《中國新文學研究綱要》手稿:朱自清對新文學“進行時”思考
7月9日,朱自清《中國新文學研究綱要》手稿本學術研討會舉行,華東師范大學中文系教授陳子善、東北師范大學文學院教授徐強、上海圖書館研究館員張偉、復旦大學中文系副教授楊新宇、華東師范大學中文系古籍所副研究員定小明探討了這部手稿在文學史和版本學研究方面的價值。
該手稿共143頁,其中包括朱自清的手寫講稿100多頁。
《中國新文學研究綱要》手稿
談到朱自清,更為人熟知的是其作家的一面,《荷塘月色》《背影》已經成為家喻戶曉、膾炙人口的名篇。實際上,朱自清也是一個優(yōu)秀的學者。朱自清既對古典文學有著極深的造詣,也是新文學研究的鼻祖,《中國新文學研究綱要》便是新文學研究史上的開山之作。
《朱自清全集》中有收錄《中國新文學研究綱要》,但此次發(fā)現(xiàn)的手稿本年代更早,確切地說,是朱自清最初在大學開設這門課程時所寫的手稿,其中有大量朱自清在原稿上刪改、添加的部分。
“可以說,朱自清對于《綱要》的思考是一個進行時,我們能夠據(jù)此探索朱自清的心路歷程?!?上海圖書館研究館員張偉說。
“可以毫不夸張地說,朱自清《中國新文學研究綱要》手稿本的出現(xiàn)打開了一個新空間,朱自清的這一手稿本不僅具有欣賞價值,更具有較高的文獻和研究價值,是近年來朱自清文獻資料發(fā)掘的重大收獲?!闭劶笆指宓陌l(fā)現(xiàn),華東師范大學中文系教授陳子善評價很高。
手稿
銜接新舊文學,總結新文化運動10年成果
1928年,時任清華大學文學院長兼中文系主任楊振聲找到朱自清,希望給清華中文系帶來一個新的面目,把新舊文學銜接起來。
楊振聲提出了幾個原則:第一,新舊文學要銜接起來;第二,要重視中外文學的交流,國文系要添設比較文學的課程,添設新文學的習作。這在當時的大學教育當中是第一次。
于是,朱自清在1929年2月份開設了一門叫做“中國新文學研究”的課程,目的就是要新舊文學銜接。當時上課要求有講義和參考書,《中國新文學研究綱要》手稿就是在這樣的背景下產生的。
1929-1931年,朱自清接連開了三次這門課,1932年9月份又開設過一次。按照李廣田和王瑤先生的回憶,他還給燕京大學、北京師范大學開過這門課。“每次都給學生發(fā)講義,每次的講義都不一樣,都要修訂?!标愖由普f。
“為什么這門課會在1929年開出來?我們今天所說的中國現(xiàn)代文學,就算從1919年新文化運動算起,到了1929年的時候,也已經過去了10年。顯然,到了一個收獲成果的時候。”張偉十分重視這一手稿的出現(xiàn),“從朱自清的角度來說,他們是這場新文學運動的開創(chuàng)者、參與者,本身也需要得到社會的承認,所以才要建立一個新學科,并對學科史作一個敘述。當時清華大學的中文系主任楊振聲先生,也是非常著名的新文學運動干將。他當時擔任這個職務,感覺自己有不可推卸的責任,要在自己主政的清華大學里面開出這門課來?!?/p>
1948年朱自清去世后,清華大學的同仁決定要編朱自清全集,這份《中國新文學研究綱要》原來也計劃作為全集的一部分??上?949年后,編輯計劃發(fā)生改變,全集暫時不能出版,《中國新文學研究綱要》的整理工作也擱置下來了。
1980年代初,王瑤先生讓他的學生趙園重新整理這部講義,依據(jù)的是三個版本:一是鉛印本,二是油印本,三是部分油印加手稿,由此形成了《朱自清全集》中的《中國新文學研究綱要》。
“我們今天所談的這個講義,很可能是更早的版本,它既不是鉛印的,也不是油印的,也不是部分油印加上手寫的,它絕大部分都是手稿只有開頭的一小部分文字是鉛印的提綱,這跟之前是一個很大的不同。這部手稿是我們原來整理的三種版本之外的一種新的手稿本。”陳子善教授說。
朱自清先生開宗明義地列了三條新文學研究的方法說明:“印例子”、“索筆記”、“假(借)批評”
三個部分,呈現(xiàn)朱自清的思維導圖
