紀(jì)念魯迅先生誕辰140周年—— 重溫魯迅108:《斯巴達(dá)之魂》
西歷紀(jì)元前四百八十年,波斯王澤耳士大舉侵希臘。斯巴達(dá)王黎河尼佗將市民三百,同盟軍數(shù)千,扼溫泉門(德爾摩比勒)。敵由間道至。斯巴達(dá)將士殊死戰(zhàn),全軍殲焉。兵氣蕭森,鬼雄晝嘯,迨浦累皆之役,大仇斯復(fù),迄今讀史,猶懔懔有生氣也。我今掇其逸事,貽我青年。嗚呼!世有不甘自下于巾幗之男子乎?必有擲筆而起者矣。譯者無文,不足摸擬其萬一。噫,吾辱讀者,吾辱斯巴達(dá)之魂!
依格那海上之曙色,潛入摩利遜之灣,衣馱第一峰之宿云,亦冉冉呈霽色。灣山之間,溫泉門石壘之后,大無畏大無敵之希臘軍,置黎河尼佗王麾下之七千希臘同盟軍,露刃枕戈,以待天曙。而孰知波斯軍數(shù)萬,已乘深夜,得間道,拂曉而達(dá)衣馱山之絕頂。趁朝暾之瑟然,偷守兵之微睡。如長蛇赴壑,蜿蜒以逾峰后。
旭日最初之光線,今也閃閃射壘角,照此淋漓欲滴之碧血,其語人以昨日戰(zhàn)爭(zhēng)之烈兮。壘外死士之殘甲累累成阜,上刻波斯文“不死軍”三字,其示人以昨日敵軍之?dāng)】冑?。然大軍三百萬,夫豈懲此敗北,夫豈消其銳氣。噫嘻,今日血戰(zhàn)哉!血戰(zhàn)哉!黎河尼佗終夜防御,以待襲來。然天既曙而敵竟杳,敵幕之烏,向初日而噪,眾軍大懼;而果也斥候于不及防之地,赍不及防之警報(bào)至。
有奢剎利人曰愛飛得者,以衣馱山中峰有他間道告敵;故敵軍萬余,乘夜進(jìn)擊,敗佛雪守兵,而攻我軍背。咄咄危哉!大事去矣!警報(bào)戟腦,全軍沮喪,退軍之聲,囂囂然挾飛塵以磅礴于軍中。黎河尼佗爰集同盟將校,以議去留,僉謂守地既失,留亦徒然,不若退溫泉門以為保護(hù)希臘將來計(jì)。黎河尼佗不復(fù)言,而徐告諸將曰,“希臘存亡,系此一戰(zhàn),有為保護(hù)將來計(jì)而思退者,其速去此。惟斯巴達(dá)人有‘一履戰(zhàn)地,不勝則死’之國法,今惟決死!今惟決死戰(zhàn)!余者其留意?!?/p>
于是而胚羅蓬諸州軍三千退,而訪嘻斯軍一千退,而螺克烈軍六百退,未退者惟剎司駭人七百耳??毁伤拱瓦_(dá)武士,誓與同生死,同苦戰(zhàn),同名譽(yù),以留此危極凄極壯絕之舊壘。惟西蒲斯人若干,為反復(fù)無常之本國質(zhì),而被抑留于黎河尼佗。
嗟此斯巴達(dá)軍,其數(shù)僅三百;然此大無畏大無敵之三百軍,彼等曾臨敵而笑,結(jié)怒欲沖冠之長發(fā),以示一瞑不視之決志。黎河尼佗王,亦于將戰(zhàn)之時(shí),毅然謂得“王不死則國亡”之神誡;今無所遲疑,無所猶豫,同盟軍既旋,乃向亞波羅神而再拜,從斯巴達(dá)之軍律,輿櫬以待強(qiáng)敵,以待戰(zhàn)死。
