科幻之外,閱讀《弗蘭肯斯坦》的幾種方式
1816年夏天,瑪麗·雪萊和珀西·雪萊夫婦在瑞士居住。在日內(nèi)瓦湖畔,他們結(jié)識(shí)了鄰居拜倫爵士,并建立了友誼。白天,一行人泛舟湖上,夜晚或是天氣不佳的日子,他們則談天說(shuō)地。1816年的夏天受一次火山爆發(fā)產(chǎn)生的火山灰影響,多數(shù)時(shí)候天氣不佳,于是談話(huà)的機(jī)會(huì)增多了。他們獲得了一本翻譯成法語(yǔ)的德國(guó)鬼故事集,或許是受這些故事的啟發(fā),拜倫提議他們每個(gè)人寫(xiě)一個(gè)鬼故事。根據(jù)瑪麗·雪萊在1831年出版的書(shū)中所寫(xiě)的介紹,她努力構(gòu)思一個(gè)能切中人性中神秘的恐懼的鬼故事,卻有一陣什么都想不出。同時(shí),她聽(tīng)了許多拜倫和雪萊的長(zhǎng)談,他們的談話(huà)內(nèi)容包括生命的原理,以及這種原理能否被揭示、人是否能創(chuàng)造出生命。夜幕降臨,她沒(méi)有入睡,想象力向她展現(xiàn)了一幅生動(dòng)的圖景:學(xué)習(xí)褻瀆神明的藝術(shù)的學(xué)生一臉蒼白,跪在他組裝出的東西旁邊,那東西手腳伸展地躺著,經(jīng)過(guò)某種力量強(qiáng)大的機(jī)器的作用,展現(xiàn)出了生命的跡象,不自然地動(dòng)了動(dòng)。瑪麗·雪萊認(rèn)為這情景一定是極為恐怖的,因?yàn)槿魏稳祟?lèi)試圖模仿造物主的舉動(dòng)都勢(shì)必會(huì)帶來(lái)可怕的后果。因此學(xué)生一定會(huì)被自己的成功嚇壞,懷著這不完美的造物將死去的期待而睡去,但當(dāng)他醒來(lái),那可怕的東西就站在他床邊,用黃色的、水汪汪的、充滿(mǎn)猜忌的眼睛看著他。
由此,誕生了被不少學(xué)者認(rèn)為是科幻小說(shuō)鼻祖的《弗蘭肯斯坦》。書(shū)中,年輕的弗蘭肯斯坦醉心化學(xué),通過(guò)研究死亡獲得了關(guān)于生命的奧秘,利用死人的尸骸造出了一個(gè)活的、有人的理性和感情的生物(沒(méi)有名字,時(shí)常被弗蘭肯斯坦稱(chēng)為“怪物”、“惡魔”,本文中將其稱(chēng)為“怪物”)。由于長(zhǎng)相丑陋恐怖,這個(gè)生物為人類(lèi)社會(huì)所不容,出于怨恨和報(bào)復(fù)心,制造了一系列謀殺,令弗蘭肯斯坦痛苦欲絕。
《弗蘭肯斯坦》顯然與對(duì)科學(xué)研究的想象以及科技倫理有關(guān),但在比較顯而易見(jiàn)的科幻元素之外,這部小說(shuō)的許多文本細(xì)節(jié)乃至其敘述方式都有耐人尋味之處,因而能支撐多種模式的闡釋?zhuān)哂袠O大的闡釋空間。這篇文章的目的是介紹幾種解讀《弗蘭肯斯坦》的方式,希望對(duì)愛(ài)好文學(xué)的讀者有所啟發(fā)。
《弗蘭肯斯坦》(修訂版),上海譯文出版社2020年9月版
敘述的可靠性
對(duì)《弗蘭肯斯坦》核心意旨的探求,繞不開(kāi)對(duì)主人公造物行為的評(píng)價(jià)。不過(guò),從小說(shuō)中卻很難看出作者對(duì)弗蘭肯斯坦有任何清晰的評(píng)價(jià)。道德層面上,弗蘭肯斯坦的形象有不少模糊的地方,這很大程度上是因?yàn)樾≌f(shuō)的敘述結(jié)構(gòu)是層層嵌套的:
18世紀(jì)的某一年,懷揣科學(xué)理想的羅伯特·沃爾頓雇了一艘船,踏上了去北極考察的航程。小說(shuō)由他寫(xiě)給姐妹瑪格麗特的信組成,以沃爾頓的口吻描述他在北冰洋上先后遇見(jiàn)了“怪物”和弗蘭肯斯坦,并將處于絕境的后者搭救上船。弗蘭肯斯坦對(duì)沃爾頓講述了自己的故事,于是他的敘述隨即被嵌套進(jìn)沃爾頓的信中。弗蘭肯斯坦的敘述又包括“怪物”對(duì)他說(shuō)過(guò)的故事,因此小說(shuō)中有一部分是由弗蘭肯斯坦轉(zhuǎn)述的“怪物”的自述。沒(méi)有哪一種敘述的聲音與作者的聲音重合,“怪物”的自述與弗蘭肯斯坦的敘述之間存在張力,這種張力會(huì)引發(fā)讀者對(duì)弗蘭肯斯坦的敘述的質(zhì)疑和反思,由此打開(kāi)了巨大的闡釋空間。
