毛尖:在討好的年代,漢德克的堅(jiān)硬尤為難得
瑞典當(dāng)?shù)貢r(shí)間2019年10月10日,瑞典學(xué)院將2018年度諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)?lì)C給波蘭作家奧爾加·托卡爾丘克,2019年度諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)?lì)C給奧地利劇作家彼得·漢德克。
彼得·漢德克
“今年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)能頒給漢德克我挺高興的?!钡弥獫h德克獲得今年的諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),華東師范大學(xué)教授毛尖表示,在這個(gè)作家討好觀眾的年代,漢德克的“堅(jiān)硬”尤為難得。這幾年的諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者,毛尖都不算太滿意,“漢德克雖然也不是巨人般的劇作家,但他是非常有特色的。”
2013年,漢德克1966年的成名作《罵觀眾》由世紀(jì)文景引進(jìn)中國,“當(dāng)時(shí)就覺得如果這本書能早一點(diǎn)翻譯引進(jìn)中國,那漢德克在中國的聲名大概會(huì)蓋過貝克特,但這本書的引進(jìn)也可以說是非常及時(shí)的?!?/p>
毛尖認(rèn)為,漢德克的先鋒性里有現(xiàn)實(shí)主義的東西,不僅有文藝批評(píng)還有現(xiàn)實(shí)批評(píng),“以前諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)不會(huì)找態(tài)度很堅(jiān)硬的人,而漢德克一直是很‘刺頭’的,一直是不妥協(xié)的。我覺得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)經(jīng)歷了去年的事件,也許決定把視野更打開一些,把文學(xué)獎(jiǎng)?lì)C給漢德克這樣說話很沖的人。”
《罵觀眾》是漢德克對(duì)傳統(tǒng)戲劇的公開挑戰(zhàn),全劇沒有傳統(tǒng)戲劇的故事情節(jié)和場(chǎng)次,沒有戲劇性的人物、事件和對(duì)話,只有四個(gè)無名無姓的說話者在沒有布景和幕布的舞臺(tái)上近乎歇斯底里地“謾罵”觀眾。
“現(xiàn)在很少有可以‘罵觀眾’的人了?,F(xiàn)在作家都是討好粉絲的,而漢德克是可以撲上來直接扒你們皮的那種。”在毛尖看來,現(xiàn)在有那么多體面的、中產(chǎn)的、花哨的文學(xué),相比起來,漢德克是特別的,他的方式很樸實(shí),不是莎士比亞的戲劇化,而是自我揭露的,“在《罵觀眾》里,他直接說‘你們一個(gè)都不用逃,我罵的就是你們!’而現(xiàn)在整個(gè)社會(huì)都太甜蜜了,不論是人也好、事也好,都太粉紅了。”
毛尖表示漢德克在國內(nèi)翻譯本并不多,但《罵觀眾》《卡斯帕》這些都值得一讀。他編劇的《柏林蒼穹下》也是值得一看的影片,“我蠻喜歡他的長相的,有點(diǎn)冷冷的、很深沉的樣子。漢德克締造了一個(gè)不愿與你和解的微觀宇宙,他在自己和觀眾間設(shè)置了某種間離感,布萊希特也是有間離的,但他們是完全不同的。漢德克用低溫的方式高溫,和布萊希特的間離法則走相反路線?!?nbsp;