文論關(guān)鍵詞研究的多重維度
摘要:作為一種新的學(xué)術(shù)范式,文論關(guān)鍵詞是進(jìn)行文論概念研究和理論建構(gòu)的重要著力點(diǎn)。文論關(guān)鍵詞必須是關(guān)鍵性概念,非文論、非概念的詞不是文論關(guān)鍵詞。文論關(guān)鍵詞研究就是要對(duì)這些概念的豐富性、復(fù)雜性展開(kāi)分析,并在此基礎(chǔ)上深入研究相關(guān)文論思想,這和詞典學(xué)通過(guò)“語(yǔ)料”歸納“詞義”具有本質(zhì)區(qū)別。文論關(guān)鍵詞研究重視對(duì)文論概念的歷時(shí)性考察,重視概念意義的生成、演變和發(fā)展過(guò)程,而不是把詞義進(jìn)行去時(shí)間化的意義平列。西方文論的術(shù)語(yǔ)、概念和范疇在進(jìn)入漢語(yǔ)體系時(shí),必然會(huì)在意義和內(nèi)涵上發(fā)生變化。當(dāng)代中國(guó)文論關(guān)鍵詞研究應(yīng)強(qiáng)調(diào)西方概念在中國(guó)語(yǔ)境中的“異化”和“歸化”,以及中國(guó)古代文論概念的激活與發(fā)展。文論關(guān)鍵詞研究具有跨學(xué)科性,需要借助其他相關(guān)學(xué)科協(xié)同創(chuàng)新、共同發(fā)展。
關(guān)鍵詞:文論關(guān)鍵詞 思想性 歷時(shí)性 跨文化 跨學(xué)科
作者高玉,浙江師范大學(xué)人文學(xué)院教授(金華 321004)。?
當(dāng)代中國(guó)文論在關(guān)鍵詞研究方面取得了重大進(jìn)展,但也存在一些問(wèn)題,其中最大的問(wèn)題是“概念木乃伊”弊端,即文論關(guān)鍵詞詞典式的、名詞解釋式的、無(wú)文化和語(yǔ)境差異的平面化研究大行其道?!案拍钅灸艘痢钡恼f(shuō)法出自尼采,他用這一概念對(duì)缺乏歷史感的固化哲學(xué)研究提出批評(píng),認(rèn)為“他們?nèi)狈v史感,他們痛恨生成的觀念本身,他們的埃及主義。他們以為,當(dāng)他們非歷史地、從永恒的觀點(diǎn)看待一個(gè)事物時(shí),——當(dāng)他們把該事物制作成一個(gè)木乃伊?xí)r,他們是在向這個(gè)事物表示敬意”。我們可以借用尼采這一概念,對(duì)文論關(guān)鍵詞研究的學(xué)術(shù)觀念和方法模式等作出進(jìn)一步思考。
一、“文論關(guān)鍵詞”之界定
在討論文論關(guān)鍵詞研究的理論和學(xué)術(shù)方法問(wèn)題之前,首先要確定的是文論關(guān)鍵詞的定義和范圍,即如何界定“文論關(guān)鍵詞”,并在此基礎(chǔ)上厘清究竟什么樣的概念才能被稱為“文論關(guān)鍵詞”。
本文所說(shuō)的“文論”即“文學(xué)理論”。與此相關(guān)的還有“文藝?yán)碚摗薄ⅰ拔鞣轿恼摗?、“中?guó)文論”、“中國(guó)古代文論”、“中國(guó)現(xiàn)代文論”、“中國(guó)當(dāng)代文論”等,這些概念在不同的語(yǔ)境中含義有所不同?!拔鞣轿膶W(xué)理論”因?yàn)椴煌潭壬婕耙魳?lè)、繪畫(huà)等藝術(shù),一般稱為“西方文藝?yán)碚摗?比如朱立元主編的《當(dāng)代西方文藝?yán)碚摗?、胡?jīng)之主編的《西方文藝?yán)碚撁坛獭?、張秉真、章安祺、楊慧林著的《西方文藝?yán)碚撌贰返?伍蠡甫主編的高校教材則直接用“西方文論”簡(jiǎn)稱。20世紀(jì)20—30年代,中國(guó)現(xiàn)代文論作為理論體系還沒(méi)有完全建立,“中國(guó)文論”一般指代中國(guó)古代文學(xué)理論,可以和“中國(guó)文學(xué)批評(píng)”互換,這種用法一直延用到20世紀(jì)末,比如美國(guó)學(xué)者劉若愚的《中國(guó)文學(xué)理論》等。