弗蘭肯斯坦對(duì)“怪物”的指責(zé)讓讀者注意到他自己道德上的模糊。有時(shí)他為自己創(chuàng)造出了一個(gè)“人”而自豪,但更多的時(shí)候他并不把自己的造物當(dāng)人看待,甚至相信“怪物”的本性就是邪惡的。他得知自己年幼的弟弟遭到謀殺,在返回日內(nèi)瓦途中的一次暴風(fēng)雨里見(jiàn)到了自己創(chuàng)造的“怪物”。“有沒(méi)有可能是他殺死了我的弟弟?這想法一旦在我腦海中出現(xiàn),我就立刻確信事實(shí)就是如此……沒(méi)有任何有人形的生物忍心摧毀那個(gè)可愛(ài)的孩子!他就是兇手!”此時(shí)的“怪物”尚未犯下弗蘭肯斯坦已知的罪行,弗蘭肯斯坦給他定罪的唯一依據(jù)就是他令人恐懼的長(zhǎng)相:因?yàn)橛蟹侨说某舐?,所以?shì)必有非人的邪惡內(nèi)心。雖然后來(lái)的故事揭示了“怪物”確實(shí)是兇手,但“怪物”實(shí)際上正是被這種不可靠的、想當(dāng)然的邏輯所害,才一步步走向仇恨和殘忍。
在弗蘭肯斯坦的敘事里,剛剛造出“怪物”的時(shí)候,他被“怪物”的丑陋嚇得不輕,對(duì)創(chuàng)造生命的事業(yè)的一腔熱血一下子變成了對(duì)“怪物”的恐懼和嫌惡。于是他離開(kāi)實(shí)驗(yàn)室,甚至逃出了房子,由此逃避了自己作為創(chuàng)造者(甚至是某種意義上的父母)的責(zé)任,也將體格比人更強(qiáng)的“怪物”釋放出來(lái),使其處于無(wú)人管束的狀態(tài)下。而“怪物”則講述了一個(gè)十分值得同情的故事。根據(jù)“怪物”的敘事,他剛剛來(lái)到人世時(shí)頭腦空空,沒(méi)有是非善惡的概念。他躲在一間小木屋旁邊的棚子里,通過(guò)觀察和偷聽(tīng)小木屋里那一家人的言行(以及旁聽(tīng)那一家的兒子為他的阿拉伯妻子講授的課程),學(xué)會(huì)了說(shuō)話(huà),了解了人類(lèi)社會(huì)的運(yùn)行。雖然明知自己被人認(rèn)為是怪物,他還是希望被人類(lèi)所接納。他試圖與那一家人建立友誼,知道那一家的老父親是個(gè)盲人,看不見(jiàn)自己的樣貌,于是趁其他人都出門(mén)時(shí)試圖與老父親攀談,不曾想年輕人們進(jìn)了屋,年輕女人們有的昏倒有的逃走,兒子沖了過(guò)來(lái)將他從父親身邊拉開(kāi),并用棍子打了他一頓。這種遭遇使得他憤怒,卻不曾使他絕望——他回到木屋,爭(zhēng)取讓老父親站在他那一邊。但兒子卻認(rèn)為父親處于極大的危險(xiǎn)中,舉家搬走了。前前后后“怪物”遇到過(guò)許多次來(lái)自人類(lèi)的不公正待遇,根本原因都是他的長(zhǎng)相。他遇到的所有人(包括弗蘭肯斯坦年幼純真的弟弟)都因?yàn)樗某舐J(rèn)他是邪惡而危險(xiǎn)的,由此他逐漸對(duì)自己的處境感到了絕望,嫉妒與仇恨使得他犯下了可怕的罪行。
“怪物”的敘事展現(xiàn)了故事的另一面,即一個(gè)長(zhǎng)相丑陋的生物是如何成為真正惡貫滿(mǎn)盈的怪物的。弗蘭肯斯坦僅僅創(chuàng)造了一個(gè)用人類(lèi)的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)看十分丑陋的生物,是他和其他人對(duì)這個(gè)生物的畏懼和排斥使它成為了怪物。在這一點(diǎn)上,自負(fù)英才的弗蘭肯斯坦與“怪物”遇到的其他人沒(méi)什么不同——他們共同殺害了那個(gè)一心向善而親人的“怪物”。如果弗蘭肯斯坦用對(duì)待人的標(biāo)準(zhǔn)對(duì)待他以人為模版造出來(lái)的生物,擔(dān)負(fù)創(chuàng)造者的責(zé)任,教育培養(yǎng)其良善的一面,或者至少在“怪物”誕生時(shí)不因害怕而逃走,故事的結(jié)局可能非常不同。
