《戴王冠的白鸚鵡》
《戴王冠的白鸚鵡》
作者:夏周
出版社:浙江文藝出版社
出版時間:2021年01月
ISBN:9787533962838
定價:49.00元
夏商夏周要出小說集了,書名《戴王冠的白鸚鵡》取自結(jié)集的六個篇目中的一篇。第一本書該隆重點,寫幾句鼓勵的話。無須否認,我一定是寫這篇文章的最合適人選,可并不是很想寫,理由很簡單,有點想避嫌。
心里拉鋸了幾次,決定還是寫。父子關系也不是什么見不得人的關系,即便有人以“文二代”揶揄,也比富二代官二代體面。文學源自內(nèi)在的才華——遺傳因素很少——不比外顯的財富和權(quán)力繼承,終究歸于寫作者一個人的孤獨。
我是后來改的筆名,他是原名。中國人都知道那三個最遙遠的朝代,所以我們父子很容易自我介紹,我叫夏商他叫夏周,夏朝商朝周朝的夏商周。初識者作恍然大悟狀,好名字,容易記。記是容易記,也有缺點,被認為更像兄弟而不是父子,當然也不算缺點,多年父子成兄弟,何嘗不是一件美好的事。
作為一個文學寫作者,我對所謂子承父業(yè)并不期許,這當然是從生計考慮,嚴肅文學不是好飯碗,很難作為糊口的職業(yè)。即便為數(shù)極少的幸運兒,靠文學吃上上好牛排之前,也有一份賴以糊口的差事。我在一篇講稿里舉例:“這個世界上,絕大多數(shù)寫作是作為業(yè)余愛好而存在的,業(yè)余作家們的主業(yè)可謂五花八門,僅僅拿諾貝爾文學獎得主舉例,克洛德·西蒙種葡萄,海明威當記者,馬爾克斯也是記者,??思{什么臟活累活都干過,還當過發(fā)電廠門衛(wèi),最體面的工作是郵局雇員,后來還被炒了魷魚?!?/p>
樸素的生活實踐告訴我,人作為社會動物,養(yǎng)活自己是第一位的,擁有謀生手段才是最大的才華。文學藝術使人擁有更高的精神理想,卻始終是生存之外的點綴,或許有人用梭羅、凡·高來反駁,以證明因文學藝術而窮困潦倒是值得的,或許對文學史、藝術史是值得的。我不否認梭羅、凡·高為人類提供了精神財富,可站在人倫角度,沒有父母會愿意孩子成為藝術祭壇上的犧牲。相比虛幻的情懷,父母寧愿孩子是衣食無憂的普通人,有一門賴以謀生的專業(yè)或手藝,能不為下一頓晚餐在哪兒而擔心,這是平庸而有人情味的想法。
不鼓勵把文學當作職業(yè),并不意味著反對寫作。事實上,寫作是一項基本技能,寫作是表達,是傾述,是邏輯,是一切事與物的整理及拼圖。沒有寫作能力,拓展思想的邊界就少了重要手段。站在這個角度,我希望夏周具有一定的文學鑒賞和創(chuàng)作素養(yǎng)——給他開過一份書單,遴選了我閱讀生涯中最具啟發(fā)性的小說文本: 《基督山伯爵》《霍亂時期的愛情》《香水》《拉格泰姆時代》《日瓦戈醫(yī)生》《偽幣制造者》《哈德良回憶錄》《1984》《包法利夫人》《劊子手之歌》《弗蘭德公路》《傷心咖啡館之歌》《呼蘭河傳》《秧歌》《黃金時代》——所以,當小學生夏周把印有他短詩的校報放在我眼前時,我還是喜滋滋的。過了兩年,小學生成了初中生,偏科生的特征明顯了,最喜歡他的是語文老師。他寫了一篇短小的虛構(gòu)作品,記得標題叫《小莊和阿星》。說是虛構(gòu),也有原型,說的是兩個初中生的小惆悵小憧憬,當然有他自己的影子,摻雜著少年愁滋味。那段時間,能感受到偏科帶給他的壓力和自卑。
他更喜歡寫歌詞,也有自己的詞作家偶像比如姚若龍、方文山。他打完草稿,把歌詞謄抄在32開作業(yè)本上,似有幾十首,我至今沒看過,估計是情竇初開的抒情。回首自己少年時,抄過當年的流行曲,比如劉家昌的《往事只能回味》,比如葉佳修的《外婆的澎湖灣》,相形之下檔次要低一些,人家畢竟是原創(chuàng)。