當(dāng)和“西方文論”相對(duì)應(yīng)時(shí),“中國(guó)文論”包括中國(guó)古代文論和中國(guó)現(xiàn)代文論,這里的“現(xiàn)代”特指五四新文化運(yùn)動(dòng)之后建立起來(lái)的、以現(xiàn)代學(xué)科為背景的、不同于中國(guó)古代文論的新的文論話語(yǔ)方式。當(dāng)和“中國(guó)當(dāng)代文論”相對(duì)應(yīng)時(shí),“中國(guó)現(xiàn)代文論”則是指中國(guó)現(xiàn)代時(shí)期的文論, “中國(guó)當(dāng)代文論”則是指中國(guó)當(dāng)代時(shí)期的文論。以上命名涉及文論發(fā)展史及中外文論關(guān)系問(wèn)題,本身也需要進(jìn)行“關(guān)鍵詞研究”。本文不對(duì)這些概念進(jìn)行考辨,僅隨文論學(xué)界約定而使用。
而對(duì)于“關(guān)鍵詞”,就目前的研究成果來(lái)看,學(xué)界有不同的理解和使用。本文在已有成果的基礎(chǔ)上,擬從以下三個(gè)方面對(duì)“文論關(guān)鍵詞”的概念和外延加以限定。
第一,關(guān)鍵詞應(yīng)該是“關(guān)鍵”的。關(guān)鍵詞英文原詞為“keyword”,其中“key”有“鑰匙”之意,意味著掌握了文論關(guān)鍵詞,就可以打開(kāi)文學(xué)批評(píng)與文學(xué)理論的“門(mén)窗”,反之,脫離了它就不能深入理解并準(zhǔn)確表達(dá)相應(yīng)的文論思想。比如不用“典型”、“真實(shí)”、“性格”等關(guān)鍵詞,就不能對(duì)現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)理論進(jìn)行恰當(dāng)闡釋。既然關(guān)鍵詞是“鑰匙”,那么它在數(shù)量上就不可能很多。若依照李建中“元關(guān)鍵詞”的說(shuō)法,只有像“體”那樣具有“原始”、“本元”、“元亨”等品質(zhì)的關(guān)鍵詞才可以成為元關(guān)鍵詞,那么可稱得上“關(guān)鍵詞”的術(shù)語(yǔ)就更少了。北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)《外國(guó)文學(xué)》雜志自2002年初開(kāi)辟“西方文論關(guān)鍵詞”專欄,有效推動(dòng)了西方文論關(guān)鍵詞的相關(guān)研究,目前仍在進(jìn)行中。2006年外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社出版《西方文論關(guān)鍵詞》一書(shū),共收錄83個(gè)詞條;2017年又出版第2卷, “收錄2010—2016年的專欄文章共82篇”,僅這兩本書(shū)就有165個(gè)關(guān)鍵詞。西方文論具有“鑰匙”性質(zhì)的詞究竟有多少,值得深思。這兩本書(shū)中的很多“條目”,比如“迷惘的一代”、“愛(ài)爾蘭文藝復(fù)興”、“黑人美學(xué)”、“男性氣概”等是否可以入選“關(guān)鍵詞”,都值得進(jìn)一步商榷。關(guān)鍵詞因?yàn)椤瓣P(guān)鍵”,所以使用的人多,不可避免會(huì)造成其意義復(fù)雜,因?yàn)樾g(shù)語(yǔ)在使用過(guò)程中其意義會(huì)因人而異,因文化而異,因語(yǔ)境而異,因時(shí)代而異,因國(guó)家而異。而上述術(shù)語(yǔ)條目除了不具有概念“關(guān)鍵”性以外,有的還缺乏必要的復(fù)雜性。當(dāng)然,筆者并不是否定這些研究的意義,它們對(duì)中國(guó)當(dāng)代文論話語(yǔ)建構(gòu)起到了重要的推進(jìn)作用。我們?cè)诖擞懻摰?只是其相對(duì)寬泛的概念外延是否可以算作嚴(yán)格意義上的“關(guān)鍵詞”。
