小論壇 | 第一期:兒童詩四人談
碰撞想象與現(xiàn)實 啟迪創(chuàng)作和閱讀
第一期 :兒童詩四人談
本期話題
因為傳遞情感與溫暖的自由、直接與輕盈,童詩越來越受到廣大家長和少兒讀者的喜愛,也吸引更多作者投身其中。在這個過程中,一些思考慢慢浮出水面,童詩要怎樣準確地書寫童心?怎樣把握詩歌中的童心、天真的視角,并和成人視角區(qū)分?怎樣感受語言本身的童真與童趣,而不是模仿兒童說話?
淺議童詩創(chuàng)作生態(tài)與美學(xué)引導(dǎo)
作家、詩人/ 藍藍
關(guān)于童詩,我想談兩點。第一,我猜測,只有幼兒園和中小學(xué)的老師,或者生過很多小孩兒的父母才會時刻提醒自己,每個孩子都是不同的,各有各的調(diào)皮搗蛋之麻煩,或者各有各的害羞靦腆之可愛。這一點太容易被忽視,是因為人們并不真的重視這些區(qū)別與不同。成年人寫童詩,容易朝一條路走,因為那是他的經(jīng)驗之路。這本沒有什么過錯,可是要所有人都走一條路是不是太狹隘?須知,好的生存環(huán)境一定是寬容自由,好的文學(xué)生態(tài)一定是充滿了多樣性和豐富性。在當(dāng)下的童詩寫作中,我們太需要更多的可能性,更多的表現(xiàn)形式和想象力去打破風(fēng)格和內(nèi)容過于趨同的禁錮,哪怕是在探索中的寫作,也比固有的惰性的表達要好。
第二,寫童詩當(dāng)然需要有兒童的視角、兒童般的心靈感受,但卻未必是要完全模仿兒童。對照來看,孩子們寫詩多處于自發(fā)自然的狀態(tài),只有成年人的創(chuàng)作才會有意識、有美學(xué)目標和明確的思想導(dǎo)向。一般來說,兒童寫出一首好詩之后,并不知道這首詩的文學(xué)價值,給予這首詩以美學(xué)判斷的,是成年人所立的標準。因此,成年人寫童詩,明確的讀者是兒童,潛在的讀者是懂得文學(xué)標準的成人。這就要求詩人們不僅僅從兒童立場出發(fā)去寫作,同時也應(yīng)該是美學(xué)形式的引導(dǎo)者,是價值觀、思想和文明教化的引導(dǎo)者。在寫作中用兒童視角,也不僅僅是敘事的策略,更是對兒童讀者的服務(wù)與尊重,也唯有兒童的視角,才能在最大程度上將兒童感受世界、觀察事物所具有的特殊性表達出來,所謂感同身受,是要拿出心身的體驗和想象力,只有空頭概念是不可行的。
淺談兒童詩視角
詩人、評論家/ 涂明求
個人的觀點是:與其粗著嗓門,向兒童訓(xùn)話,或者捏著嗓門,學(xué)兒童說話,詩作者倒不如首先做回自己曾經(jīng)是的那個孩子。
真實的生活是最好的證明:訓(xùn)話型的咱們就不必說了吧,有誰會喜歡呢?但是孩子們真心喜歡的,也并不是那些刻意蹲下身子,故意咿咿呀呀學(xué)他們說話的大人(我們不妨設(shè)身處地想想,假如有人這樣模仿我們,跟我們說話,我們會是啥感覺?是倍感親切呢,還是哈哈大笑略尷尬?這種不倫不類的遷就出發(fā)點也許是好的,但既不真實也不真誠,沒準還很招人煩,因為骨子里是輕視,總之,一點兒都不好玩),而是能理解他們的朋友,能和他們交心的朋友,能跟他們一起瘋的朋友,能把他們帶向陌生、神奇的遠方又帶回來的朋友。
圣·埃克蘇佩里在《小王子》的《獻辭》里說:所有的大人都曾經(jīng)是孩子,但只有極少數(shù)大人始終記得這一點。而我相信,真正優(yōu)秀的童詩作者就在這“極少數(shù)”中。由這樣的“極少數(shù)”說出的話寫下的詩,無論是獨白、旁白還是對話,都會吸引與其一樣天姿活潑、心性自由的小孩子、大孩子。