據(jù)嘉禾拍賣官方資料介紹,本冊《中國新文學研究綱要》共143頁,主要分三部分:一、鉛印綱要目錄;二、作者手寫講稿(為本冊稿本精華所在,計有100多頁);三、手寫綱要。另外還有剪貼詩歌,及馮乃超詩歌稿數(shù)頁。
該手稿封面有“十八年”字樣,前面綱要中有幾小時講完字樣,顯然為1929年講課所用,同時也是存世最完整本。鉛印綱要目錄豎式打印,打印框左邊上有“中國新文學研究綱要”字樣,左下為“國立北平大學女子學院”字樣,打印紙粘貼在清華大學箋紙上。
張偉表示,對于學術界,朱自清的這本手稿本構成了一個版本學在近現(xiàn)代文獻上的絕佳范本,“以前講起版本學,似乎是古籍特有的事情,近現(xiàn)代文獻幾乎沒有人講版本學。但是隨著越來越多文獻的不斷涌現(xiàn),這個觀點現(xiàn)在基本打破了。近現(xiàn)代文學版本現(xiàn)象之多,內容之復雜,是我們難以想象的?!?/p>
“以前的鉛印講義我當然看過,這個手稿卻是第一次看到,感覺完全不一樣。這是一份真正意義上的手稿,不是‘謄清稿’,也不是‘過錄稿’。第一,它比較雜亂,字跡很潦草,不是思考成熟以后一路寫下來的。其次,手稿本上面貼了各種各樣的紙,也就是說他想到了什么東西就馬上寫好粘貼在相應的位置。從這些現(xiàn)象來說,這份手稿是一個未完成稿,或者說是他自己還在不斷進行完善修整的稿子?!?/p>
據(jù)統(tǒng)計,《中國新文學研究綱要》手稿本共143頁。徐強教授在經過研究后,把它們重新裝訂成三冊,分別命名為A稿(15頁)、B稿(120頁)、C稿(15頁)。
“我對ABC三稿各有描述。首先,A稿是鉛印本,版心印有‘國立北平大學女子學院’,標題叫‘中國新文學研究綱要(暫定)’。雖然是打印稿,但是作者又不斷地往里添改,有各種各樣的符號,可謂‘朱墨燦然’。我認為,A稿是寫在全集本之前的,在北平大學女子學院兼課時所用的,表面看起來它比全集本的內容要少一些,或者說全集本后出轉精地增添了很多內容,但顯然體現(xiàn)了朱自清更早的思路。”
“B稿是三個版本中最豐厚的一部分。該稿全為手稿,貼襯在‘清華大學’綠絲欄箋紙上,是開課時的講稿。朱自清先生在前面開宗明義地列了三條新文學研究的方法說明:“印例子”、“索筆記”、“假(借)批評”。我認為這三條既體現(xiàn)了朱先生一輩子研究文學史所遵循的學術方法,也特別值得我們今天的人遵循。這個在全集本里頭是沒有的?!?/p>
“和全集本相比,B稿的層次更為豐富,最多的竟然有六級標題,用浮簽貼滿了資料。該稿每一章結束都附了一個非常簡明用心的表格,這個表格是對這一章的總結,一目了然就看到他對文學作品有怎樣結構化的認識,而這些表格在全集本里頭大多付諸闕如,因而是很重要的內容。”
“這個B稿并非一時一地寫成,而是在長期的授課、閱讀、研究的過程中逐漸的凝結積淀起來的,是一個生成意義上的手稿。”徐強說。
“最后,C稿是在A稿基礎上的完善,它的框架更接近于B稿。C稿有一個特點,它改成了多層論述,結構趨向于復雜嚴整,所以C稿是一個完全多層論述結構的提綱?!?/p>
長期以來,人們都是通過《朱自清全集》所收的整理本來認識朱自清的《綱要》。徐強認為,手稿的發(fā)現(xiàn),呈示了這部著作的早期樣態(tài),還原了朱先生撰寫講稿的生動過程,提供了全集本中闕如的大量原始資料。
手稿中有很多刪改、增補的痕跡
獨到學術眼光還原當時語境
“看了手稿以后,我非常佩服朱先生獨到的學術眼光?!睆垈娬{,“今天我們認為經典的新文學作品,比如胡適的《嘗試集》,魯迅的《吶喊》《彷徨》,郁達夫、沈從文的小說,郭沫若、徐志摩的詩歌等,很多耳熟能詳?shù)碾s志,像《新青年》《小說月報》《創(chuàng)造季刊》《晨報副刊》,朱先生當年就在講,我們今天還在講,仍然不能跳脫朱先生的范圍?!?/p>
也有一些當年朱自清認為重要的內容,如今已經不再出現(xiàn)在主流文學史的敘述之中。例如朱自清講到周全平、金滿城等等,這些名字當今已經很少有人了解?!爸熳郧逶诘谝粋€十年認為重要的東西,經過時代的沉淀以后,我們今天可以不講了,這就是語境的問題。也就是說,當年的情況發(fā)展到現(xiàn)在起變化了。” 張偉說。