與此相關(guān)的是關(guān)鍵詞研究的重疊問(wèn)題。有些關(guān)鍵詞其實(shí)是重疊的或者派生的,“近義詞”和“派生詞”是關(guān)鍵詞的重要組成部分,很難分開(kāi)獨(dú)立研究。比如研究“現(xiàn)代”這個(gè)關(guān)鍵詞,必然涉及“現(xiàn)代性”、“現(xiàn)代主義”、“現(xiàn)代派”等,“現(xiàn)代”真正研究清楚了,“現(xiàn)代性”等概念也就相應(yīng)清楚了。同理, “文學(xué)理論”或“文論”是關(guān)鍵詞,那么“西方文論”、“中國(guó)文論”、“中國(guó)古代文論”、“中國(guó)現(xiàn)代文論”、“中國(guó)當(dāng)代文論”等概念就不再是關(guān)鍵詞,而是“文學(xué)理論”的“家族詞”; “意識(shí)”明顯是關(guān)鍵詞,而“無(wú)意識(shí)”、“潛意識(shí)”、“集體無(wú)意識(shí)”等就不再是關(guān)鍵詞,而是相關(guān)詞或派生詞。
第二,關(guān)鍵詞應(yīng)該是“概念”的。文論關(guān)鍵詞研究一定是文論關(guān)鍵性的術(shù)語(yǔ)、概念和范疇研究,文論史上的人物、學(xué)說(shuō)等不是文論關(guān)鍵詞,日常生活用語(yǔ)也不是文論關(guān)鍵詞。雖然柏拉圖、亞里士多德、康德、黑格爾、歌德、席勒、別林斯基、巴爾扎克、胡塞爾、海德格爾、???、薩義德、德里達(dá)等在文論史上都是貢獻(xiàn)巨大的人物,但他們不是術(shù)語(yǔ)、概念,不具有詞義之表達(dá)性,也不存在詞義起源、衍變以及語(yǔ)境差異而造成的意義增損等問(wèn)題。作為人物,他們屬于歷史知識(shí)范疇,具有客觀性。一些文論學(xué)說(shuō)比如“模仿說(shuō)”、女性主義、法國(guó)新古典主義、德國(guó)啟蒙主義、英國(guó)浪漫主義、泰納“三因素”說(shuō)、俄國(guó)形式主義、現(xiàn)象學(xué)文論、存在主義文論、英美“新批評(píng)”、闡釋—閱讀理論、讀者反應(yīng)理論、新歷史主義等,雖然它們很重要,是研究西方文論必須掌握的專業(yè)知識(shí),但作為“命名”,它們則不具有語(yǔ)義表述性,是重要的文論現(xiàn)象,涉及重大文論問(wèn)題,也包括關(guān)鍵詞問(wèn)題,但本身并不屬于關(guān)鍵詞。如“模仿”作為文論概念涉及提出命名、內(nèi)涵發(fā)展演變以及因傳播而產(chǎn)生的意義差異等問(wèn)題,屬于文論關(guān)鍵詞,而由柏拉圖、亞里士多德和后續(xù)理論家所提出并不斷發(fā)展的“模仿說(shuō)”,就只能是理論而不是“詞”。同樣,日常生活的普通用語(yǔ)不是關(guān)鍵詞,比如“生活”、“情感”、“夢(mèng)想”、“修改”、“觀看”等不是文論關(guān)鍵詞,除非它們異于日常意義,有特別的專業(yè)涵義。把人名、地名、學(xué)說(shuō)、流派、普通用語(yǔ)都納入關(guān)鍵詞,實(shí)際上是把關(guān)鍵詞泛化,將極大地增加關(guān)鍵詞的數(shù)量,且混淆普通用語(yǔ)和專業(yè)術(shù)語(yǔ),其結(jié)果必然是走向傳統(tǒng)“文學(xué)辭典”的研究模式,最終成為文學(xué)辭典“擴(kuò)展版”,失去關(guān)鍵詞研究的獨(dú)特意義。
