新時(shí)代世界文學(xué)教材觀念創(chuàng)新
自歌德19世紀(jì)20年代第一次對(duì)“世界文學(xué)”觀念進(jìn)行論述以來(lái),近200年間,這一承載著人類(lèi)文學(xué)大同與民族文學(xué)榮耀理想的觀念常說(shuō)常新。尤其是21世紀(jì)以來(lái),隨著全球化進(jìn)程的加速,中國(guó)綜合國(guó)力不斷提升,世界文學(xué)格局發(fā)生劇烈變化,“世界文學(xué)”觀念在中國(guó)引發(fā)了持久的討論,成為一個(gè)重要的學(xué)術(shù)前沿話(huà)題。與此同時(shí),國(guó)內(nèi)的外國(guó)文學(xué)教材建設(shè)也不斷嘗試吸收世界文學(xué)新觀念、新方法,力圖在思路、架構(gòu)和內(nèi)容等方面進(jìn)行創(chuàng)新。
外國(guó)文學(xué)教材結(jié)構(gòu)觀念的演進(jìn)
從1949年到1979年,中國(guó)正式出版、供大學(xué)中文系外國(guó)文學(xué)課程使用的教材只有寥寥數(shù)種,其中包括北京師范大學(xué)中文系外國(guó)文學(xué)教研組編選的《外國(guó)文學(xué)參考資料》(七卷本,高等教育出版社1958—1959年版),周煦良主編的《外國(guó)文學(xué)作品選》(四卷本,上海譯文出版社1961—1964年第一版,1979年第二版),楊周翰、吳達(dá)元、趙蘿蕤主編的《歐洲文學(xué)史(上、下冊(cè))》(人民文學(xué)出版社1964年上卷第一版,1979年下卷第一版)等。相比之下,這一時(shí)期編寫(xiě)的各種油印本、鉛印本講義非常多,20世紀(jì)80年代正式出版的外國(guó)文學(xué)教材多以這些油印本、鉛印本講義為基礎(chǔ)。統(tǒng)而觀之,這30年的外國(guó)文學(xué)史架構(gòu)有三種模式,可分別概括為“兩大板塊”“三足鼎立”和“一條線(xiàn)”。
所謂“兩大板塊”,指歐洲(或歐美)文學(xué)與俄蘇文學(xué)(或蘇聯(lián)文學(xué))并立。20世紀(jì)50年代前期,歐洲(或歐美)文學(xué)與俄蘇(或蘇聯(lián))文學(xué)通常分開(kāi)教學(xué),教材也分別編寫(xiě)、互不包含,由此形成了歐洲(或歐美)文學(xué)與俄蘇(或蘇聯(lián))文學(xué)兩大板塊并立、并重的局面。這是50年代高校中文系的外國(guó)文學(xué)教學(xué)高度重視俄蘇文學(xué)的結(jié)果。
所謂“三足鼎立”,指在歐美文學(xué)、俄蘇文學(xué)之外再加入東方文學(xué)。20世紀(jì)50年代后期,東方文學(xué)逐漸進(jìn)入大學(xué)中文系外國(guó)文學(xué)教學(xué)體系。1958年印行的《北京師范大學(xué)外國(guó)文學(xué)教學(xué)大綱(初稿)》,其中的“外國(guó)文學(xué)”分為“歐美文學(xué)”和“東方文學(xué)”兩部分。同一年,《北京師范大學(xué)中文系十九世紀(jì)俄羅斯文學(xué)和蘇聯(lián)文學(xué)教學(xué)大綱(初稿)》單獨(dú)印行。這標(biāo)志著我國(guó)高校中文系外國(guó)文學(xué)教學(xué)體系中歐美文學(xué)、俄蘇文學(xué)、東方文學(xué)三大板塊已經(jīng)成型。北京師范大學(xué)中文系外國(guó)文學(xué)教研組1963年編寫(xiě)了《外國(guó)文學(xué)講義(亞非文學(xué))》(鉛印本)。在60年代,還有多所高校編寫(xiě)過(guò)油印本和鉛印本的東方文學(xué)講義。