歌詞和詩歌是近親。一個黃昏,初中生夏周給我看他寫的一組詩,我不懂詩,感覺有那么點意思。那時我的微博還沒被銷號,與一個未見過面的《詩刊》編輯“互相關注”,就把文檔轉(zhuǎn)他指正,這位仁兄點評了兩個字: 不錯。便不再吭聲。我想應是客套話,沒好意思追問不錯在哪兒。未料過了段時間,此君問我討地址,要寄樣刊和稿費,竟刊登出來了。還是頭條,配發(fā)了兩篇詩評,對一個名不見經(jīng)傳的新人而言,是很高的規(guī)格。
這顯然是巨大激勵,夏周的寫詩積極性高漲,又發(fā)表了幾組短詩。連續(xù)發(fā)表帶來了鼓舞,減輕了因偏科而導致的自卑癥狀——須知古往今來,有多少人因自卑而寫作,用才華治愈了對自己的不信任——他變得斗志昂揚,跟他老子頂嘴的頻率明顯增多,使我怒不可遏的同時竊喜,敢反抗父威了。反抗父威是質(zhì)疑一切權(quán)威的開始,是少年真正的意識覺醒,也是獨立思考的開始,從小被膜拜的無所不能的父親似乎也沒那么偉大,沒那么真理在握,不“弒父”,哪來幼獅的野性威猛。
我跟他說,吵歸吵,吵的時候你要想到,我們是最親愛的人,吵完拉倒。有這句話墊底,我們的爭執(zhí)都收攏在可控范圍,他最大的回擊是將臥室門一砰,相比我當年跟我爸頂嘴,動輒就離家出走,簡直是模范少年。幾乎沒怎么感受到他的叛逆期,個頭就比我高了。
初中畢業(yè)他決定出國留學,備考雅思的同時,進入一家國際高中讀英聯(lián)邦課程(有句話說男孩開竅晚,總要高中才認真念書),學業(yè)更忙了,偏科沒之前嚴重了,讓他畏懼的數(shù)學成績有了提升。
申請海外大學流程繁瑣,要收集大量材料,做好背井離鄉(xiāng)的心理建設。他好像淡忘了寫作,一門心思背單詞練句型,直到去英國實習途中發(fā)生了一件事……
海外高??粗貙W生的社會實踐,赴英實習是為了完善申請材料,直白一點說,讓履歷漂亮些,以增加被錄取的幾率。夏周去實習的是倫敦一家華文雜志,作家冰河彼時被該刊延聘為總編輯,他提供了這個機會。
晌午從浦東機場起飛,傍晚新聞說,一架飛往倫敦的維珍航班在俄羅斯西伯利亞迫降,航班號顯示正是兒子乘坐的那架客機。迫降是嚴重事故,我一陣緊張,幸好新聞很快改口為備降。解釋一下兩者區(qū)別,備降是指航班起飛前,會預約一兩個沿途機場,遇到極端天氣可借停,而迫降說明出了機械問題。虹橋機場曾有過一次起落架故障的事故,消防車往跑道噴了大量泡沫,僥幸迫降成功,堪稱航空史奇跡,還拍成了電影。
雖是備降,客艙內(nèi)確實冒煙了(事后檢查是電器小故障),民航無小事,就變成了國際事件。等飛機安全降落在伊爾庫茨克國際機場,上海電視臺跟夏周連線做了專訪,直播結(jié)束,應《新民周刊》之約,他連夜趕寫了特稿,插排進即將印刷的最新一期。這次突發(fā)事件,夏周變身為前線記者,喚醒了他的寫作熱情。實習期間,他發(fā)表了好幾篇文章,其中有一篇散文《北緯51.5°——倫敦漫記》,從文本角度,有模有樣了。
英聯(lián)邦高中課程結(jié)束,海外的錄取通知書陸續(xù)飛來,選擇大學是糾結(jié)的過程,可有選擇總比沒選擇好,選擇權(quán)就是主動權(quán),就是做命運主人的門票。夏周用排除法篩了幾輪,在新南威爾士大學和昆士蘭大學之間,無法再做剔除。這兩所澳大利亞名校,世界排名均在TOP50之列,一所位于悉尼,一所位于布里斯班,我比較了兩校的更多細節(jié),建議選擇后者,理由是新南威爾士大學誕生于1949年,而昆士蘭大學始創(chuàng)于1909年。大學拼積累拼沉淀,當然是校齡越久越好。
辦完留學簽證,有一小段出國前無所事事的日子,他告訴我,正在嘗試寫一篇小說。赴澳前夕,果然發(fā)了一個短篇到我郵箱,即《左手》。作為小說處女作,完成度還不錯,然而要寫好一篇小說,門檻很高,需要長期的寫作訓練,和對世事有恰如其分的洞察和提煉能力?!蹲笫帧反嬖谥≌f初習者常見的技術硬傷,我讓他改了幾稿,直到挑不出明顯的紕漏,剛好《小說界》主編謝錦來我這里喝茶,就推薦給她,很快發(fā)表了。不久,被收入人民文學出版社《2016青春文學年選》,這是一種輯錄新銳小說家年度作品的權(quán)威選本,而輾轉(zhuǎn)找到夏周并獲得授權(quán)的那位編輯完全來自文學的自由市場。