第三,其他專業(yè)術(shù)語(yǔ)不是文論關(guān)鍵詞,但文論“共享”關(guān)鍵詞也屬于文論關(guān)鍵詞的研究范圍。如黎保榮的《影響中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的三個(gè)關(guān)鍵詞》,研究了“啟蒙”、“科學(xué)”和“人文主義”三個(gè)關(guān)鍵詞及其對(duì)現(xiàn)代文學(xué)的影響,選取關(guān)鍵詞很具代表性。但從根本上來(lái)說(shuō),上述三個(gè)詞是否屬于文論關(guān)鍵詞仍待商榷。由于人文社會(huì)科學(xué)諸多學(xué)科之間具有內(nèi)在緊密聯(lián)系,很多學(xué)科領(lǐng)域的關(guān)鍵詞在文論研究中也被廣泛使用,如“矛盾”、“本質(zhì)”、“內(nèi)容”、“形式”、“實(shí)踐”、“實(shí)驗(yàn)”、“倫理”、“道德”、“美”、“勞動(dòng)”、“生產(chǎn)”、“寫(xiě)意”等,它們中的很大一部分并不是文論關(guān)鍵詞,或者說(shuō)不完全是文論關(guān)鍵詞。這些詞多歸屬于、或者主要?dú)w屬于哲學(xué)、社會(huì)學(xué)、倫理學(xué)、藝術(shù)學(xué)等學(xué)科。對(duì)它們進(jìn)行關(guān)鍵詞層面的研究屬于哲學(xué)、社會(huì)學(xué)等學(xué)科的任務(wù)?!拔膶W(xué)”、“典型”、“現(xiàn)實(shí)主義”、“體裁”、“意象”、“詩(shī)性”等才是文學(xué)理論特有的,文論關(guān)鍵詞研究首先要對(duì)它們進(jìn)行專業(yè)性的研究。
但文論“共享”關(guān)鍵詞也屬于文論關(guān)鍵詞的研究范圍。每一個(gè)獨(dú)立且成熟的學(xué)科都有自己的關(guān)鍵詞,但大量的關(guān)鍵詞具有公共性,比如“啟蒙”、“現(xiàn)代”、“話語(yǔ)”、“經(jīng)典”、“空間”、“自由”、“科學(xué)”、“解構(gòu)”等就屬于人文社會(huì)學(xué)科的公共關(guān)鍵詞,它們或者源于文論但后來(lái)擴(kuò)散到整個(gè)人文領(lǐng)域,或者是源于其他學(xué)科后來(lái)被文論借用。文論關(guān)鍵詞研究不僅要研究文論專屬的關(guān)鍵詞,同時(shí)也應(yīng)該對(duì)這些公共關(guān)鍵詞進(jìn)行研究,但這種研究不是無(wú)邊際的,而是要以文論研究為中心。學(xué)術(shù)分工有其正面意義,但過(guò)于機(jī)械的學(xué)科分割、知識(shí)碎片化以及重復(fù)勞動(dòng)就會(huì)帶來(lái)缺陷和弊端。當(dāng)今學(xué)術(shù)分工日益精細(xì)化,各學(xué)科研究墨守邊界,井水不犯河水,文論關(guān)鍵詞研究需要打破這種封閉性,實(shí)現(xiàn)研究對(duì)象、方法、邏輯等方面的有效融合。
二、文論關(guān)鍵詞研究是文論思想研究
關(guān)鍵詞研究是一種新的學(xué)術(shù)范式,其特征首先表現(xiàn)為關(guān)鍵詞研究不是語(yǔ)言研究而是思想研究。文論關(guān)鍵詞研究是20世紀(jì)文學(xué)研究“語(yǔ)言論轉(zhuǎn)向”的一種表現(xiàn),其宗旨在于通過(guò)研究術(shù)語(yǔ)、概念、范疇和言說(shuō)方式來(lái)研究思想的豐富性,通過(guò)研究概念在使用上的復(fù)雜性來(lái)探知理論的復(fù)雜性。西方哲學(xué)研究在20世紀(jì)發(fā)生了“語(yǔ)言論轉(zhuǎn)向”,其關(guān)注對(duì)象由主客體關(guān)系轉(zhuǎn)向語(yǔ)言與世界的關(guān)系,語(yǔ)言的本質(zhì)、語(yǔ)言如何規(guī)定和制約人的思想和行為等成為哲學(xué)研究的核心問(wèn)題。