五洲社海外舉辦網(wǎng)文創(chuàng)作翻譯大賽 33萬人投票評選
五洲傳播出版社和約旦空間出版社聯(lián)合舉辦的that’s books阿拉伯網(wǎng)絡小說創(chuàng)作大賽將于11月舉辦線上頒獎活動,今年是該大賽舉辦的第3個年頭。該網(wǎng)文創(chuàng)作大賽面向35歲以下的阿拉伯文學創(chuàng)作愛好者征集作品,每年11月在阿拉伯地區(qū)書展上舉辦頒獎典禮,是阿拉伯地區(qū)唯一一個通過網(wǎng)絡征稿、網(wǎng)友參與評選與專家評選相結(jié)合的文學創(chuàng)作比賽。今年受到新冠疫情影響,原定頒獎儀式將改為線上形式,但依然受到阿拉伯文學愛好者和當?shù)孛襟w的關注。
前兩屆創(chuàng)作大賽的獲獎者大多數(shù)是大學老師、文學博士或者碩士。入圍短名單的作品已經(jīng)在約旦空間出版社出版紙質(zhì)圖書,并在頒獎儀式現(xiàn)場舉辦首發(fā)式,獲獎者還錄制了獲獎作品的有聲書,在阿語數(shù)字閱讀平臺that’s books上出版。部分獲獎者也由此走上了文學創(chuàng)作的職業(yè)道路。
據(jù)五洲社圖書出版中心數(shù)字部主任董宇介紹,2020年大賽共收到來自沙特、埃及、摩洛哥、阿爾及利亞、科威特、加拿大等21個國家2014名母語為阿拉伯語的參賽者投稿,共有超過350萬人參與網(wǎng)絡投票,覆蓋的國家數(shù)量創(chuàng)新高。
董宇介紹,通過7名中外文學專家組成的專家評審組和33萬名網(wǎng)友網(wǎng)絡投票進行評選,最終有50部參賽作品入圍,20部進入長名單,10部進入短名單。每年7月1日公布短名單的同時,五洲社都會與中國外國文學學會阿拉伯文學研究分會聯(lián)合啟動that’s books阿拉伯網(wǎng)絡小說翻譯大賽。翻譯大賽以入圍短名單的作品為翻譯對象,面向中國的阿拉伯語學習者征集翻譯作品。這兩大賽事為中阿青年之間提供了相互了解和文化交流的平臺。2020年翻譯大賽正在進行中,至今主辦方已收到來自國內(nèi)外12所高校的176篇翻譯作品,2019年共收到國內(nèi)外31所高校的293篇翻譯作品。
今年的小說創(chuàng)作比賽受到眾多阿拉伯主流媒體的廣泛關注。先后有包括埃及《金字塔報》、約旦《憲法報》、埃及Vetogate新聞網(wǎng)、阿爾及利亞文化雜志在內(nèi)的300多家阿拉伯知名網(wǎng)站、報紙和雜志對小說創(chuàng)作大賽進行了報道。