克尤恩
《我的紫色芳香小說》最早發(fā)表于2016年的《紐約客》,這篇精致的短篇小說于2018年發(fā)行了中文版單行本——紫色絨面精裝本,凹面燙銀字體,封面標(biāo)注“慶祝麥克尤恩七十歲生日之作”,就主題和深度而言,它還真當(dāng)?shù)闷稹皯c生之作”的名頭。小說源于一場跨界合作,作家應(yīng)德國攝影家托馬斯·德曼之約,為其策劃的展覽寫作了一篇能夠放入展會(huì)手冊的小說。這緣起本身就引人遐想,如何在視覺藝術(shù)的領(lǐng)地里,讓小說家以文字調(diào)動(dòng)想象的力量大放異彩?如你所知,麥克尤恩近些年頻繁參與各類“跨界”活動(dòng),親自操刀參與小說的影視化劇本改編,在重要的場合公開表明反對英國脫歐的政治立場等,無不彰顯出他作為一個(gè)資深的作家兼公共知識(shí)分子,正在煥發(fā)出這個(gè)年齡獨(dú)有的光彩。
麥克尤恩一如既往地展示了他出人意料的幽默感與藝術(shù)家氣質(zhì),題目已見端倪。篇名My Purple Scented Novel,既包含攝影藝術(shù)不可或缺的色彩元素,同時(shí)用“芬芳的氣味”另辟開嗅覺的小徑,讀者的不同感官在文學(xué)通感修辭作用之下被激發(fā),一時(shí)間竟恍惚起來。小說標(biāo)題渲染出略顯神秘的氣氛,它讓人聯(lián)想到愛麗絲的奇境,令人心生疑竇,難道晚年的老麥決意繼續(xù)保持時(shí)髦步調(diào),進(jìn)軍新領(lǐng)域?畢竟,繼《堅(jiān)果殼》胎兒視角之后,他又有一部科幻作品《我這樣的機(jī)器》問世,以宏大的篇幅探討人工智能、機(jī)器與人的情感、道德相對主義等熱門議題。如果他突發(fā)奇想,開始寫作童話故事或是奇幻文學(xué),恐怕也不會(huì)令長期關(guān)注他的讀者感到吃驚。而多年的持續(xù)寫作也的確使他具備駕馭各類文體和題材的超能力。
此外,題目內(nèi)嵌一部小說,意味著小說可能是關(guān)于這部小說的故事,也或許就是我們正在閱讀的這篇小說本身。其含混意味暗含著敘事者的雙重身份,他既是小說人物,虛構(gòu)的敘事者,也可能是虛構(gòu)行為的執(zhí)行者——作者本人。僅從題目,我們就已經(jīng)感受到這位老而彌堅(jiān)的英國小說家身上撲面而來的頑皮氣息。
還好,小說正文內(nèi)部并未制造任何實(shí)質(zhì)性的閱讀障礙,正相反,它簡短、輕捷,以略帶調(diào)侃的語調(diào),講述了兩位作家聲名此起彼伏的故事。小說以第一人稱寫就,“我”向讀者坦承了一段欺世盜名的成名史,開篇就直言不諱,交代了故事的始末:
“我不否認(rèn),這里頭有惡行。我偷了一段人生,也不打算物歸原主。這幾頁紙,你大可以看成是一份供詞?!?/p>
“我”(帕克·斯帕羅)和喬斯林·塔拜特大學(xué)時(shí)代就是形影不離的好友,兩人的文學(xué)才華不分軒輊,也幾乎同步進(jìn)入主流文學(xué)圈。但畢業(yè)后,“我”過早地投入了穩(wěn)定的家庭生活,而喬斯林則通過與影視界的合作,迅速嶄露頭角,在文壇建立了自己的聲望,被認(rèn)為是國寶級(jí)的著名作家,“我”則逐漸淪為籍籍無名的小說家,遷居偏遠(yuǎn)之地,在大學(xué)兼職教授寫作課以維持生計(jì)。直到某年暑假,“我”照例獨(dú)自前往喬斯林的別墅度假,機(jī)緣巧合之下讀到了喬斯林尚未示人的未竟之作,就在喬斯林本人遲疑不定并暫時(shí)將新作擱置的空檔,“我”將其改頭換面,迅速完成并發(fā)表,名為《她拒絕起舞》(紫色封面,銅版花卉圖案上凸字燙金)?!拔摇必飧`了喬斯林的作品,也偷走了喬斯林此后的人生。
