用理性和良知書(shū)寫真實(shí)的歷史 ——讀古川隆久《毀滅與重生》
最近,浙江人民出版社翻譯出版了日本歷史學(xué)家古川隆久《毀滅與重生——日本昭和時(shí)代(1926-1989)》(日語(yǔ)原版書(shū)題為《昭和史》,筑摩書(shū)房2016年)。當(dāng)準(zhǔn)備開(kāi)始閱讀這本書(shū)的時(shí)候,筆者閃過(guò)一絲疑惑:為什么要翻譯出版這位1962年出生的中生代學(xué)者的昭和史?論知名度不及史家保阪正康的《昭和史的教訓(xùn)》 (朝日出版社),論暢銷度更不及史家半藤一利的《昭和史》(平凡社)。但開(kāi)始翻頁(yè)閱讀,筆者便被作者的學(xué)術(shù)真誠(chéng)和學(xué)術(shù)勇氣所吸引?;藥滋鞎r(shí)間慢慢讀完后,感覺(jué)這本書(shū)最具意義的是沒(méi)有迎合被司馬遼太郎調(diào)養(yǎng)而成的日本讀者的口味,更沒(méi)有為復(fù)蘇歷史記憶而放棄歷史的真。與日本各種版本的昭和史相比較,筆者以為古川的這本昭和史顯然是理性的一個(gè)高度,良知的一個(gè)高度,當(dāng)然更是生命本真的一個(gè)高度。
如何防止歷史失敗主義者的產(chǎn)生
所謂昭和史,就必然涉及到那場(chǎng)侵華的“15年戰(zhàn)爭(zhēng)”。對(duì)那場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)的被害國(guó)和被害者來(lái)說(shuō),日本和日本人毫無(wú)疑問(wèn)就是罪惡的加害者。若遵循一般戰(zhàn)后處理方式,用其真誠(chéng)的“懺悔”以及政治家虔誠(chéng)的“道歉”,或許就能清理完歷史情感。但問(wèn)題的復(fù)雜性在于日本人在那場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)中也付出了極為慘重的代價(jià),尤其是廣島和長(zhǎng)崎的兩顆原子彈以及不分晝夜的東京大空襲,日本人所遭遇到的凄慘痛楚和死亡,使得他們?cè)诟杏X(jué)和感情上總以為自己也是“被害者”。這正如歷史學(xué)家加藤陽(yáng)子在《日本人為何選擇了戰(zhàn)爭(zhēng)》一書(shū)中設(shè)問(wèn):為什么日本人認(rèn)為自己是“被害者”呢?理由之一,加藤認(rèn)為是“國(guó)家甚至無(wú)法告訴陣亡士兵的家屬,這些士兵是在何時(shí)、何地失去了生命的”(參見(jiàn)第304頁(yè))。
當(dāng)然,這里的邏輯前提不能被顛倒——被害者就是被侵略者,加害者就是侵略者。問(wèn)題是即便是加害的侵略者——日本人,國(guó)民情感的積淀也會(huì)構(gòu)成戰(zhàn)后日本的一個(gè)集體歷史記憶。難度在于這個(gè)集體的歷史記憶又不能面對(duì)被害國(guó)被害者的“被害記憶”。如何處理這段集體的歷史記憶,也就是如何理性地書(shū)寫這段戰(zhàn)爭(zhēng)的昭和史。由于復(fù)雜的歷史記憶(如原爆記憶、大空襲記憶、滿洲逃離記憶等)不能明言,那么勢(shì)必就會(huì)在歷史書(shū)寫中以最危險(xiǎn)的方式完成對(duì)過(guò)去的否定與曲解,呈現(xiàn)出另一種可詛咒的荒唐事和可惡人。于是我們讀迄今為止的大多數(shù)日本學(xué)者寫的昭和史,雖然對(duì)本國(guó)的國(guó)民情感有了個(gè)溫存有了個(gè)緩沖或者有了個(gè)寄托,但對(duì)被害國(guó)被害者來(lái)說(shuō),可能又是第二次第三次或第N次的被害。