莎士比亞的政治觀:反對(duì)暴君,倡導(dǎo)大眾精神
很久以前,那時(shí)的社會(huì)有著與當(dāng)今社會(huì)非常不同的政治制度,缺乏憲法對(duì)言論自由的保護(hù)和民主社會(huì)的基本準(zhǔn)則。莎士比亞還是個(gè)孩子的時(shí)候,一個(gè)富有的天主教徒約翰·費(fèi)爾頓(John Felton)被抓了起來,因?yàn)樗麖堎N了一份教皇詔書的抄件,并堅(jiān)稱“女王從來就不是真正的英國(guó)女王”。幾年后,一個(gè)叫約翰·斯塔布斯(John Stubbs)的清教徒因?yàn)閷懥艘槐拘?cè)子,譴責(zé)女王和一個(gè)法國(guó)天主教徒談婚論嫁而被劊子手砍掉了右手。小冊(cè)子的傳播者也遭到了同樣的迫害。在伊麗莎白一世和詹姆斯一世統(tǒng)治時(shí)期,一直有人因其言論和作品而被當(dāng)局定罪,并受到嚴(yán)厲懲罰。
莎士比亞無疑看到了這其中的一些可怕的場(chǎng)面。這些場(chǎng)面不僅劃定了他必須遵守的言論界限,還為他充分揭示了人在遭受無法忍受的痛苦和折磨時(shí)的性格特征。它們也揭示了民眾的恐懼和欲望,而描繪這些情感恰恰是這位劇作家的特長(zhǎng)。作為藝術(shù)家,莎士比亞的力量來自人民。他給自己設(shè)定的目標(biāo)不是為一個(gè)小圈子寫作,依賴一個(gè)有極高藝術(shù)品位的贊助人生活,而是成為一個(gè)廣受民眾歡迎的藝人,吸引大眾掏錢看戲來體驗(yàn)強(qiáng)烈的刺激。
莎士比亞
這些刺激常常游走在越軌的邊緣,因此道德家、牧師和市政官員不斷要求關(guān)閉所有的劇場(chǎng)。但是莎士比亞明白真正的危險(xiǎn)在哪里。他當(dāng)然知道,“通過寫作、印刷、講道、演講、文字或言語”來斷定君主為“異教徒、分裂者、暴君、不信教者或篡奪王位者”是一種叛國(guó)行為。他知道,作為一個(gè)劇作家,任何對(duì)當(dāng)時(shí)的權(quán)貴人物或爭(zhēng)議性問題的批判性思考都既誘人又有風(fēng)險(xiǎn)。他的同事托馬斯·納什(Thomas Nashe)被指控煽動(dòng)叛亂,并在被逮捕前逃亡;本·瓊森(Ben Jonson)因類似的指控在監(jiān)獄里備受煎熬;托馬斯·基德(Thomas Kyd)在當(dāng)局對(duì)其室友克里斯托弗·馬洛(Christopher Marlowe)的調(diào)查過程中遭受酷刑,不久后便死去了;馬洛則被女王情報(bào)部門的一名特工刺死。謹(jǐn)慎行事是很重要的。
莎士比亞是旁敲側(cè)擊的大師,他謹(jǐn)慎地選擇將自己的想象力從當(dāng)時(shí)的環(huán)境中脫離出來,投向歷史事件中。但避免坐牢并不是他唯一的動(dòng)機(jī)。他并不是一個(gè)對(duì)時(shí)事憤憤不平的人,并不想破壞這位大人或那位主教的權(quán)威,更不用說挑戰(zhàn)英國(guó)君主或煽動(dòng)叛亂了。他努力使自己成為一個(gè)富有的人,有穩(wěn)定的來自劇場(chǎng)、房地產(chǎn)投資、商品交易的收入,偶爾還私下放貸。社會(huì)混亂不符合他的利益。他的作品表現(xiàn)出對(duì)針對(duì)當(dāng)權(quán)者的暴力——甚至是,也許尤其是根據(jù)所謂的原則而采取的暴力(principled violence)——的極度厭惡。