其理論源頭可以追溯到索緒爾的現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)理論。索緒爾認(rèn)為,“語(yǔ)言是一種表達(dá)觀念的符號(hào)系統(tǒng)”,語(yǔ)言具有思想性,思想不能脫離語(yǔ)言而存在,語(yǔ)言之外的思想是難以想象的?!凹偃缫粋€(gè)人從思想上去掉了文字,他喪失了這種可以感知的形象,將會(huì)面臨一堆沒(méi)有形狀的東西而不知所措,好像初學(xué)游泳的人被拿走了他的救生帶一樣。”又說(shuō):“從心理方面看,思想離開(kāi)了詞的表達(dá),只是一團(tuán)沒(méi)有定形的、模糊不清的渾然之物。哲學(xué)家和語(yǔ)言學(xué)家常一致承認(rèn),沒(méi)有符號(hào)的幫助,我們就沒(méi)法清楚地、堅(jiān)實(shí)地區(qū)分兩個(gè)觀念。思想本身好像一團(tuán)星云,其中沒(méi)有必然劃定的界限。預(yù)先確定的觀念是沒(méi)有的。在語(yǔ)言出現(xiàn)之前,一切都是模糊不清的?!彼枷胧钦Z(yǔ)言的思想,語(yǔ)言之外沒(méi)有思想。
在中國(guó),文論術(shù)語(yǔ)研究古已有之,但并不是所有對(duì)重要文論術(shù)語(yǔ)或概念進(jìn)行研究都是文論“關(guān)鍵詞”研究。在中國(guó)古代,最早的系統(tǒng)性文論術(shù)語(yǔ)研究是劉勰的《文心雕龍》,除了最后的《序志》以外,其他49篇都可以看作是文學(xué)術(shù)語(yǔ)研究,49個(gè)術(shù)語(yǔ)都是“關(guān)鍵”詞。司空?qǐng)D的《詩(shī)品》,其實(shí)可以說(shuō)是關(guān)于“風(fēng)格”的24個(gè)“關(guān)鍵”詞研究。中國(guó)古代的這些“關(guān)鍵”詞研究基本上是“術(shù)語(yǔ)”解釋,受限于學(xué)術(shù)語(yǔ)境、學(xué)術(shù)模式、理論基礎(chǔ)等,大多是文論“概念”闡釋。而作為一種新的學(xué)術(shù)范式的文論關(guān)鍵詞研究則是從術(shù)語(yǔ)、概念和范疇的角度研究文論思想,研究術(shù)語(yǔ)、概念和范疇如何制約和規(guī)定文論體系、文論觀念,以及言說(shuō)方式如何影響并指導(dǎo)文學(xué)實(shí)踐。真正的整體上的中國(guó)古代文論關(guān)鍵詞研究應(yīng)該研究中國(guó)古代文論有哪些最重要的概念,這些概念是如何形成的,又是如何演變發(fā)展的,這些概念之間是什么關(guān)系,它們?nèi)绾谓?gòu)起中國(guó)古代文論體系,中國(guó)古代文論體系如何影響和規(guī)定古人對(duì)文學(xué)的言說(shuō)和對(duì)文學(xué)作品的批評(píng)與研究,這種言說(shuō)和批評(píng)以及研究如何制約和規(guī)定古代文學(xué)創(chuàng)作。同時(shí)也要研究術(shù)語(yǔ)、概念、范疇和言說(shuō)方式的中西差異性,進(jìn)而研究?jī)煞N文論體系的差異性。
文論關(guān)鍵詞研究作為一種新的學(xué)術(shù)模式,一個(gè)重要的特點(diǎn)就是專業(yè)研究而非語(yǔ)言研究,不是詞義歸納、甄選和總結(jié),材料不是語(yǔ)料而是表達(dá)和觀念。抓住文論概念這一關(guān)鍵而研究思想,涉及政治、哲學(xué)等文化背景。在這一意義上,文論關(guān)鍵詞研究不是語(yǔ)言詞典學(xué)中的詞義研究,不是文論專業(yè)辭典中的詞條意義辨析,不是“名詞解釋”,而是更復(fù)雜的文論思想和觀念研究,它是通過(guò)語(yǔ)言并且始終不脫離語(yǔ)言直達(dá)文論思想的核心和關(guān)鍵,進(jìn)而揭示文論思想的語(yǔ)言本質(zhì)。