所謂“一條線(xiàn)”,指將歐美、俄蘇、東方三大板塊合而為一,統(tǒng)一歸納到一個(gè)外國(guó)文學(xué)史發(fā)展序列中。1949—1979年,唯一采取“一條線(xiàn)”體系含括外國(guó)文學(xué)史的教材是周煦良主編的《外國(guó)文學(xué)作品選》。這部作品選共4卷,分為古代部分、近代部分上、近代部分下、現(xiàn)代部分,上起《荷馬史詩(shī)》,下迄20世紀(jì)20年代,將歐美文學(xué)、東方文學(xué)、俄蘇文學(xué)三大板塊貫通于一個(gè)時(shí)間序列中。盡管該教材限于體例,“史”的線(xiàn)索無(wú)法具體論述,但它提供的外國(guó)文學(xué)史基本框架和分期無(wú)疑是那個(gè)時(shí)代最合理、最先進(jìn)的。
改革開(kāi)放40余年來(lái),中國(guó)的外國(guó)文學(xué)教材建設(shè)進(jìn)入了繁榮發(fā)展的新階段。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),國(guó)內(nèi)出版的外國(guó)文學(xué)通史類(lèi)教材有100多種,各種通史類(lèi)外國(guó)文學(xué)作品選本也有70余種。這些教材的框架結(jié)構(gòu)大致有兩種模式:“東西二分”和“合二為一”。所謂“東西二分”,指東方和西方兩大板塊所形成的外國(guó)文學(xué)史結(jié)構(gòu),最具代表性的是鄭克魯主編的《外國(guó)文學(xué)史》和朱維之等主編的《外國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)編》及《外國(guó)文學(xué)史》的“歐美部分”和“亞非部分”。所謂“合二為一”,是把東西方文學(xué)合并,按照一條歷史線(xiàn)索貫穿下來(lái)。這類(lèi)教材有很多,如北京師范大學(xué)比較文學(xué)學(xué)科多位教師合編的《比較世界文學(xué)史綱》、方漢文主編的《世界文學(xué)史教程》、聶珍釗領(lǐng)銜主編的馬工程教材《外國(guó)文學(xué)史》等。這兩種模式的教材適應(yīng)了中國(guó)大學(xué)中文系外國(guó)文學(xué)課程不同層次的需要?!皷|西二分”的模式凸顯了東方文學(xué)的地位,在現(xiàn)階段更方便教學(xué);“合二為一”模式則整體感更強(qiáng),歷史脈絡(luò)更加清晰,也更能體現(xiàn)歌德的世界文學(xué)理想。
基于中國(guó)文學(xué)的世界文學(xué)架構(gòu)
任何世界文學(xué)史,其撰寫(xiě)者都會(huì)以不同方式呈現(xiàn)或觀照本國(guó)文學(xué)的地位和意義,這一點(diǎn)中外皆然。有的教材會(huì)直接把本國(guó)文學(xué)納入其中,像俄羅斯高爾基世界文學(xué)研究所編撰的《世界文學(xué)史》包含俄羅斯文學(xué),美國(guó)的《諾頓世界文學(xué)名著選》和《諾頓世界文學(xué)作品選》包含美國(guó)文學(xué),鄭振鐸的《文學(xué)大綱》、楊烈的《世界文學(xué)史話(huà)》包含中國(guó)文學(xué)。一些教材雖然本身不涉及中國(guó)文學(xué),但會(huì)通過(guò)隱喻的形式凸顯本國(guó)文學(xué)的地位和意義,最突出的例子就是“東西二分”的文學(xué)史框架結(jié)構(gòu)。這種結(jié)構(gòu)模式在相當(dāng)長(zhǎng)時(shí)間里被認(rèn)為有助于打破西方中心論、強(qiáng)調(diào)突出東方文學(xué)的地位,提升作為東方大國(guó)的中國(guó)文學(xué)的地位。