嗚呼全軍,惟待戰(zhàn)死。然有三人焉,王欲生之者也,其二為王戚,一則古名祭司之裔,曰豫言者息每卡而向以神誡告王者也。息每卡故侍王側(cè),王竊語之,彼固有家,然彼有子,彼不欲亡國而生,誓愿殉國以死,遂侃然謝王命。其二王戚,則均弱冠矣;正撫大好頭顱,屹立陣頭,以待進(jìn)擊。而孰意王召之至,全軍肅肅,謹(jǐn)聽王言。噫二少年,今日生矣,意者其雀躍返國,聚父母親友作再生之華筵耶!而斯巴達(dá)武士豈其然?噫,如是我聞,而王遂語,且熟視其乳毛未褪之顏。
王“卿等知將死乎?”少年甲“然,陛下?!蓖酢昂我运溃俊奔住安淮裕簯?zhàn)死!戰(zhàn)死!”王“然則與卿等以最佳之戰(zhàn)地,何如?”甲乙“臣等固所愿。”王“然則卿等持此書返國以報(bào)戰(zhàn)狀。”
異哉!王何心乎?青年愕然疑,肅肅全軍,諦聽諦聽。而青年恍然悟,厲聲答王曰,“王欲生我乎?臣以執(zhí)盾至,不作寄書郵?!敝緵Q矣,示必死矣,不可奪矣。而王猶欲遣甲,而甲不奉詔;欲遣乙,而乙不奉詔。曰,“今日之戰(zhàn),即所以報(bào)國人也。”噫,不可奪矣。而王乃曰,“偉哉,斯巴達(dá)之武士!予復(fù)何言?!币磺嗄晖硕x王命之辱。飄飄大旗,榮光閃灼,於鑠豪杰,鼓鑄全軍,諸君諸君,男兒死耳!
初日上,征塵起。睜目四顧,惟見如火如荼之?dāng)耻娤蠕h隊(duì),挾三倍之勢(shì),潮鳴電掣以陣于斯巴達(dá)軍后。然未挑戰(zhàn),未進(jìn)擊,蓋將待第二第三隊(duì)至也。斯巴達(dá)王以斯巴達(dá)軍為第一隊(duì),剎司駭軍次之,西蒲斯軍殿;策馬露刃,以速制敵。壯哉勁氣亙天,踆烏退舍。未幾惟聞“進(jìn)擊”一聲,而金鼓忽大振于血碧沙晶之大戰(zhàn)斗場(chǎng)里;此大無畏,大無敵之勁軍,于左海右山,危不容足之峽間,與波斯軍遇。吶喊格擊,鮮血倒流,如鳴潮飛沫,奔騰噴薄于荒磯。不剎那頃,而敵軍無數(shù)死于刃,無數(shù)落于海,無數(shù)蹂躪于后援。大將號(hào)令,指揮官叱咤,隊(duì)長鞭遁者,鼓聲盈耳哉。然敵軍不敢迎此朱血涂附,日光斜射,愈增熣燦,而霍霍如旋風(fēng)之白刃,大軍一萬,蜂涌至矣。然敵軍不能撼此擁盾屹立,士氣如山,若不動(dòng)明王之大磐石。
然未與此戰(zhàn)者,猶有斯巴達(dá)武士二人存也;以罹目疾故,遠(yuǎn)送之愛爾俾尼之邑。于郁郁閑居中,忽得戰(zhàn)報(bào)。其一欲止,其一遂行。偕一仆以赴戰(zhàn)場(chǎng),登高遠(yuǎn)矚,吶喊盈耳,踴躍三百,勇魂早浮動(dòng)盤旋于戰(zhàn)云黯淡處。然日光益烈,目不得瞬,徒促仆而問戰(zhàn)狀。
刃碎矣!鏃盡矣!壯士殲矣!王戰(zhàn)死矣!敵軍猬集,欲劫王尸,而我軍殊死戰(zhàn),咄咄……然危哉,危哉!其仆之言蓋如是。嗟此壯士,熱血滴瀝于將盲之目,攘臂大躍,直趨戰(zhàn)壘;其仆欲勸止,欲代死,而不可,而終不可。今也主仆連袂,大呼“我亦斯巴達(dá)武士”一聲,以闖入層層亂軍里。左顧王尸,右拂敵刃,而再而三;終以疲憊故,引入熱血朱殷之壘后,而此最后決戰(zhàn)之英雄隊(duì),遂向敵列戰(zhàn)死之枕。噫,死者長已矣,而我聞其言:
汝旅人兮,我從國法而戰(zhàn)死,其告我斯巴達(dá)之同胞。
巍巍乎溫泉門之峽,地球不滅,則終存此斯巴達(dá)武士之魂;而七百剎司駭人,亦擲頭顱,灑熱血,以分其無量名譽(yù)。此榮光糾紛之旁,猶記通敵賣國之奢剎利人愛飛得,降敵乞命之四百西蒲斯軍。雖然,此溫泉門一戰(zhàn)而得無量光榮無量名譽(yù)之斯巴達(dá)武士間,乃亦有由愛爾俾尼目病院而生還者。
夏夜半闌,屋陰覆路,惟柝聲斷續(xù),犬吠如豹而已。斯巴達(dá)府之山下,猶有未寢之家。燈光黯然,微透窗際。未幾有一少婦,送老嫗出,切切作離別語;旋鏗然闔門,慘淡入閨里。孤燈如豆,照影成三;首若飛蓬,非無膏沐,蓋將臨蓐,默祝愿生剛勇強(qiáng)毅之丈夫子,為國民有所盡耳。時(shí)適萬籟寥寂,酸風(fēng)戛窗,脈脈無言,似聞嘆息,憶征戍歟?夢(mèng)沙場(chǎng)歟?噫此美少婦而女丈夫也,寧有嘆息事?嘆息豈斯巴達(dá)女子事?惟斯巴達(dá)女子能支配男兒,惟斯巴達(dá)女子能生男兒。此非黎河尼佗王后格爾歌與夷國女王應(yīng)答之言,而添斯巴達(dá)女子以萬丈榮光者乎。噫斯巴達(dá)女子寧知嘆息事。
長夜未央,萬籟悉死。噫,觸耳膜而益明者何聲歟?則有剝啄叩關(guān)者。少婦出問曰:“其克力泰士君乎?請(qǐng)以明日至?!睉?yīng)曰,“否否,予生還矣!”咄咄,此何人?此何人?時(shí)斜月殘燈,交映其面,則溫泉門戰(zhàn)士其夫也。
少婦驚且疑。久之久之乃言曰:“何則……生還……污妾耳矣!我夫既戰(zhàn)死,生還者非我夫,意其鬼雄歟。告母國以吉占兮,歸者其鬼雄,愿歸者其鬼雄。”
讀者得勿疑非人情乎?然斯巴達(dá)固爾爾也。激戰(zhàn)告終,例行國葬,烈士之毅魄,化無量微塵分子,隨軍歌激越間,而磅礴戟刺于國民腦筋里。而國民乃大呼曰,“為國民死!為國民死!”且指送葬者一人曰,“若夫?yàn)閲袼溃u(yù)何若!榮光何若!”而不然者,則將何以當(dāng)斯巴達(dá)女子之嘉名?諸君不見下第者乎?泥金不來,婦泣于室,異感而同情耳。今夫也不良,二三其死,奚能勿悲,能勿怒?而戶外男子曰,“涘烈娜乎?卿勿疑。予之生還也,故有理在?!彼焱茟裘撿?,潛入室內(nèi),少婦如怨如怒,疾詰其故。彼具告之。且曰,“前以目疾未愈,不甘徒死。設(shè)今夜而有戰(zhàn)地也,即灑吾血耳?!?/p>
少婦曰,“君非斯巴達(dá)之武士乎?何故其然,不甘徒死,而遽生還。則彼三百人者,奚為而死?噫嘻君乎!不勝則死,忘斯巴達(dá)之國法耶?以目疾而遂忘斯巴達(dá)之國法耶?‘愿汝持盾而歸來,不然則乘盾而歸來?!?xí)聞之……而目疾乃更重于斯巴達(dá)武士之榮光乎?來日之行葬式也,妾為君妻,得參其列。國民思君,友朋思君,父母妻子,無不思君。嗚呼,而君乃生還矣!”