這就像隨著紀(jì)念碑和紀(jì)念館的建立,死者的表象也就成了歷史表象的一樣。如果說(shuō)歷史的重復(fù)性是講歷史本身所具有的慣性,那么歷史的重演則是人世層面的問(wèn)題,一定是人的判定受了當(dāng)下視角與在場(chǎng)的影響。但歷史又絕非單純地作表面的循環(huán)。當(dāng)人們還處在這不是“似曾相識(shí)嗎”的表象意識(shí)中時(shí), “再來(lái)一次”的兇險(xiǎn)度要遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)原發(fā)狀態(tài)。這也是歷史的可怕之處。所以,這也是有良知的歷史學(xué)家們?cè)偃旧屏既说囊痪湓挘?“人們呀,我是愛(ài)你們的,可你們要警惕呀?!钡笕送菤v史的失敗主義者。
如何防止歷史失敗主義者的產(chǎn)生?一個(gè)重要的工作程序就是史學(xué)家們要守住底線,書(shū)寫真實(shí)的歷史。這也是我們讀古川《毀滅與重生》的價(jià)值所在。
日本歷史研究的所謂“紅線”
先看看古川對(duì)侵華戰(zhàn)爭(zhēng)的書(shū)寫。比如書(shū)寫南京大屠殺,這是古川昭和史最為亮眼的地方。在第三章“戰(zhàn)爭(zhēng)年代:1937-1945年”中,古川干脆就用“南京大屠殺”的文字作為小標(biāo)題來(lái)加以論述。1937年12月13日,日軍占領(lǐng)南京以后, “最終,僅僅是下筆書(shū)寫就會(huì)令人感到難過(guò)的慘劇發(fā)生了”。這里,古川毫無(wú)掩飾地寫上了“30萬(wàn)人”的數(shù)字。他這樣寫道: “占領(lǐng)南京的日軍至少屠殺了數(shù)萬(wàn)名中國(guó)軍人和平民,如果算上在進(jìn)攻南京的過(guò)程中發(fā)生的事件,那么被日軍殺害的中國(guó)人總數(shù)可能達(dá)到30萬(wàn)人,這就是南京事件,也被叫做南京大屠殺。” (122頁(yè))古川最終能將“30萬(wàn)人”的遇害數(shù)字寫入自己的歷史專著,在當(dāng)今的日本史學(xué)界堪稱第一人吧,其意義絕不可低估。
如果說(shuō)日本的歷史研究也有所謂紅線的話,那么南京大屠殺的遇害人數(shù)就是一條心照不宣的紅線。翻遍在日本出版的各種昭和史著作,大多用“南京事件”的文字來(lái)加以處理,連“南京大屠殺”這幾個(gè)文字都隱而不宣,更不用說(shuō)寫入“30萬(wàn)人”的遇害數(shù)字了。如在日本有昭和史研究第一人之稱、今年1月去世的歷史著作家半藤一利,于2004年2月出版的《昭和史》 (平凡社)第六章中,他論述“盧溝橋事件”和“南京事件”,對(duì)后者起的小標(biāo)題是“確有‘南京屠殺’,但是……”半藤想“但是”什么呢?雖然日軍進(jìn)入南京后有“大量的‘屠殺’和各種非行事件的發(fā)生”,但是, “像中國(guó)所說(shuō)的屠殺了30萬(wàn)人,以及在東京審判時(shí)也這么說(shuō),那是不可信的說(shuō)法”。半藤的學(xué)術(shù)油滑在這里顯現(xiàn)無(wú)疑。與古川相比,良知的高下頓然分明無(wú)比。還有專攻日本近現(xiàn)代史的學(xué)者秦郁彥,他早在1986年就著有《南京事件——屠殺的構(gòu)造》 (中央公論社)一書(shū)。在“大 屠 殺——否 定”與“30萬(wàn)/40萬(wàn)——虛構(gòu)”的構(gòu)圖中,他還是選擇了后者。他甚至嘲諷中國(guó)人素有“白發(fā)三千丈”的藝術(shù)夸張,所以在這個(gè)問(wèn)題上他取“4萬(wàn)人”遇害說(shuō)。