夏周寫小說是票友心態(tài),主要精力在學業(yè)上,在澳洲讀完多媒體設計,去紐約繼續(xù)讀交互設計。寫小說對一個未來設計師而言,好處是顯而易見的——插一句,《戴王冠的白鸚鵡》封面由他自己設計——虛構(gòu)是一種創(chuàng)意能力,無論以后從事空間設計、平面設計、動漫設計還是商業(yè)視覺設計,文學的想象力都會增加設計的厚度和廣度,而平素在英語環(huán)境中,用中文寫小說還有個附加饋贈,不至于荒廢掉母語的書面表達能力。
毋庸諱言,夏周至今創(chuàng)作的小說都經(jīng)我推薦發(fā)表,他與文學編輯沒什么交往,更少認識寫小說的同行。這是我有意為之,享受文學的樂趣就可以了,文壇這種是非之地,最好繞道而行。
我是夏周小說的第一個讀者,也是把關的初審編輯,每篇都會提出修改建議,有時是結(jié)構(gòu)上的,有時是文字上的,等覺得拿得出手了,再推薦給文學雜志。有一個小說家父親,發(fā)表會順暢一些,這無須否認。可作品達不到發(fā)表水準,我這關就過不去。頓筆一秒,撿起開首的那句話,父子關系也不是什么見不得人的關系——忽想到桂林《南方文學》曾為了“關系稿”專欄向我約稿,組稿編輯解釋,此關系稿非彼關系稿,加盟作家有父子有母女有夫婦有師徒,總之是現(xiàn)實中的親近組合。我覺得這個想法有趣,和夏周各寫一短篇小說忝列。這是我們父子首次同臺亮相——即便有人以“文二代”揶揄,覺得有近水樓臺之嫌,舉賢不避親對我也不存在違規(guī)。畢竟我始終野生在體制之外,不掌握任何公權(quán)力資源,手里沒有版面同編輯勾兌,也沒有官辦文學獎的投票權(quán)用于交換。一定要說有點薄面,無非是那點虛名,而這虛名是我一個字一個字碼出來的,屬于私人財產(chǎn),并不是公家給的。另一方面,這些年向文學雜志推薦缺乏發(fā)表途徑的作者十個不止,到了兒子這里,反倒讓他去自由投稿,我覺得這是一件看似高尚其實很矯情的事,對外人慷慨,對家人苛刻,不是我為人處事的方式。
聊聊這本小說集吧,一共六個短篇,磨磨蹭蹭寫了五年,大致一年才完成一個。讓我稍感意外的是,夏周一開始就有一個給故事打結(jié)的企圖,而我讀到第三篇才發(fā)現(xiàn)這個動機,雖然這并非全新的小說玩法,可對小說新人來說,能有這樣的謀局布篇很是難得。所謂給故事打結(jié),就是在不同的篇什內(nèi)藏好線頭,與其他篇什的線頭連起來,使小說之間產(chǎn)生一些微妙的關系。除此之外,六個故事的背景被放在六個不同的國際都市: 上海、悉尼、紐約、倫敦、東京和首爾。這些都是夏周生活或逗留過的城市,他收集了每個城市的典型坐標: 人民廣場、悉尼歌劇院、自由女神像、大本鐘、東京塔、景福宮;同時掀開繁華一角,將更多小型地理: 小吃街、地鐵、植物園、河岸、街角花園、游樂場、小店、暗巷、咖啡館……植入情節(jié);他的同齡人,那些落寞的年輕身影穿行其間,呈現(xiàn)出一幅幅因工筆于現(xiàn)實而凸顯出超現(xiàn)實意味的圖景。因為有了“給故事打結(jié)”和“六城記”這兩個設計,結(jié)集成冊,就有了主題小說集的感覺。
夏周要出小說集了,第一本書該隆重點,寫幾句鼓勵的話。然而,我并沒有改變初衷,依然不期許夏周以寫小說為職業(yè)。當然,兒大不由爺。十八歲以后,更多的時候,我是一個旁觀者,一半是父親一半是朋友。他有他的人生,我的期許只是一廂情愿——中國家長要成為開明的西式家長很難,骨子里很多劣根性,希望孩子放飛自我,風箏線卻繞在指上——欣慰的是,我看到文學創(chuàng)作并沒有影響他的學業(yè),反而給他增添了更多自信。如果他有足夠的才華,我當然愿以一個同行的身份為他鼓掌。就像此刻,我要祝賀他出版第一本小說集。
2020年6月6日