學(xué)者們也注意到弗蘭肯斯坦制造的“怪物”的黑色頭發(fā)黃色皮膚,將其與亞洲人或者蒙古人聯(lián)系起來(lái)。且不論瑪麗·雪萊寫(xiě)作時(shí)是否真的有意將“怪物”刻畫(huà)為歐洲人之外的種族,“怪物”的故事本身或許能為種族和性別層面的“他者”形象的生成提供一種解釋?zhuān)骸八摺钡脑S多糟糕特質(zhì)不是與生俱來(lái)的,而是經(jīng)歷所賦予和強(qiáng)化的。不公正待遇的起因,與其承受者的本質(zhì)屬性沒(méi)有必然聯(lián)系,卻會(huì)帶來(lái)承受者的怨恨、報(bào)復(fù)等種種糟糕的表現(xiàn),由此引發(fā)對(duì)承受者的偏見(jiàn),偏見(jiàn)又使得不公正的待遇成為常態(tài),形成一個(gè)惡性循環(huán)?!肮治铩彼庥龅牟还龑?duì)待和由此引發(fā)的恨意與兇殘,印證了珀西·雪萊從書(shū)中提煉出的道德準(zhǔn)則:“以糟糕的方式對(duì)待一個(gè)人,他會(huì)變得邪惡?;貓?bào)感情以輕蔑;——讓一個(gè)生物被選為他那一類(lèi)中被拒絕的那一個(gè),不論出于什么原因——將一個(gè)有社會(huì)性的主體與社會(huì)隔離開(kāi)來(lái),你就強(qiáng)加給他了難以抵御的義務(wù)——惡毒與自私?!?/p>
對(duì)《弗蘭肯斯坦》的女性主義解讀
桑德拉·吉爾伯特與蘇珊·古芭在女性主義批評(píng)的名作《閣樓上的瘋女人》中,以彌爾頓的《失樂(lè)園》為參照系,探索了弗蘭肯斯坦和“怪物”這兩個(gè)主要人物與夏娃的關(guān)聯(lián)。她們把《弗蘭肯斯坦》視為《失樂(lè)園》中厭女情結(jié)的另一版本,小說(shuō)重述了關(guān)于墮落與地獄的故事。
雖然夏娃沒(méi)有在小說(shuō)中出現(xiàn),但文本中卻能找到弗蘭肯斯坦和“怪物”與她的相似之處。吉爾伯特和古芭認(rèn)為,最能定義弗蘭肯斯坦的行為是他“生育”了一個(gè)怪物:他費(fèi)盡心思獲取關(guān)于人類(lèi)生命的知識(shí)(類(lèi)似于夏娃吃了禁果得到了罪惡的知識(shí)),離群索居,制造出了一個(gè)龐然大物(這也使人想起《失樂(lè)園》中生下了“罪惡”的撒旦),也由此發(fā)現(xiàn)他不是亞當(dāng)而是夏娃。她們認(rèn)為,“夏娃的發(fā)現(xiàn)不是她必須墮落,而是,因?yàn)楸粍?chuàng)造成女性,她本身就是墮落的,作為女性與處于墮落狀態(tài)本質(zhì)上是同義的”,而弗蘭肯斯坦對(duì)自身罪惡的意識(shí)與夏娃相近。他制造出“怪物”后充滿(mǎn)焦慮與罪惡感的原因,在于他發(fā)現(xiàn)了自己就是墮落的夏娃,是他自己將罪惡與死亡釋放到人間。她們也指出,“怪物”的敘述也讓人想起夏娃:當(dāng)亞當(dāng)與神明對(duì)話(huà)時(shí),她無(wú)助孤單地呆在一旁;夏娃所代表的女性和“怪物”一樣,生來(lái)不存活于歷史中,若要為個(gè)體生命尋找歷史,只能尋找到《失樂(lè)園》中的起源神話(huà)。這個(gè)神話(huà)則教會(huì)她們:她們是墮落的、有罪的,正如“怪物”所受到的教育:他在人類(lèi)社會(huì)中是一個(gè)怪物。
