寫作課 | 葉圣陶:怎樣寫作
作文不該看作一件特殊的事情,猶如說話,本來不是一件特殊的事情。作文又不該看作一件呆板的事情,猶如泉流,或長(zhǎng)或短,或曲或直,自然各異其致。我們要把生活與作文結(jié)合起來,多多練習(xí),作自己要作的題目。
但是,聽說美術(shù)學(xué)生最不感興味的就是木炭習(xí)作。一個(gè)石膏人頭,一朵假花,要一回又一回地描畫,誰耐煩?
01
寫作重在鍛煉語言習(xí)慣
鍛煉語言習(xí)慣要有恒心,隨時(shí)隨地當(dāng)一件事做,正像矯正坐立的姿勢(shì)一樣,要隨時(shí)隨地坐得正立得正才可以養(yǎng)成坐得正立得正的習(xí)慣。我們要要求自己,無論何時(shí)不說一句不完整的話,說一句話一定要表達(dá)出一個(gè)意思,使人家聽了都能夠明白;無論何時(shí)不把一個(gè)不很了解的詞硬用在語言里,也不把一個(gè)不很適當(dāng)?shù)脑~強(qiáng)湊在語言里。我們還要要求自己,無論何時(shí)不亂用一個(gè)連詞,不多用或者少用一個(gè)助詞。說一句話,一定要在應(yīng)當(dāng)“然而”的地方才“然而”,應(yīng)當(dāng)“那么”的地方才“那么”,需要“嗎”的地方不缺少“嗎”,不需要“了”的地方不無謂地“了”。這樣鍛煉好像很淺近、很可笑,實(shí)在是基本的、不可少的。家長(zhǎng)對(duì)于孩子,小學(xué)教師對(duì)于小學(xué)生,就應(yīng)該教他們、督促他們做這樣的鍛煉??上в行┘议L(zhǎng)和小學(xué)教師沒有留意到這一層,或者留意到而沒有收到相當(dāng)?shù)某尚?。我們要養(yǎng)成語言這個(gè)極關(guān)重要的生活技能,就只得自己來留意。留意了相當(dāng)時(shí)間之后,就能取得鍛煉的成效。不過要測(cè)驗(yàn)成效怎樣,從極簡(jiǎn)短的像“我正在看書”“他吃過飯了”這些單句上是看不出來的。我們不妨試說五分鐘連續(xù)的話,看這一番話里能夠不能夠每句都符合自己提出的要求。如果能夠了,鍛煉就已經(jīng)收了成效。到這地步,作起文來就不覺得費(fèi)事了,口頭該怎樣說的筆下就怎樣寫,把無形的語言寫下來成為有形的文章,只要是會(huì)寫字的人,誰又不會(huì)做呢?依據(jù)的是沒有毛病的語言,文章也就不會(huì)不通了。
聽人家的語言,讀人家的文章,對(duì)于鍛煉語言習(xí)慣也有幫助。只是要特地留意,如果只大概了解了人家的意思就算數(shù),對(duì)于鍛煉我們的語言就不會(huì)有什么幫助了。必須特地留意人家怎樣用詞,怎樣表達(dá)意思,留意考察怎樣把一篇長(zhǎng)長(zhǎng)的語言順次地說下去。這樣,就能得到有用的資料,人家的長(zhǎng)處我們可以汲取,人家的短處我們可以避免。
02
“好”與“不好”
怎樣才能使文章“好”呢?或者怎樣是“不好”的文章呢?我不想舉那些玄虛的字眼如“超妙”“渾厚”等等來說,因?yàn)槟切┳盅弁瑫r(shí)可以擬想出很多,拿來講得天花亂墜,結(jié)果把握不定它們的真切意義。我只想提出兩點(diǎn),說一篇文章里如果具有這兩點(diǎn),大概是可以稱為“好的了”;不具有,那便是“不好”。這兩點(diǎn)是“誠(chéng)實(shí)”與“精密”。