21世紀(jì)以來(lái),國(guó)內(nèi)各種外國(guó)文學(xué)史和作品選類(lèi)教材層出不窮。在強(qiáng)調(diào)中國(guó)主體立場(chǎng)、凸顯中國(guó)文學(xué)的世界意義方面,最突出的當(dāng)屬方漢文主編的《世界文學(xué)史教程》和署名“方華文”主編的《世界文學(xué)經(jīng)典》。這兩部教材把創(chuàng)新定位在“多元文明”。主編把世界文明劃分為“八大體系”,認(rèn)為世界文學(xué)是以這八大文明體系為代表的民族和區(qū)域文學(xué)的不斷交匯與融新。這種世界文學(xué)史觀打破了以西方為中心的世界文學(xué)史模式,賦予各個(gè)主要文明體文學(xué)以平等地位。同時(shí),方漢文在《世界文學(xué)史教程》中還給予中國(guó)文學(xué)重要的甚至特殊的地位,在其五編的內(nèi)容中,只有中國(guó)文學(xué)與源自古希臘羅馬傳統(tǒng)的歐美文學(xué)始終以專(zhuān)章的體量呈現(xiàn),保有了完整性與連貫性。
觀察上述教材中關(guān)于中國(guó)文學(xué)的呈現(xiàn)模式,都既有優(yōu)長(zhǎng)也有不足。將中國(guó)文學(xué)包含其中,能夠凸顯其在世界文學(xué)中的地位,但世界文學(xué)史本身的結(jié)構(gòu)又決定了它不可能占有過(guò)多篇幅。世界文學(xué)史寫(xiě)作要追求文學(xué)發(fā)展的共同規(guī)律,但當(dāng)中國(guó)文學(xué)在具體的文學(xué)史敘述層面與他國(guó)文學(xué)擺在一起時(shí),類(lèi)同與影響關(guān)系的探究往往會(huì)傷害中國(guó)文學(xué)的具體性和獨(dú)特性。而“東西二分”的結(jié)構(gòu)本身,很大程度上仍然體現(xiàn)了二元對(duì)立思維,凸顯的是對(duì)抗、對(duì)照、對(duì)等。在21世紀(jì),這是否仍是最有效的世界文學(xué)史框架模式,需認(rèn)真思考。
“同心圓”的世界文學(xué)觀及其應(yīng)用
高等教育出版社即將出版的新編《世界文學(xué)作品選》,其依據(jù)的是被稱(chēng)作“同心圓”的世界文學(xué)觀,力求在編選架構(gòu)上進(jìn)行創(chuàng)新?!巴膱A”本是一個(gè)數(shù)學(xué)概念,在此引申為以中國(guó)文學(xué)為中心的世界文學(xué)架構(gòu)。此處的中心不是作為“領(lǐng)袖”意義的中心,而是基于與中國(guó)的關(guān)系,并以這種關(guān)系作為主要依據(jù)安排“同心圓”的結(jié)構(gòu)順序。在這個(gè)“同心圓”架構(gòu)中,作為中心的中國(guó)文學(xué)作品并不入選,卻是這個(gè)關(guān)系結(jié)構(gòu)的樞紐、標(biāo)準(zhǔn)、尺度,因此無(wú)處不在。
在漫長(zhǎng)的歷史發(fā)展中,中國(guó)文學(xué)與域外文學(xué)逐漸建立起了持久、多樣態(tài)的聯(lián)系,而這種聯(lián)系的先后強(qiáng)弱主要由地理空間的遠(yuǎn)近決定:先是亞洲,然后依次是歐洲、美洲、非洲和大洋洲,最后是全球化時(shí)代的跨洲際文學(xué)。這一點(diǎn)又與世界文學(xué)起源與發(fā)展的歷史過(guò)程大體一致。在此構(gòu)架之下,新版《世界文學(xué)作品選》共分五冊(cè),以地理單位的“洲”和“跨洲際”為最大分冊(cè)單位,以與中國(guó)文學(xué)、文化發(fā)生聯(lián)系之先后強(qiáng)弱、體現(xiàn)世界文學(xué)的整體結(jié)構(gòu)和發(fā)展前景等因素為排序標(biāo)準(zhǔn)。這五冊(cè)書(shū)依次為:亞洲文學(xué)卷、歐洲文學(xué)卷、美洲文學(xué)卷、非洲文學(xué)與大洋洲文學(xué)卷,及少數(shù)族裔文學(xué)、流散文學(xué)、后殖民文學(xué)卷。