筆者認(rèn)為吉爾伯特和古芭的解讀新穎而有創(chuàng)見(jiàn),但筆者還希望指出弗蘭肯斯坦與夏娃的區(qū)別:他掌握著敘述自己的歷史和命運(yùn)的話(huà)語(yǔ)權(quán),還有著自我崇高的傾向。吉爾伯特和古芭觀察到的他與夏娃的相似性是否保持到了小說(shuō)的結(jié)尾處?或許沒(méi)有。小說(shuō)最后一段,他在北極追逐“怪物”直到死在了沃爾頓的船上,如果根據(jù)這一段中弗蘭肯斯坦的敘述來(lái)看,他在對(duì)“怪物”的仇恨中逐步消解了自己的罪惡,將摧毀“怪物”視為自己的命運(yùn),為自我形象注入正義感,以此來(lái)支撐他走完人生中最后一段狂熱的旅程。
弗蘭肯斯坦多次以“朝圣之旅”(pilgrimage)來(lái)形容自己殺死“怪物”的旅途,并由此獲得了一種使命感。以殺死“怪物”、為親人復(fù)仇為使命,他甚至為這段旅程賦予了英雄主義的色彩,彷佛自己是史詩(shī)中注定要經(jīng)歷磨難、完成使命的英雄一般:“我的勇氣和堅(jiān)韌被這些輕蔑的話(huà)語(yǔ)激發(fā)出來(lái);我下定決心不能失敗;然后,我召喚上天來(lái)支持我,以未減退的熱情接著跨域了廣闊的荒漠……”小說(shuō)的最后,弗蘭肯斯坦知道自己時(shí)日不多了,死前他回顧了自己一生中的所作所為,不認(rèn)為自己有可怪罪的地方:根據(jù)他的敘述,他在一陣“熱情的瘋狂”中創(chuàng)造出了一個(gè)有理性的生物,知道自己對(duì)這個(gè)生物的幸福負(fù)有責(zé)任,卻認(rèn)為自己對(duì)“我自己的種族”——人類(lèi)——的責(zé)任更為重大,因此拒絕了“怪物”讓他創(chuàng)造一個(gè)女性伴侶的要求。充滿(mǎn)仇恨的“怪物”對(duì)他的親友犯下一系列罪行,于是他自覺(jué)擔(dān)負(fù)起毀滅“怪物”的使命??v觀他對(duì)“怪物”的態(tài)度,無(wú)論是“怪物”的生、死,還是情感,他都對(duì)此缺乏尊重。
他不僅僅對(duì)“怪物”的生命缺少尊重,對(duì)人的生命也是如此。他死前還發(fā)生了一段插曲:沃爾頓的船四周被浮冰包圍,處于險(xiǎn)境,船員們害怕沃爾頓在脫險(xiǎn)后選擇繼續(xù)航行,將他們帶入新的危險(xiǎn)中,向沃爾頓提出要求,一旦船脫險(xiǎn),就必須返航。弗蘭肯斯坦對(duì)船員們發(fā)表了一篇言辭頗為雄辯的演說(shuō),大意是:因?yàn)檫@段航程被危險(xiǎn)和死亡所環(huán)繞,所以是光榮的,如果能堅(jiān)持下來(lái)則能獲得“造福人類(lèi)”的聲名;人心一旦堅(jiān)定不可轉(zhuǎn)移,冰就抵抗不住人心;總之絕不能背負(fù)著成為懦夫的罵名返航。他視人所能獲得的聲名為最大的價(jià)值,鼓動(dòng)著船員和他一樣沉湎于幻夢(mèng)中——“人一旦內(nèi)心堅(jiān)定就有無(wú)限能力”的假設(shè),無(wú)視了客觀的條件,只是幻夢(mèng)一場(chǎng)。結(jié)局是弗蘭肯斯坦死在船上,沃爾頓服從船員的要求,返航了。弗蘭肯斯坦最大的罪惡,或許不是創(chuàng)造了“怪物”,而是沉浸在一種對(duì)自我的崇拜和由此而來(lái)的狂熱中,從而忽視了生命本身的價(jià)值。他對(duì)創(chuàng)造生命的狂熱,也是為了確證他為自己預(yù)設(shè)的“崇高”命運(yùn)。弗蘭肯斯坦最終成為了“怪物”的奴隸,追逐“怪物”直到死去,即是對(duì)他的自負(fù)和自我中心的絕大諷刺。
參考文獻(xiàn)
Mary Shelley, Frankenstein, edited by J. Paul Hunter, W. W. Norton, 2012.(本文引用的評(píng)論文章也來(lái)源于此書(shū)所收集的關(guān)于《弗蘭肯斯坦》的文學(xué)批評(píng)。)