何為“誠(chéng)實(shí)”?自己發(fā)抒的文字與自己的思想、性情、環(huán)境等一致,從旁描敘的文章觀察得周至。
在寫作上,“誠(chéng)實(shí)”是“有什么說什么”,或者是“內(nèi)面怎樣想怎樣感,筆下便怎樣寫?!边@個(gè)解釋雖淺顯,對(duì)于寫作者卻有一種深切的要求,就是文字須與寫作者的思想、性情、環(huán)境等一致。杜甫的感慨悲涼的詩是“好”的,陶淵明的閑適自足的詩是“好”的,正因?yàn)樗麄兯鞲髋c他們的思想、性情、環(huán)境等一致,具有充分的“誠(chéng)實(shí)”。記得十五六歲的時(shí)候,有一個(gè)同學(xué)死了,動(dòng)手作挽文。這是難得遇到的題目。不知怎樣寫滑了手,竟寫下了“恨不與君同死”這樣意思的句子來。父親看過,抬一抬眼鏡問道,“你真這樣想么?”哪里是真?不過從一般哀挽的文字里看到這樣的意思,隨便取來填充罷了。這些句子如果用詞適合,造語通順,不能說“不通”。然而“不好”是無疑的,因?yàn)閮?nèi)面我又想到有一些青年寫的文章,“人生沒有意義”啊,“空虛包圍著我的全身”啊,在寫下這些語句的時(shí)候,未嘗不自以為直抒胸臆。但是試進(jìn)一步自問:什么是“人生”?什么是“有意義?”什么是“空虛”?不將躊躇疑慮,難以作答么?然而他們已經(jīng)那么寫下來了。這其間“誠(chéng)實(shí)”的程度很低,未必“不通”而難免于“不好”。
也有人說,文章的“好”與“不好”,只消從它的本身評(píng)論,不必問寫作者的“誠(chéng)實(shí)”與否;換一句說,就是寫作者無妨“不誠(chéng)實(shí)”地寫作,只要寫來得法,同樣可以承認(rèn)他所寫的是“好”的文章。這也不是沒有理由。古人是去得遙遙了,傳記又多簡(jiǎn)略,且未能盡信;便是并世的人,我們又怎能盡知他們的心情身世于先,然后去讀他們的文章呢?我們當(dāng)然是就文論文;以為“好”,以為“不好”,全憑著我們的批評(píng)知識(shí)與鑒賞能力??墒且⒁?,這樣的說法是從閱讀者的觀點(diǎn)說的。如果轉(zhuǎn)到寫作者的觀點(diǎn),并不能因?yàn)橛羞@樣的說法就寬恕自己,說寫作無需乎一定要“誠(chéng)實(shí)”。這其間的因由很明顯,只要這樣一想就可了然。我們作文,即使不想給別人看,也總是出于這樣的要求:自己有這么一個(gè)意思情感,覺得非把它鑄成個(gè)定型不可,否則便會(huì)爽然若失,心里不舒服。這樣提筆作文,當(dāng)然要“誠(chéng)實(shí)”地按照內(nèi)面的意思情感來寫才行。假若虛矯地?fù)饺胄┡缘臇|西,寫成的便不是原來那意思情感的定型,豈非仍然會(huì)爽然若失么?再講到另一些文章,我們寫來預(yù)備日后自己復(fù)按,或是給別人看的。如或容許“不誠(chéng)實(shí)”的成分在里面,便是欺己欺人,那內(nèi)心的愧疚將永遠(yuǎn)是洗刷不去的。爽然若失同內(nèi)心愧疚縱使丟開不說,還有一點(diǎn)很使我們感覺無聊的,便是“不誠(chéng)實(shí)”的文章難以寫得“好”。我們不論做什么事情,發(fā)于自己的,切近于自己的,容易做得“好”;虛構(gòu)懸揣,往往勞而少功。我們?cè)竿淖謱懙谩昂谩?,而離開了自己的思想、性情、環(huán)境等,卻向毫無根據(jù)和把握的方面亂寫,怎能夠達(dá)到我們的愿望呢?