但他的作品也表現(xiàn)出對(duì)政府認(rèn)可的陳詞濫調(diào)的反感,這些陳詞濫調(diào)在《論服從的布道書》(Homilies on Obedience)等文本中反復(fù)出現(xiàn);對(duì)演說者在諸如選舉和處決等公共事件中發(fā)表的鸚鵡學(xué)舌式的講話的膩煩;以及對(duì)渴望攫取優(yōu)厚利益的牧師傳播此類道德說教的厭惡。也許莎士比亞認(rèn)為官方的策略——為當(dāng)權(quán)者歌功頌德,拒絕承認(rèn)嚴(yán)重的經(jīng)濟(jì)不平等,不管誰執(zhí)政永遠(yuǎn)說上帝支持的是上位者,以及妖魔化哪怕是最溫和的懷疑主義——會(huì)適得其反。因?yàn)檫@種政策只是強(qiáng)化了一種感覺,即整個(gè)價(jià)值體系——誰是高尚的,誰是卑賤的,什么算善良,什么算邪惡,真理和謊言的界限在哪里——是一個(gè)可怕的騙局。正是托馬斯·莫爾爵士——莎士比亞塑造理查三世的形象時(shí)主要參考了他的作品——在近一百年前極為清楚地說明了這一點(diǎn)。莫爾在《烏托邦》中寫道:“當(dāng)我想到現(xiàn)代社會(huì)盛行的任何一種社會(huì)制度時(shí),我都不禁覺得——上帝保佑我!——這完全是富人的陰謀?!?/p>
莎士比亞找到了一種方式來講出他想說的話。他設(shè)法讓人站在舞臺(tái)上,告訴兩千名觀眾——其中有些是官方密探——“一條得勢(shì)的狗也可以使人家唯命是從”。若犯了同樣的罪,富人逍遙法外,而窮人卻受到嚴(yán)厲的懲罰。他舞臺(tái)上的人物繼續(xù)說:
罪惡鍍了金,
公道的堅(jiān)強(qiáng)的槍刺戳在上面也會(huì)折斷;
把它用破爛的布條裹起來,
一根侏儒的稻草就可以戳破它。
如果你在酒館里說這樣的話,你的耳朵很有可能被割掉。但這些話每天都在公共場(chǎng)合宣講,警察并未接到告發(fā)信。為什么呢?因?yàn)檎f這些話的是發(fā)瘋的李爾(四開本《李爾王》第四幕第五場(chǎng)153、155-157行)。
正如我們所看到的,莎士比亞一生都在反思社會(huì)分裂的方式。憑借對(duì)人性不可思議的敏銳洞察,以及任何煽動(dòng)者都羨慕的修辭技巧,他巧妙地勾勒出這樣一種人,這種人崛起于動(dòng)蕩的年代里,能激發(fā)人們最卑劣的本能,并能從同時(shí)代的人最深切的焦慮中謀取私利。在他看來,一個(gè)陷入黨派政治嚴(yán)重分化的社會(huì)尤其容易受到欺騙性的民粹主義的傷害。總有一些煽動(dòng)者和助力者,前者會(huì)激發(fā)暴君的野心,后者雖然意識(shí)到這種野心帶來的危險(xiǎn),但他們認(rèn)為自己能夠成功地控制暴君并從他對(duì)既有制度的破壞中獲利。
莎士比亞反復(fù)描繪了暴君掌權(quán)后國(guó)家的混亂局面,這些暴君通常沒有執(zhí)政能力,也沒有發(fā)起建設(shè)性變革的遠(yuǎn)見。他認(rèn)為,即使相對(duì)健康和穩(wěn)定的社會(huì)也幾乎無法避開那些殘酷無情和肆無忌憚的人的破壞,也沒有能力有效地對(duì)付那些表現(xiàn)得性情乖戾和非理性的合法統(tǒng)治者。
莎士比亞從未對(duì)落入暴君之手的社會(huì)所遭受的可怕后果避而不談。麥克白治下蘇格蘭的一個(gè)人物哀嘆道:
唉,可憐的祖國(guó),
它簡(jiǎn)直不敢認(rèn)識(shí)它自己。
它不能再稱為我們的母親,只是我們的墳?zāi)梗?/span>