張偉發(fā)現(xiàn)《中國新文學研究綱要》戲劇部分居然收錄了《葡萄仙子》。《葡萄仙子》是黎錦暉當年編寫的兒童歌舞劇,是用來推廣國語的流行歌曲,“恐怕現(xiàn)在專門研究戲劇的人也未必知道《葡萄仙子》這部劇,但朱先生就收錄了它,可見這部手稿能讓我們回到當時的語境,挖掘被掩埋在歷史深處的作品?!?/p>
復旦大學的楊新宇教授也發(fā)現(xiàn)了手稿中的許多閃光點:“手稿里面有筆名‘蜂子’所寫的‘民間寫真’,包含《趙老伯出口》《街長》兩首?!耖g寫真’是發(fā)表在《大公報》上的一個欄目,多使用口頭語,現(xiàn)在我們的詩歌史上一般不提。但是朱自清對這位無名詩人的詩的重視,可見他重視反映社會現(xiàn)實的作品?!薄傲硗猓煜壬鷮τ谫s虞的詩持保留態(tài)度,又特別推崇孫大雨的《紐約城》,這些觀點基本都為我們現(xiàn)在所接受。”
朱自清所講的課程,現(xiàn)在屬于現(xiàn)代文學史的內容,但在他所處的語境和時代下,就是當代文學。張偉認為,認識到這一點,就更能認識到這部手稿的價值,“朱自清在課上講到的那些人當時絕大多數(shù)都還健在,有很多人還在不斷進行新的創(chuàng)作。在上課時,他還在不停地看當時發(fā)表的新作品,很多東西還是在報紙、雜志上發(fā)表的,比我們現(xiàn)在看單行本要困難得多??梢哉f,朱自清對于《綱要》的思考是一個進行時,我們能夠據(jù)此探索朱自清的心路歷程。”
由于在創(chuàng)作時,《綱要》中提到的大多數(shù)人都還健在,因此手稿中也保存了一些對于時人的評價。徐強認為:“這個手稿很多對時人的批評,是我們在全集本里看不到的。比如講到郭沫若的詩,朱自清稱為‘不緊湊,一刀刀零星割下,不雅正,粗俗,女神運用國語不馴熟’,全是負面意見。當然,這部分也可能是朱先生在課堂上對學生發(fā)言的記錄。”根據(jù)當時人的回憶,朱自清的確有把學生的評價記在講稿上的習慣。
楊新宇也看到,“講稿中對于俞平伯《冬夜》的部分有很多補充,但并不是一味的夸獎,也尖銳地指出了其缺點,認為‘啰唆、重復、單調,只有輪廓的勾勒’等。手稿無疑增加了很多時人評品時人的內容,十分重要,也十分有趣?!?/p>
B稿全為手稿,貼襯在‘清華大學’綠絲欄箋紙上
部分手稿
《手稿》的價值應被充分估量
朱自清這部開山之作,對于現(xiàn)代文學史的編纂有著極其重要的影響。陳子善教授在給學生講授新文學時,朱自清的《綱要》就是不可繞過的一部分:“這部《中國新文學研究綱要》,是朱自清當年在大學里面的講義,它涵蓋的時間是從白話文運動開始,一直到1930年代初。朱先生所建構的新文學框架,對我們的影響是非常之大的,我們今天書寫現(xiàn)代文學史,還是按照朱先生的范式,所以它的價值應該被充分地估量?!?/p>
徐強教授補充道:“朱自清先生在新文學領域的直接傳人是王瑤先生。王瑤先生做的《中國新文學史稿》,在表面上與《綱要》并不雷同,但我相信這是一種內在的師承。由此,恰好給我們開啟了一個研究項目,就是他們到底在哪些方面做了繼承?!?/p>
“實際上,朱自清的《綱要》在當時影響就很大,很多人繼承這一事業(yè),在大學里繼續(xù)開設這門課?!睆垈タ偨Y道,“1949年以后,王瑤和其他學者講述新文學,也是源于朱先生的這本東西。后浪超過前浪,這是歷史的規(guī)律,但前浪打下的堅實基礎,是我們不能忘卻的?!?/p>
徐強十分重視這宗手稿的學術價值,“作為一個學者,我期待著這部手稿能夠早日以復制的方式化身千萬,嘉惠學林。”
丁小明也表示,舉辦座談會的主要目的,是希望最后的藏家能夠授權出版這部手稿。“作為學者,我們希望委托人能拍到一個善價,希望收藏家能夠收到一件心儀的藏品,同時,學者能獲得第一手的研究資料,這叫各取所需。我們希望最后能知道花落誰家,而不要石沉大海。如果買家能夠授權讓我們原色仿真地出版,就是一個皆大歡喜的結局?!?nbsp;