到這里,或許有人要這樣問:上面所說,專論自己發(fā)抒的文章是不錯(cuò)的,“不誠(chéng)實(shí)”便違反發(fā)抒的本意,而且難以寫得“好”;但是自己發(fā)抒的文章以外還有從旁描述的一類,如有些小說寫強(qiáng)盜,若依上說,便須由強(qiáng)盜自己動(dòng)手才寫得“好”,為什么實(shí)際上并不然呢?回答并不難。從旁描述的文章少不了觀察的工夫:觀察得周至?xí)r,已把外面的一切收納到我們內(nèi)面,然后寫出來。這是另一意義的“誠(chéng)實(shí)”;同樣可以寫成“好”的文章。若不先觀察,卻要寫從旁描述的文章,就只好全憑冥想來應(yīng)付,這是另一意義的“不誠(chéng)實(shí)”。這樣寫成的文章,僅是缺乏親切之感這一點(diǎn),閱讀者便將一致評(píng)為“不好”了。
所以,自己發(fā)抒的文字以與自己的思想、性情、環(huán)境等一致為“誠(chéng)實(shí)”,從旁描敘的文章以觀察得周至為“誠(chéng)實(shí)”。
何為“精密”?文字里要有由寫作者深至地發(fā)見出的、親切地感受到的意思情感,而寫出時(shí)又能不漏失它們的本真。
其次說到“精密”。“精密”的反面是粗疏平常。同樣是“通”的文章,卻有精密和粗疏平常的分別。寫一封信給朋友,約他明天一同往圖書館看書。如果把這意思寫了,用詞造句又沒毛病,不能不說這是一封“通”的信,但“好”是無法加上去的,因?yàn)樗皇瞧匠??;蛘咦饕黄斡?,敘述到某地方去的?jīng)歷,如果把所到的各地列舉了,所見的風(fēng)俗、人情也記上了,用詞造句又沒毛病,不能不說這是一篇“通”的游記,但“好”與否尚未能斷定,因?yàn)樗蛟S粗疏。文字里要有由寫作者深至地發(fā)見出的、親切地感受到的意思情感,而寫出時(shí)又能不漏失它們的本真,這才當(dāng)?shù)闷稹熬堋倍?,同時(shí)這便是“好”的文章。有些人寫到春景,總是說“桃紅柳綠,水碧山青”;無聊的報(bào)館訪員寫到集會(huì),總是說“有某人某人演說,闡發(fā)無遺,聽者動(dòng)容”。單想敷衍完篇,這樣地寫固然是個(gè)辦法;若想寫成“好”的文章,那是無論如何做不到的。必須走向“精密”的路,文章才會(huì)見得“好”。譬如柳宗元《小石潭記》寫魚的幾句,“潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。日光下澈,影布石上,佁然不動(dòng)。俶爾遠(yuǎn)逝,往來翕乎,似與游者相樂”,是他細(xì)玩潭中的魚,看了它們動(dòng)定的情態(tài),然后寫下來的?!贝蠹曳Q贊這幾句是“好”文字。何以“好”呢?因?yàn)槟軅魈遏~的神。而所以能傳神,就在乎“精密”。
不獨(dú)全篇整段,便是用一個(gè)字也有“精密”與否的分別。文學(xué)家往往教人家發(fā)現(xiàn)那唯一適當(dāng)?shù)淖钟萌胛恼吕?。說“唯一”固未免言之過甚,帶一點(diǎn)文學(xué)家的矜夸;但同樣可“通”的幾個(gè)字,若選定那“精密”的一個(gè),文章便覺更好,這是確然無疑的。以前曾論過陶淵明《和劉柴?!吩娎铩傲汲饺肫鎽选钡摹叭搿弊?,正可抄在這里,以代申說。
……這個(gè)“入”字下得突兀。但是仔細(xì)體味,卻下得非常好?!_“入”換個(gè)什么字好呢?“良辰感奇懷”吧,太淺顯太平常了;“良辰動(dòng)奇懷”吧,也不見得高明了多少。而且,用“感”字用“動(dòng)”字固然也是說出“良辰”同“奇懷”的關(guān)系,可是不及用“入”字來得圓融,來得深至。