我相信,如果我們的童詩作者能夠做到這一點,什么視角、什么敘述的口吻,都不重要,因為萬物自會敞開心扉,爭相與他對話,請他代言。他一直在成長,又從未長大。
正視“孩子”的自己
作家、詩人/ 吉葡樂
童詩要怎樣準確地書寫童心?我覺得先要弄明白童心是什么,何為天真的視角。
小樹長成了大樹,被看見的是大樹,那么小樹是消失了嗎?小樹沒有,它在大樹之中。發(fā)現(xiàn)和正視“孩子”的那一部分自己,用這一部分的自己去觸摸生活,去生發(fā)想象,就像樹的生長,頂端永遠保持著生長的態(tài)勢,永遠勃發(fā)著生機,永遠有好奇之心—這就是一種天真的視角,天然真純,這樣的心就是童心。
與之相對的成人視角,則喜歡用經(jīng)驗去判斷看待事物,感性思維退化,理性思維占據(jù)主導(dǎo)地位。經(jīng)歷過很多以為什么都了解了而失去了好奇之心。
兒童的視角是謙虛謹慎的,總會發(fā)現(xiàn)一些新的東西,讓人產(chǎn)生驚喜,不會停留在固有的經(jīng)驗上,作為成人寫作者,這兩種視角是經(jīng)?;ハ酀B透的,有的時候又是完全分離的,比如一些童詩,就完全采用的是兒童視角,把一些天真的想法,用簡單的語言自然呈現(xiàn)出來。表面上看是語言的魅力,仔細琢磨還是背后的思想在支撐。語言是皮肉,思想是骨骼,骨骼支撐起皮肉。包括一些語言的表達技巧,其實也都是一些思想的體現(xiàn)。
說到技巧,童詩的語言其實是更講究技巧的,即使有感而發(fā),水到渠成,里面也有技巧,寫作者不一定自知。童詩愛好者需要在童詩的閱讀與寫作中,反復(fù)地體會和練習(xí)。
童詩傳統(tǒng)與個性表達
詩人、評論家/ 閆超華
我一直喜歡柏拉圖對詩歌的定義—“那輕盈而帶翅膀的神圣之物”。我們寫童詩用什么?用語言和翅膀。
在童詩的寫作中,模仿兒童說話與模仿花朵、動物說話并無不同,這類童詩目前已然成型,像所有看似“成功”的童詩那樣,它們閃耀著確定的、普遍的意義,但是語調(diào)和秩序已經(jīng)失效。原因之一是,這種不再新鮮的語言編織的模式使童詩陷入了無難度寫作的境地,我們喪失了創(chuàng)造力也就意味著喪失了語言。中國童詩的傳統(tǒng)自從確立美學(xué)和音調(diào)以來,后來者不斷模仿和重復(fù)使其完成了一個固定的、方便的寫作范式。這讓我想起艾略特在《傳統(tǒng)與個人才能》著作中震聾發(fā)聵的警示:“如果傳統(tǒng)的方式僅限于追隨前一代,或僅限于盲目地或膽怯地墨守前一代成功的方法,‘傳統(tǒng)’自然是不足稱道了?!?/p>
怎樣準確地書寫童心?我想,僅僅擁有天真和童心是不夠的,它還需要敏銳的內(nèi)心、廣泛而深刻的閱讀,以及突破傳統(tǒng)的自覺。事實上,童詩經(jīng)常被陳詞濫調(diào)所裹挾,從而遮蔽了它本應(yīng)更為自由多樣的面孔。進而這也迷惑了普通讀者對童詩的判斷,有些評論家將兒童的喜好作為評價童詩優(yōu)劣的標準,對此我深表懷疑。我贊同詩人藍藍的觀點:“杰出的童詩不但要孩子喜歡,也要經(jīng)得起最專業(yè)的詩歌讀者的評判?!?/p>
因此,只有正視和超越傳統(tǒng),表達作為獨立個性的自我,才能真正獲得繆斯童年的垂青。