疫情期間,許多外國作家也開始行動(dòng)起來了
開線上讀書會(huì)、閉門創(chuàng)作、補(bǔ)讀經(jīng)典、線上簽售新書……疫情之下,同中國作家一樣,許多外國作家行動(dòng)起來了。他們正在通過不同的方式,發(fā)揮文學(xué)的力量,努力掃去疫情籠罩下的陰霾。
隨著疫情席卷全球,外國作家也正在面臨著相似的遭遇:活動(dòng)暫停、書展取消、書店關(guān)門、印廠停工、新書出版推遲。驟變的疫情動(dòng)態(tài)打亂了正常的出版推廣計(jì)劃,也促使他們想方設(shè)法自救,傳播經(jīng)典閱讀,燃亮文學(xué)之光,為讀者帶來信心。
對(duì)作家來說,書店是重要的推廣陣地。然而因?yàn)橐咔橥I(yè),許多作家本要在書店舉行的新書推廣和講座活動(dòng)不得不暫停。跟中國作家一樣,一些外國作家也把陣地轉(zhuǎn)向線上。線上成為他們工作得以繼續(xù)的生命線。今年3月獲得溫德姆·坎貝爾文學(xué)獎(jiǎng)和美國筆會(huì)瓊·斯坦獎(jiǎng)的華裔作家李翊云,最近參與成立一個(gè)線上讀書會(huì),邀請(qǐng)讀者在3個(gè)月內(nèi)攻讀名著《戰(zhàn)爭與和平》。她說:“我發(fā)現(xiàn),生活越不確定,托爾斯泰的小說就越能為讀者提供堅(jiān)實(shí)的結(jié)構(gòu)。在這種時(shí)候,讀者確實(shí)想去閱讀托爾斯泰這樣的作家——世界帶給他的震撼太過深重,以至于他的文字反倒顯得無動(dòng)于衷?!?/p>
梅蘭妮·康克林、埃倫·歐和克里斯蒂娜·索恩托爾瓦特三位兒童作家,則共同組織了一個(gè)線上文學(xué)節(jié),據(jù)介紹這是一個(gè)完全數(shù)字化的兒童文學(xué)節(jié),屆時(shí)將有50多位作者和插畫家參加。主辦方還為該文學(xué)節(jié)策劃了一些方案,讓獨(dú)立書店也能從中受益。
讀不下“大塊頭”的名著,其實(shí)也發(fā)生在作家身上。疫情期間,有的作家選擇硬啃“大塊頭”。兒童作家湯姆·米切爾曾經(jīng)嘗試讀過英國作家喬治·艾略特的長篇小說《米德爾馬契》,“嘗試了兩三次,結(jié)果都放棄了”。他正打算利用在家的這段時(shí)間徹底攻克這部經(jīng)典著作。而美國作家斯蒂芬·金在個(gè)人社交平臺(tái)上表示他“終于有時(shí)間”閱讀愛爾蘭作家喬伊斯出了名難讀的《尤利西斯》,并且發(fā)現(xiàn)自己對(duì)此書的理解程度超出了預(yù)期。
疫情期間,很多事情都按下“暫停鍵”,一些作家趁機(jī)抓緊創(chuàng)作。比如美國奇幻作家喬治·R·R·馬丁更新博客透露自己正在抓緊趕稿,創(chuàng)作《冰與火之歌》系列的第六部小說《凜冬的寒風(fēng)》。馬丁感慨地說:“我沉浸在維斯特洛大陸的時(shí)間要比在現(xiàn)實(shí)時(shí)間長,七大王國正在面臨嚴(yán)峻考驗(yàn),但恐怕沒我們身處的這個(gè)世界嚴(yán)峻?!?/p>
至于考慮到停學(xué)在家的孩子仍然需要保持學(xué)習(xí)和閱讀。英國作家J.K.羅琳對(duì)外宣布授權(quán),全球各地老師可以公開在網(wǎng)絡(luò)課堂上使用《哈利·波特》系列書籍,供孩子們居家教學(xué)使用。在規(guī)定的期限內(nèi),老師們可以將她的作品錄制成視頻或者朗讀音頻,幫助全球各地的孩子“上網(wǎng)課”,而其允許播放的平臺(tái)是校園類網(wǎng)站或者網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái)。