所謂“良辰”包舉外界景物而言,如山的蒼翠,水的潺湲,晴空的晶耀,田疇的欣榮,飛鳥的鳴叫,游魚的往來,都在里頭;換個(gè)說法,這就是“美景”,“良辰美景”本來是連在一起的。不過這“良辰美景”,它自己是冥無所知的:它固不曾自謙道“在下蹩腳得很,丑陋得很”,卻也不曾一聲聲勾引人們說“此地有良辰美景,你們切莫錯(cuò)過”。所以,有許多人對(duì)于它簡(jiǎn)直沒有動(dòng)一點(diǎn)兒心:山蒼翠吧,水潺湲吧,蒼翠你的,潺湲你的,我自耕我的田,釣我的魚,走我的路,或者打我的算盤。試問,如果世界全屬此輩,“良辰美景”還在什么地方?不過,全屬此輩是沒有的事,自然會(huì)有些人給蒼翠的山色、潺湲的水聲移了情的。說到移情,真是個(gè)不易描摹的境界。勉強(qiáng)述說,仿佛那個(gè)東西迎我而來,傾注入我心中,又仿佛我迎那個(gè)東西而去,傾注入它的底里;我與它之外不復(fù)有旁的了,而且渾忘了我與它了:這樣的時(shí)候,似乎可以說我給那個(gè)東西移了情了。山也移情,水也移情,晴空也移情,田疇也移情,飛鳥也移情,游魚也移情,一切景物融合成一整個(gè)而移我們的情時(shí),我們就不禁脫口而出,“好個(gè)良辰美景呵!”這“良辰美景”,在有些人原是熟視無睹的;而另一些人竟至于移情,真是“嗜好與人異酸咸”,這種襟懷所以叫作“奇懷”。
到這里,“良辰”同“奇懷”的關(guān)系已很了然?!傲汲健辈蛔浴傲肌?,“良”于人之襟懷;尋常的襟懷未必能發(fā)見“良辰”,這須得是“奇懷”;中間綴一個(gè)“入”字,于是這些意思都含蓄在里頭了。如其用“感”字或者“動(dòng)”字,除開不曾把“良辰”所以成立之故表達(dá)外,還有把“良辰”同“奇懷”分隔成離立的兩個(gè)之嫌。這就成一是感動(dòng)者,一是被感動(dòng)者;雖也是個(gè)詩的意境,但多少總有點(diǎn)索然?,F(xiàn)在用的是“入”字??醋置?,“良辰”是活潑潑地流溢于“奇懷”了。翻過來,不就是“奇懷”沉浸在“良辰”之中么?這樣,又不就是渾泯“辰”與“懷”的一種超妙的境界么?所以前面說用“入”字來得圓融而深至。
從這一段話看,“良辰入奇懷”的所以“好”,在乎用字的“精密”。文章里凡能這般“精密”地用字的地方,常常是很“好”的地方。
要求“誠(chéng)實(shí)”地發(fā)抒自己,是生活習(xí)慣的事情,不僅限于作文一端。要求“誠(chéng)實(shí)”地觀察外物,“精密”地表出情意,也不是臨作文時(shí)“抱佛腳”可以濟(jì)世的。我們要求整個(gè)生活的充實(shí),雖不為著預(yù)備作文,但“誠(chéng)實(shí)”的“精密”的“好”文章必導(dǎo)源于充實(shí)的生活,那是無疑的。
03
“通”與“不通”
一篇文章怎樣才算得“通”?“詞”使用得適合,“篇章”組織得調(diào)順,便是“通”。反過來,“詞”使用得乖謬,“篇章”組織得錯(cuò)亂,便是“不通”。
一問:使用的“詞”都合適了嗎?
要回答這個(gè)問題,先得知道不適合的“詞”怎樣會(huì)參加到我們的文章里來。我們想到天,寫了“天”字,想到?jīng)坝康暮Q?,寫下“洶涌的海洋”幾個(gè)字,這其間,所寫與所想一致,決不會(huì)有不適合的“詞”闖入。但在整篇的文章里,情形并不全是這么簡(jiǎn)單。
譬如我們要形容某一晚所見的月光,該說“各處都像涂上了白蠟”呢,還是說“各處都浸在碧水一般的月光里”?或者我們要敘述足球比賽,對(duì)于球員們奔馳沖突的情形,該說“拼死斗爭(zhēng)”呢,還是說“奮勇競(jìng)勝”?這當(dāng)兒就有了斟酌的余地。如果我們漫不斟酌,或是斟酌而決定得不得當(dāng),不合適的“詞”便溜進(jìn)我們的文章來了。漫不斟酌是疏忽,疏忽常常是貽誤事情的因由,這里且不去說它。而斟酌過了何以又會(huì)決定得不得當(dāng)呢?這一半源于平時(shí)體認(rèn)事物未能真切,一半源于對(duì)使用的“詞”未能確實(shí)了知它們的意蘊(yùn)。