這套書(shū)選編的具體依據(jù)是:第一冊(cè):亞洲文學(xué)。亞洲是最早產(chǎn)生世界文學(xué)的地區(qū),也是與中國(guó)文學(xué)發(fā)生聯(lián)系、相互影響最早的地區(qū),地理上與中國(guó)最近。亞洲其他國(guó)家的文學(xué)與中國(guó)文學(xué)分享更多相同或相似的文化價(jià)值,理應(yīng)居于“同心圓”的第一圈。
第二冊(cè):歐洲文學(xué)。歐洲文學(xué)從公元前8世紀(jì)荷馬史詩(shī)產(chǎn)生起算,至今有約2800年歷史。歐洲各國(guó)因地域、人種、語(yǔ)言、文化、歷史相同或相似,產(chǎn)生了整體上的“歐洲文學(xué)”,取得了輝煌成就。近代以來(lái),歐洲文學(xué)居于世界文學(xué)發(fā)展前列,對(duì)中國(guó)文學(xué)產(chǎn)生了重要影響,理應(yīng)居于“同心圓”的第二圈。
第三冊(cè):美洲文學(xué)。美洲距離中國(guó)較遠(yuǎn),文學(xué)上彼此互相影響。美洲文學(xué)的產(chǎn)生晚于亞洲文學(xué)和歐洲文學(xué),大約在20世紀(jì)后半期才形成聲勢(shì)。將北美文學(xué)和拉丁美洲文學(xué)合并為“美洲文學(xué)”,是基于其共同性大于差異性的考慮。美洲文學(xué)因此居于“同心圓”的第三圈。
第四冊(cè):非洲文學(xué)、大洋洲文學(xué)。非洲文學(xué)與大洋洲文學(xué)不是一個(gè)整體,只因其近代歷史較短、與中國(guó)文學(xué)相互影響的程度低于另外三大洲文學(xué),所以將其合并居于“同心圓”的第四圈。但20世紀(jì)下半期以來(lái),非洲文學(xué)和大洋洲文學(xué)發(fā)生了深刻變化,隨著“一帶一路”建設(shè)在非洲獲得巨大成功,中國(guó)文學(xué)與非洲文學(xué)、大洋洲文學(xué)的關(guān)聯(lián)逐漸加強(qiáng),理應(yīng)受到更多重視。
第五冊(cè):少數(shù)族裔文學(xué)、流散文學(xué)、后殖民文學(xué)。20世紀(jì)90年代以來(lái),少數(shù)族裔文學(xué)、流散文學(xué)、后殖民文學(xué)等文學(xué)群體或類(lèi)型迅猛發(fā)展。這三種文學(xué)的共同特點(diǎn)是跨界,即在不同文化間穿梭、在洲際和國(guó)別間流動(dòng)或散居、在主流文化和邊緣文化間尋求對(duì)話(huà)與認(rèn)同。其作家的國(guó)別和洲際特征往往比較模糊,充滿(mǎn)了混雜性。收入本卷的將是20世紀(jì)90年代后期以來(lái)這一類(lèi)作家的作品?;谝陨侠碛?,本書(shū)將這三大類(lèi)文學(xué)作為世界文學(xué)“同心圓體系”的最外圍。
對(duì)當(dāng)代中國(guó)而言,70余年的世界文學(xué)知識(shí)體系與歐美有很大不同。我們對(duì)世界文學(xué)的學(xué)習(xí)長(zhǎng)期與追求現(xiàn)代化的啟蒙教育聯(lián)系在一起,并在此過(guò)程中孕育、發(fā)展出龐大的世界文學(xué)知識(shí)系統(tǒng),形成了獨(dú)特的世界文學(xué)觀。21世紀(jì)以來(lái),世界文學(xué)的格局和中國(guó)文學(xué)的全球使命發(fā)生了巨大變化。人們?cè)絹?lái)越認(rèn)識(shí)到,并沒(méi)有一個(gè)一成不變、定于一尊的世界文學(xué)觀念?!巴膱A”的世界文學(xué)觀念及據(jù)此新編的《世界文學(xué)作品選》,能在中國(guó)與世界之間建立起強(qiáng)有力的紐帶,將世界文學(xué)與中國(guó)文學(xué)編織進(jìn)休戚與共的共同體中,從而呈現(xiàn)新時(shí)代中國(guó)的世界文學(xué)視野,滿(mǎn)足中國(guó)文學(xué)日益增長(zhǎng)的全球抱負(fù)與需求。
(作者單位:北京師范大學(xué)文學(xué)院)