侃侃哉其言。如風(fēng)霜疾來,襲擊耳膜;懦夫懦夫,其勿言矣。而彼猶囁嚅曰,“以愛卿故?!鄙賸D怫然怒曰,“其誠言耶!夫夫婦之契,孰則不相愛者。然國以外不言愛之斯巴達(dá)武士,其愛其妻為何若?而三百人中,無一生還者何……君誠愛妾,曷不譽(yù)妾以戰(zhàn)死者之妻。妾將娩矣,設(shè)為男子,弱也則棄之泰噶托士之谷;強(qiáng)也則憶溫泉門之陳跡,將何以廁身于為國民死之同胞間乎?……君誠愛妾,愿君速亡,否則殺妾。嗚呼,君猶佩劍,劍猶佩于君,使劍而有靈,奚不離其人?奚不為其人折?奚不斷其人首?設(shè)其人知恥,奚不解劍?奚不以其劍戰(zhàn)?奚不以其劍斷敵人頭?噫,斯巴達(dá)之武德其式微哉!妾辱夫矣,請(qǐng)伏劍于君側(cè)。”
丈夫生矣,女子死耳。頸血上薄,其氣魂魂,人或疑長夜之曙光云。惜也一應(yīng)一答,一死一生,暮夜無知,偉影將滅。不知有慕?jīng)辶夷戎肆μ┦空?,雖遭投梭之拒,而未能忘情者也。是時(shí)也,彼乃潛行墻角以去。
初日瞳瞳,照斯巴達(dá)之郊外。旅人寒起,胥駐足于大逵。中有老人,說溫泉門地形,雜以往事;昔也石壘,今也戰(zhàn)場(chǎng),絮絮不休止。噫,何為者?——?jiǎng)t其間有立木存,上書曰:
“有捕溫泉門墮落武士亞里士多德至者膺上賞?!?/p>
蓋政府之令,而克力泰士所訴也。亞里士多德者,昔身受迅雷,以霽神怒之賢王,而其余烈,乃不能致一士之戰(zhàn)死,咄咄不可解。
觀者益眾,聚訟囂囂。遙望斯巴達(dá)府,有一隊(duì)少年軍,鍪甲映旭日,閃閃若金蛇狀。及大逵,析為二隊(duì),相背馳去,且抗聲而歌曰:
“戰(zhàn)哉!此戰(zhàn)場(chǎng)偉大而莊嚴(yán)兮,爾何為遺爾友而生還兮?爾生還兮蒙大恥,爾母答爾兮死則止!”
老人曰,“彼等其覓亞里士多德者歟……不聞抗聲之高歌乎?此二百年前之軍歌也,迄今猶歌之。”
而亞里士多德則何如?史不曰:浦累皆之戰(zhàn)乎,世界大決戰(zhàn)之一也,波斯軍三十萬,擁大將漠多尼之尸,如秋風(fēng)吹落葉,縱橫零亂于大漠。斯巴達(dá)鬼雄三百,則憑將軍柏撒紐,以敵人頸血,一洗積年之殊怨。酸風(fēng)夜鳴,薤露競(jìng)落,其竊告人生之脆者歟。初月相照,皎皎殘尸,馬跡之間,血痕猶濕,其悲蝶爾飛神之不靈者歟。斯巴達(dá)軍人,各覓其同胞至高至貴之遺骸,運(yùn)于高原,將行葬式。不圖累累敵尸間,有凜然僵臥者,月影朦朧,似曾相識(shí)。其一人大呼曰,“何戰(zhàn)之烈也!噫,何不死于溫泉門而死于此。”識(shí)者誰:克力泰士也。彼已為戍兵矣,遂奔告將軍柏撒紐。將軍欲葬之,以詢?nèi)?;而全軍嘩然,甚咎亞里士多德。將軍乃演說于軍中曰:
“然則從斯巴達(dá)軍人之公言,令彼無墓。然吾見無墓者之戰(zhàn)死,益令我感,令我喜,吾益見斯巴達(dá)武德之卓絕。夫子勖哉,不見夫殺國人媚異族之奴隸國乎,為諜為倀又奚論?而我國則寧棄不義之余生,以償既破之國法。嗟爾諸士,彼雖無墓,彼終有斯巴達(dá)武士之魂!”
克力泰士不覺卒然呼曰,“是因其妻涘烈娜以死諫!”陣云寂寂,響渡寥天;
萬目如炬,齊注其面。將軍柏撒紐返問曰,“其妻以死諫?”
全軍咽唾,聳聽其說。克力泰士欲言不言,愧恧無地;然以不忍沒女丈夫之軼事也,乃述顛末。將軍推案起曰,
“猗歟女丈夫……為此無墓者之妻立紀(jì)念碑則何如?”
軍容益莊,惟呼歡殷殷若春雷起。
斯巴達(dá)府之北,侑洛佗士之谷,行人指一翼然倚天者走相告曰,“此涘烈娜之碑也,亦即斯巴達(dá)之國!”