偷走一個(gè)人的人生談何容易?或者說,偷走一個(gè)人的作品,在版權(quán)意識(shí)如此明確的當(dāng)今時(shí)代,如何可能?這或許是為什么麥克尤恩敢于在小說伊始便亮出底牌,他有這樣的能力,將故事的每個(gè)細(xì)節(jié)都虛構(gòu)得扎實(shí)、清楚,毫不含糊,底牌于是成為懸念,也變成故事中最無關(guān)緊要的部分。帕克在看到喬斯林作品的當(dāng)晚,便開始以原作為基礎(chǔ)重新創(chuàng)作一部喬裝打扮的新作,先是采用手寫方式,并在手寫稿上標(biāo)注偽造的日期(兩年之前),故意在無關(guān)的想法上浪費(fèi)筆墨,偏離主題,重新設(shè)計(jì)人物的經(jīng)歷和背景,將自己此前的作品主題、語句植入其中,甚至試圖將故事背景換到紐約,當(dāng)然,他最終放棄了這一設(shè)想,因?yàn)閱趟沽止P下的倫敦如此栩栩如生,他根本不可能以同樣的水平復(fù)制紐約。帕克利用暑假的幾個(gè)月時(shí)間,以常人難以想象的速度將原作徹底改頭換面,并通過一家老式自費(fèi)出版社在一周之內(nèi)出版了這部“新作”。
對小說愛好者來說,閱讀已寫過數(shù)部成熟的長篇、善于駕馭復(fù)雜線索的作家的短篇小說絕對是一種享受。語言精簡、凝煉,敘事節(jié)奏張弛有度,虛與實(shí)、省略和留白的把握也恰到好處。麥克尤恩擅長給他的人物以實(shí)感和質(zhì)感,以至于我們幾乎忘了,如此天衣無縫的偷梁換柱恐怕只能出現(xiàn)在小說中。而能夠讓我們忽略它的超現(xiàn)實(shí)性的,恐怕也只有麥克尤恩的英式幽默。
畢竟,這位作家年輕時(shí)曾經(jīng)只靠描寫幾個(gè)時(shí)刻和幾個(gè)場面就能輕易把讀者撂倒在地。如此完美愜意的犯罪現(xiàn)場非得是叱咤文壇幾十年的親歷者才有功力憑空虛構(gòu),還能讓讀者死心塌地、心甘情愿地買單。而這故事不難讓我們聯(lián)想到西方詩歌史上的一樁著名公案,德語詩人保羅·策蘭的詩集《罌粟與記憶》在1950年代曾被法國超現(xiàn)實(shí)主義詩人伊萬·戈?duì)栠z孀指控抄襲。策蘭最終獲勝的證據(jù)是詩集中的大部分詩作出自他早年已出版的《骨灰甕之沙》,但這本書曾被策蘭本人以印刷錯(cuò)誤為由撤回,市面上幾乎找不到存在過的痕跡。盡管策蘭曾贈(zèng)書給戈?duì)柋救?,由于戈?duì)柕脑缡?,此事難參其詳。此后,戈?duì)柕倪z孀又偽造了戈?duì)栠z作的創(chuàng)作時(shí)間……盡管引發(fā)紛爭的《罌粟與記憶》至今仍是策蘭最重要的作品,但毫無疑問,事件對詩人產(chǎn)生了持久的影響,圍繞原創(chuàng)性的爭端很可能永無休止。
話說回來,小說中事是否真的可能發(fā)生并不重要,關(guān)鍵是它構(gòu)建了關(guān)于小說寫作的巨大隱喻,幾乎包含了小說生產(chǎn)的全過程,就自身體量與其釋放出的力量對照而言,它真的芳香四溢,值得反復(fù)閱讀。小說家面對著一個(gè)險(xiǎn)象環(huán)生的世界,不僅隨時(shí)要和內(nèi)心的恐懼與野心作斗爭,還需承受出版界和讀者偏見的考驗(yàn)。如果真有所謂的創(chuàng)作定律,那么,作家永遠(yuǎn)對下一部作品心存疑慮一定是其中之一??