雖然他也認(rèn)定當(dāng)初日軍在南京的各種“大量屠殺”是不可撼動(dòng)的事實(shí),對(duì)此“作為日本人的一員,向中國(guó)人民深深致歉”。他還堅(jiān)信, “如果沒(méi)有這種認(rèn)識(shí),今后日中友好就無(wú)從談起” (同上書(shū)244頁(yè))。不過(guò)秦郁彥在另一本《陰謀史觀》 (新潮社2012年)中,記述在南京陷落前的12月4日,蔣介石在日記中寫道: “日本也好蘇聯(lián)也好都以中國(guó)為戰(zhàn)場(chǎng),所能想象的就是中國(guó)成了犧牲品?!?(同上書(shū)172頁(yè))。這里,秦將這個(gè)問(wèn)題技巧地搭上了蘇聯(lián),想以此表明這并不是日本的孤立現(xiàn)象。
以筆者所閱來(lái)看,在日本,堂堂正正不加掩飾地說(shuō)出南京大屠殺遇害人數(shù)為30萬(wàn)的,一個(gè)是歷史學(xué)家古川隆久,一個(gè)就是小說(shuō)家村上春樹(shù)(參見(jiàn)《刺殺騎士團(tuán)長(zhǎng)》)。當(dāng)然,有人會(huì)說(shuō),數(shù)字總是冰冷的總是抽象的,拘泥數(shù)字就冷落了歷史情感,淡漠了個(gè)體生命的鮮活。但問(wèn)題是,歷史研究就必先給出數(shù)字,先給出抽象,然后才能具象化鮮活化。如首先要有納粹屠殺了600萬(wàn)猶太人這個(gè)數(shù)字,首先要有日軍屠殺了30萬(wàn)中國(guó)人這個(gè)數(shù)字,然后后人才會(huì)在閱讀歷史,在震撼、在驚嘆這個(gè)數(shù)字的同時(shí),喚起一種不可抑制的歷史情感,自覺(jué)地去一點(diǎn)點(diǎn)、一絲絲、一段段、一片片、一個(gè)個(gè)地追尋歷史真相,以警示后人歷史悲劇不可重演。而古川所做的就是這么一份工作。
不再曖昧不再含糊不再輕飄的歷史
總結(jié)古川隆久的歷史書(shū)寫,令人印象最為深刻的就是用一種“一目了然”的筆法,還原當(dāng)時(shí)的歷史真相,讓歷史變得不再曖昧、不再含糊、不再輕飄。這種筆法雖然也多少犧牲了歷史特有的豐富性與不確定性,讀起來(lái)有時(shí)不免枯燥干巴,但還原的卻是真實(shí)的歷史情感與歷史記憶。對(duì)作為戰(zhàn)爭(zhēng)的被害國(guó)被害者的我們來(lái)說(shuō),閱讀古川的《毀滅與重生》,有一種“解饞”之味,有一種遲到的舒然感。只可惜,這樣的歷史學(xué)者在日本太少了。
更為重要的是,在日本,隨著戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期的最后一代漸漸消失,一個(gè)危機(jī)也隨之出現(xiàn)。那些對(duì)災(zāi)難性戰(zhàn)爭(zhēng)沒(méi)有恐怖記憶的人,也許會(huì)曲折地進(jìn)入相似的危險(xiǎn)領(lǐng)域。 “重蹈覆轍”的歷史哲學(xué)之語(yǔ)就是“歷史重演”。所以,在這個(gè)不確定的時(shí)代,我們更需要古川隆久這樣不斷向后人敲警鐘的學(xué)者。
2010年去世的日本思想家溝口雄三,曾期待日中學(xué)界有一種“知識(shí)共同”的形成。筆者以為《毀滅與重生》這本書(shū),就是一種努力和結(jié)果。這本書(shū)能及時(shí)被引進(jìn)出版,也顯現(xiàn)出一種視野與智慧。而中國(guó)讀者讀這本書(shū),從某種意義上說(shuō),也是一個(gè)“知識(shí)共同”的共享過(guò)程。
(作者系旅日文化學(xué)者,曾在東京大學(xué)綜合文化研究科擔(dān)任客座研究員)