在那邊,除了渾渾噩噩、一無所知的人以外,
誰的臉上也不曾有過一絲笑容;
嘆息、呻吟、震撼天空的呼號(hào),
都是日常聽?wèi)T的聲音,不能再引起人們的注意;
劇烈的悲哀變成一般的風(fēng)氣。
(《麥克白》第四幕第三場(chǎng)165-170行)
莎士比亞也注意到,社會(huì)為了擺脫那些造成這種苦難的人,通常會(huì)經(jīng)歷暴力和不幸。但也并不是沒有希望。他認(rèn)為前進(jìn)的道路不只是暗殺,在他看來,這是一種鋌而走險(xiǎn)的手段,它通常會(huì)觸發(fā)它最想阻止的事情。相反,正如他在自己職業(yè)生涯即將結(jié)束時(shí)所設(shè)想的那樣,最大的希望在于集體生活的完全不可預(yù)測(cè)性,在于社會(huì)拒絕跟著任何一個(gè)人的命令齊步走。無數(shù)不斷起作用的因素使理想主義者或暴君(比如勃魯托斯或麥克白)都不可能完全控制事態(tài)的進(jìn)展,也不可能像麥克白夫人所夢(mèng)想的那樣在一瞬間“感覺到未來的搏動(dòng)”(第一幕第五場(chǎng)56行)。
作為一個(gè)劇作家,莎士比亞顯然接受了這種不可預(yù)測(cè)性。他的戲劇將多個(gè)情節(jié)交織起來,國(guó)王和小丑混雜在一起,經(jīng)常違反一般的預(yù)期,并明顯地將詮釋權(quán)讓給演員和觀眾。在這種戲劇實(shí)踐中,有一種潛在的信任,即階級(jí)和背景極其多樣化、隨機(jī)來到劇場(chǎng)的觀眾群體最終會(huì)領(lǐng)會(huì)戲劇的含義。莎士比亞的同時(shí)代人本·瓊森曾經(jīng)設(shè)想,應(yīng)該允許觀眾根據(jù)他們票價(jià)高低來評(píng)價(jià)一部戲?。骸叭藗兛梢杂昧闶俊⑹闶?、十八便士、兩先令、半個(gè)克朗來衡量他的座位的價(jià)值,這是合理的。”莎士比亞則有個(gè)明確的信念,即劇場(chǎng)里的每個(gè)人都有平等地發(fā)表意見的權(quán)利,而且無論這些看法多么紛雜,最終都將共同決定戲劇事業(yè)的成功或失敗。
這一點(diǎn)也適用于《科利奧蘭納斯》,該劇描繪了城市如何僥幸從暴政中逃脫,這種逃脫有其錯(cuò)綜復(fù)雜的原因:那個(gè)專制英雄心理的不穩(wěn)定、他母親的說服力、授予民眾的有限政治權(quán)利、選民及他們選出的領(lǐng)導(dǎo)人的行為。這位劇作家知道,人們很容易對(duì)這些領(lǐng)導(dǎo)人冷嘲熱諷,也很容易對(duì)那些信任他們的普通男女感到絕望。這些領(lǐng)導(dǎo)人缺乏良知、極易腐??;群眾常常是愚昧無知、不領(lǐng)情、容易被蠱惑人心的政客誤導(dǎo),而且對(duì)自己真正的利益所在理解遲鈍。在某些時(shí)段,有時(shí)甚至是在很長(zhǎng)一段時(shí)間里,懷有最殘忍動(dòng)機(jī)的最卑鄙的人似乎是勝利者。但是莎士比亞相信,暴君和他們的幫兇最終會(huì)失敗,被他們自己的邪惡和一種可以被壓制但永遠(yuǎn)不會(huì)完全消失的大眾精神打倒。他認(rèn)為,恢復(fù)集體尊嚴(yán)的最佳機(jī)會(huì)在于普通公民積極采取政治行動(dòng)。他從未忘記那些被脅迫為暴君吶喊助威,但固執(zhí)地保持沉默的大眾,沒有忘記那個(gè)試圖阻止邪惡的主人虐待囚犯的仆人,沒有忘記要求經(jīng)濟(jì)平等的饑餓的市民?!皼]有人民,還有什么城市?”