傆羞@樣的時(shí)刻,我們失去了對自己的判斷。這也是小說中兩人地位發(fā)生轉(zhuǎn)換的關(guān)鍵時(shí)刻,高處不勝寒的一方深恐下墜,而另一方不顧一切向上爬的野心戰(zhàn)勝了基本的道德原則。聲名成為喬斯林的重負(fù),他對下一部作品毫無把握,因?yàn)樗鼪Q定著作家是否能夠繼續(xù)在文壇上立足。而毫無聲望可言的“我”被讀者棄如敝履,即便改裝了喬斯林的作品,拿出一部真正的上乘之作,也面臨著無法出版的窘境。三年后,喬斯林的原版小說《騷動(dòng)》終于發(fā)表,一時(shí)引起轟動(dòng),被認(rèn)為是當(dāng)代最好的小說。這時(shí),“我”提前發(fā)表的偽作才得到關(guān)注,它們從“我”預(yù)先埋伏下的二手書店、義賣商店中浮現(xiàn)出來,以及“我”能力所及的各個(gè)角落,整整四百本,甚至喬斯林本人也曾收到過《拒絕起舞》的郵寄本。但毫不意外,沒人讀過它,喬斯林從來不讀“我”的書,這也成為完美作案的重要前提。兩部作品之間明顯的相似性,也是經(jīng)由“我”本人以匿名的方式提醒某位好事的評(píng)論家,才被發(fā)現(xiàn)。這之后發(fā)生的事不難想象,喬斯林背負(fù)了背叛和抄襲的罪名,再也沒能翻身,兩人的現(xiàn)實(shí)境遇也相互調(diào)換,“我”成為知名作家,將所有重要的小說獎(jiǎng)項(xiàng)攬入囊中,喬斯林則成了需要被原諒的欺騙者,道德有虧的朋友,經(jīng)過多年打磨,他小心翼翼地編出一套理論,用兩人交織在一起的人生經(jīng)歷去解釋他們?yōu)楹巫罱K寫出了同樣的作品。
除了名利場的勢利,麥克尤恩還精心描述了作家遇到真正的佳作時(shí)的震撼(以及發(fā)自內(nèi)心的嫉妒),那是一種很深的夢魘,同代人的才華真的讓你折服了,他們兼具托爾斯泰、喬伊斯和一切偉大作家的稟賦,將你無從把握的現(xiàn)實(shí)描摹得栩栩如生。帕克不吝惜所有美好的偉大的字眼去形容他看到《騷動(dòng)》時(shí)的激動(dòng)心情,但他的第一反應(yīng)并不是將這感受告訴喬斯林,而是飛快地制作了副本,帶回家去做二次加工。作家阿乙有一篇小說叫做《作家的敵人》,已成名的作家讀到一個(gè)年輕人的小說,發(fā)現(xiàn)天才的同時(shí)也給自己判了死刑。阿乙曾在訪談中坦承這篇小說靈感的來源:“我確實(shí)看到過一個(gè)比我年輕十歲的人在微博里貼出一個(gè)很短的開頭,當(dāng)時(shí)感到的刺激就像是天快要塌下來了。不是說他比我年輕時(shí)寫得好,而是比我現(xiàn)在都寫得好。我花費(fèi)了整整半天找到他所有的作品,直到確信這只是曇花一現(xiàn)?!彼麖臎]告訴對方,絕無可能開誠布公,深恐對方知曉他蘊(yùn)藏著連自己都沒意識(shí)到的巨大能量,即便已看出這人剩下的都是賣弄,亟須高手指點(diǎn)。
《我的紫色芳香小說》在現(xiàn)實(shí)的層面之外,也像是作家的白日夢,體現(xiàn)出他們深層的憂慮,對于原創(chuàng)性的自我懷疑,對于一部作品究竟是否稱得上是好作品的一場噩夢。在資訊爆炸,故事被反復(fù)、過度消費(fèi)的今日,出版物褪去了神圣的光環(huán),大量的文學(xué)生產(chǎn)并不能稱作是創(chuàng)造,而無非是編輯;有多少作品只不過是經(jīng)典的復(fù)制和衍生品?