就拿上面的例來講,“涂上白蠟”不及“浸在碧水里”能傳月光的神態(tài),假若決定的卻是“涂上白蠟”,那就是體認(rèn)月光的神態(tài)尚欠工夫;“拼死斗爭(zhēng)”不及“奮勇競(jìng)勝”合乎足球比賽的事實(shí),假若決定的卻是“拼死斗爭(zhēng)”,那就是了知“拼死斗爭(zhēng)”的意蘊(yùn)尚有未盡。我們作文,“詞”不能使用得適合,病因全在這兩端。關(guān)于體認(rèn)的一點(diǎn),只有逐漸訓(xùn)練我們的思致和觀察力。這是一步進(jìn)一步的,在尚不曾進(jìn)一步的當(dāng)兒,不能夠覺察現(xiàn)在一步的未能真切。關(guān)于意蘊(yùn)的一點(diǎn),那是眼前能多用一些工夫就可避免毛病的。曾見有人用“聊寞”二字,他以為“無聊”和“寂寞”意義相近,拼合起來大概也就是這么一類的意義,不知這是使人不了解的。其實(shí)他如果翻檢過字典辭書,明白了“無聊”和“寂寞”的意蘊(yùn),就不致寫下這新鑄而不通的“聊寞”來了。所以勤于翻檢字典辭書,可使我們覺察哪些“詞”在我們的文章里是適合的而哪些是不適合的。他人的文章也足供我們比照。在同樣情形之下,他人為什么使用這個(gè)“詞”不使用那個(gè)“詞”呢?這樣問,自會(huì)找出所以然,同時(shí)也就可以判定我們自己所使用的適合或否了。還有個(gè)消極的辦法,凡意蘊(yùn)和用法尚不能了知的“詞”,寧可避而不用。不論什么事情,在審慎中間往往避去了不少的毛病。
二問:“語句”和“篇章”都調(diào)順了嗎?
我們略習(xí)過一點(diǎn)文法,就知道在語言文字中間表示關(guān)系神情等,是“介詞”“連詞”“助詞”等的重要職務(wù)。這些詞使用得不稱其職,大則會(huì)違反所要表達(dá)的意思情感,或者竟什么也不曾表達(dá)出來,只在白紙上涂了些黑字;小也使一篇文章瑣碎澀拗,不得完整。從前講作文,最要緊“虛字”用得通,這確不錯(cuò);所謂“虛字”就是上面說的幾類詞。我們要明白它們的用法,要自己檢查使用它們得當(dāng)與否,當(dāng)然依靠文法。文法能告訴我們這一切的所以然。我們還得留意我們每天每時(shí)的說話。說話是不留痕跡在紙面的文章。發(fā)聲成語,聲盡語即消逝,如其不經(jīng)訓(xùn)練,沒養(yǎng)成正確的習(xí)慣,隨時(shí)會(huì)發(fā)生錯(cuò)誤。聽人家演說,往往“那么,那么”“這個(gè),這個(gè)”特別聽見得多,頗覺刺耳。仔細(xì)考察,這些大半是不得當(dāng)?shù)?,不該用的。只因口說不妨重復(fù)說,先說的錯(cuò)了再說個(gè)不錯(cuò)的,又是人身的姿態(tài)作幫助,所以仍能使聽的人了解。不過錯(cuò)誤究竟是錯(cuò)誤。說話常帶錯(cuò)誤,影響到作文,可以寫得叫人莫明所以。蹩腳的測(cè)字先生給人代寫的信便是事宜的例子:一樣也是“然而”“所以”地寫滿在信箋上??墒悄阒荒墚?dāng)它神簽一般猜詳,卻不能斷定它說的什么。說話常能正確,那就是對(duì)于文法所告訴我們的所以然不單是知,并且有了遵而行之的習(xí)慣。僅靠文法上的知是呆板的,臨到作文,逐處按照,求其不錯(cuò),結(jié)果不過不錯(cuò)而已。遵行文法成為說話的習(xí)慣,那時(shí)候,怎么恰當(dāng)?shù)厥褂靡恍疤撟帧保挂黄恼聞偤帽磉_(dá)出我們的意思情感,幾乎如靈感自來,不假思索。從前教人作文,別的不講,只教把若干篇文章讀得爛熟。我們且不問其他,這讀得爛熟的方法并不能算壞,就是要把一些成例化為習(xí)慣。現(xiàn)在我們寫的是“今話文”,假若說話不養(yǎng)成正確的習(xí)慣,雖講求文法,也難收十分的效果。一方講求文法,了知所以然,同時(shí)把了知的化為說話的習(xí)慣,平時(shí)說話總不與之相違背,這才于作文上大有幫助。我們寫成一篇文章,只消把它誦讀幾遍,有不調(diào)順的所在自然會(huì)發(fā)見,而且知道應(yīng)該怎樣去修改了。
“詞”適合了,“篇章”調(diào)順了,那就可以無愧地說,我們的文章“通”了。這里說的“通”與“不通”,專就文字而言,是假定內(nèi)面的思想情感沒有什么毛病了的。要避免思想情感方面的毛病,就要充實(shí)自己整個(gè)的生活。
04
談文章的修改
寫文章就是說話,也就是想心思。思想、語言、文字,三樣其實(shí)是一樣。若說寫文章不妨馬虎,那就等于說想心思不妨馬虎。想心思怎么馬虎得?養(yǎng)成了習(xí)慣,隨時(shí)隨地都馬虎地想,非但自己吃虧,甚至影響到社會(huì),把種種事情弄糟。向來看重“修辭立其誠(chéng)”,目的不在乎寫成什么好文章,卻在乎絕不馬虎地想。想得認(rèn)真,是一層。運(yùn)用相當(dāng)?shù)恼Z言文字,把那想得認(rèn)真的心思表達(dá)出來,又是一層。兩層功夫合起來,就叫做“修辭立其誠(chéng)”。
學(xué)習(xí)寫作的人應(yīng)該記住,學(xué)習(xí)寫作不單是在空白的稿紙上涂上一些字句,重要的還在乎學(xué)習(xí)思想。那些把小節(jié)小毛病看得無關(guān)緊要的人大概寫文章已經(jīng)有了把握,也就是說,想心思已經(jīng)有了訓(xùn)練,偶爾疏忽一點(diǎn),也不至于出什么大錯(cuò)。學(xué)習(xí)寫作的人可不能與他們相比。正在學(xué)習(xí)思想,怎么能稍有疏忽?把那思想表達(dá)出來,正靠著一個(gè)字都不亂用,一句話都不亂說,怎么能不留意一字一語的小節(jié)?一字一語的錯(cuò)誤就表示你的思想沒有想好,或者雖然想好了,可是偷懶,沒有找著那相當(dāng)?shù)恼Z言文字:這樣說來,其實(shí)也不能稱為“小節(jié)”。說毛病也一樣,毛病就是毛病,語言文字上的毛病就是思想上的毛病,無所謂“小毛病”。
修改文章不是什么雕蟲小技,其實(shí)就是修改思想,要它想得更正確,更完美。想對(duì)了,寫對(duì)了,才可以一字不易。光是個(gè)一字不易,那不值得夸耀。翻開手頭一本雜志,看見這樣的話:“上海的住旅館確是一件很困難的事,廉價(jià)的房間更難找到,高貴的比較容易,我們不敢問津的。”什么叫做“上海的住旅館”?就字面看,表明住旅館這件事屬于上海??墒巧虾J且惶幍胤?,決不會(huì)有住旅館的事,住旅館的原來是人。從此可見這個(gè)話不是想錯(cuò)就是寫錯(cuò)。如果這樣想:“在上海,住旅館確是一件很困難的事,”那就想對(duì)了。把想對(duì)的照樣寫下來:“在上海,住旅館確是一件很困難的事,”那就寫對(duì)了。不要說加上個(gè)“在”字去掉個(gè)“的”字沒有多大關(guān)系,只憑一個(gè)字的增減,就把錯(cuò)的改成對(duì)的了。推廣開來,幾句幾行甚至整篇的修改也無非要把錯(cuò)的改成對(duì)的,或者把差一些的改得更正確,更完美。這樣的修改,除了不相信“修辭立其誠(chéng)”的人,誰還肯放過?
思想不能空無依傍,思想依傍語言。思想是腦子里在說話——說那不出聲的話,如果說出來,就是語言,如果寫出來,就是文字。朦朧的思想是零零碎碎不成片段的語言,清明的思想是有條有理組織完密的語言。常有人說,心中有個(gè)很好的思想,只是說不出來,寫不出來。又有人說,起初覺得那思想很好,待說了出來,寫了出來,卻變了樣兒,完全不是那回事了。其實(shí)他們所謂很好的思想還只是朦朧的思想,就語言方面說,還只是零零碎碎不成片段的語言,怎么說得出來,寫得出來?勉強(qiáng)說了寫了,又怎么能使自己滿意?那些說出來寫出來有條有理組織完密的文章,原來在腦子里已經(jīng)是有條有理組織完密的語言——也就是清明的思想了。說他說得好寫得好,不如說他想得好尤其貼切。
選自《怎樣寫作》中華書局 2007版