小說借帕克之口提到了四個(gè)案例,美國女作家李·以色列偽造已故知名作家的信件和簽名;博爾赫斯杜撰的皮埃爾·梅納爾宣稱重寫了《堂吉訶德》的故事;卡爾維諾在《寒冬夜行人》精彩的戲仿片段以及英國小說家馬丁·艾米斯在長篇小說《信息》中虛構(gòu)的作家之間出于嫉妒而加害對方的情節(jié)。事實(shí)上,這種憂慮不僅受到作家群體的關(guān)注,也是其他藝術(shù)形式熱衷表現(xiàn)的主題。伍迪·艾倫就曾在電影《遭遇陌生人》中講過一個(gè)類似的故事。作家羅伊年輕時(shí)曾憑借他的第一部小說一鳴驚人,也因此自絕后路,放棄了大好的醫(yī)學(xué)前程,專事寫作,但第二部好作品再也沒能到來,他陷入嚴(yán)重的精神危機(jī),和妻子之間的關(guān)系也出現(xiàn)問題。直到遇上對面大樓的紅衣女子,新的靈感促使他完成了手頭的作品,然而導(dǎo)演諷刺的力度并未止步于此,紅衣女子的愛情沒能讓他的作品重現(xiàn)光彩,最終拯救他的,是羅伊的年輕牌友,年輕人將羅伊看做值得信賴的朋友,把自己的第一部作品拿給他看,但卻在不久之后遭遇車禍。羅伊誤以為他已身亡,便盜取作品出版發(fā)表,電影結(jié)尾時(shí),作品大獲成功,羅伊站在昏迷不醒的年輕人病床邊。等待著他的,是岌岌可危的聲望,和寄生其上的隨時(shí)可能坍塌的所有現(xiàn)實(shí)。
麥克尤恩在三年前訪華時(shí)曾談到數(shù)字革命的挑戰(zhàn),結(jié)論卻落在了小說家這一職業(yè)之上——“不需要電池驅(qū)動(dòng),也無需高深的科技,但在道德上和審美上卻高度復(fù)雜,當(dāng)它登峰造極之時(shí),美得無與倫比。我說的是各種形式的小說。要想進(jìn)入別人的思想,要想衡量不同人的思想彼此之間的關(guān)系,以及它們與容納它們的社會(huì)之間的關(guān)系,小說依然是我們最好的途徑,最好的工具。小說家是在他人的思想之海上揚(yáng)帆的水手……只有小說能呈現(xiàn)給我們流動(dòng)在自我的隱秘內(nèi)心中的思維與情感,那種通過他人的眼睛看世界的感覺。作家能夠進(jìn)入所有人的腦中,活過所有人的人生。”這與蘇珊·桑塔格對于作家的描述如出一轍:“我真正想要的是將每一種生活都過一遍,一個(gè)作家的生活似乎包含了最多。”從涉及二戰(zhàn)歷史的《贖罪》,到《兒童法案》中真實(shí)的法庭、《我這樣的機(jī)器》中人造人的道德困境,他對社會(huì)現(xiàn)實(shí)的關(guān)注,濃縮進(jìn)《我的紫色芳香小說》,變成作家自我反思的白日夢,其狀態(tài)完全可以用中國的一句古話來形容之:從心所欲不逾矩。