按照關(guān)鍵詞必須是術(shù)語(yǔ)、概念研究的標(biāo)準(zhǔn)審視當(dāng)下的各種文論關(guān)鍵詞研究,我們可以看到,有的著作雖書(shū)名有“關(guān)鍵詞”字樣,但并非真正意義上的關(guān)鍵詞研究。比如丹尼·卡瓦拉羅的《文化理論關(guān)鍵詞》,其實(shí)是研究了與文化有關(guān)的三個(gè)問(wèn)題,并非從術(shù)語(yǔ)、概念入手。吳錫德編著的《法國(guó)制造:法國(guó)文化關(guān)鍵詞100》,其實(shí)是有關(guān)法國(guó)文化主要是現(xiàn)代法國(guó)文化的一些詞語(yǔ)的解釋,有“愛(ài)情”、“這就是人生”、“足球”、“拿破侖”等,這里所說(shuō)的“關(guān)鍵詞”實(shí)際上指的是法國(guó)文化使用比較多的詞語(yǔ)甚至短語(yǔ),而不是關(guān)鍵詞研究中特指的術(shù)語(yǔ)、概念和范疇?!蛾P(guān)鍵詞:文學(xué)、批評(píng)與理論導(dǎo)論》,全書(shū)32章,大致是用32個(gè)文論術(shù)語(yǔ)來(lái)概括的,比如“開(kāi)端”、“讀者”、“作者”、“敘事”、“人物”等,表面上,這些詞都是“關(guān)鍵詞”,但深入閱讀后就會(huì)發(fā)現(xiàn),本書(shū)研究的是普通的文論觀念問(wèn)題,是文學(xué)現(xiàn)象研究而非文論概念研究。比如“開(kāi)端”一章主要探討小說(shuō)、詩(shī)歌的源頭問(wèn)題,也引用了一些相關(guān)論述,但它并不研究“開(kāi)端”作為概念是什么時(shí)候產(chǎn)生的,后來(lái)又有什么變化,這個(gè)概念的形成和變化反映了什么樣的文藝思想,對(duì)文學(xué)創(chuàng)作有什么影響之類。作為教材,此書(shū)和傳統(tǒng)的文學(xué)理論教材沒(méi)有本質(zhì)的不同,冠名“關(guān)鍵詞”,其實(shí)是譯者的一種“理解”。
中國(guó)也有一些意義相對(duì)寬泛的文論關(guān)鍵詞研究,比如吳作奎等所著的《批評(píng)意象、關(guān)鍵詞與文論話語(yǔ)重建研究》,作者特別考察了“忘”和“奇”這兩個(gè)中國(guó)古代文論概念在中國(guó)古代文學(xué)批評(píng)與創(chuàng)作中的作用和意義,富有學(xué)術(shù)價(jià)值,卻并不是關(guān)鍵詞研究,原因有二:一是“忘”和“奇”不是中國(guó)古代文論“關(guān)鍵詞”;二是作者的研究不是從術(shù)語(yǔ)、概念的角度研究文論思想。再比如蓋生的《20世紀(jì)中國(guó)文學(xué)原理關(guān)鍵詞研究》,除了第一章和最后一章以外,其他9章分別為“本質(zhì)”、“真實(shí)性”、“審美”、“政治”、“創(chuàng)作方法”、“浪漫主義”、“現(xiàn)實(shí)主義”、“典型”、“發(fā)展”等,這些詞的確都稱得上是“關(guān)鍵詞”,但著作的內(nèi)容其實(shí)是研究問(wèn)題而不是研究術(shù)語(yǔ)、概念和范疇,既沒(méi)有共時(shí)性,也沒(méi)有歷時(shí)性。再比如齊亞敏的《中國(guó)當(dāng)代兒童文學(xué)關(guān)鍵詞研究》,章節(jié)目錄大多數(shù)都是詞語(yǔ),但其實(shí)和普通的兒童文學(xué)理論問(wèn)題研究沒(méi)有區(qū)別。這些文學(xué)理論著作在模式上并不是關(guān)鍵詞研究,這反映出目前中國(guó)學(xué)界對(duì)關(guān)鍵詞研究還存在一定程度的誤解。
近年來(lái),中國(guó)的“文化關(guān)鍵詞”研究成果很多,成績(jī)顯著,不論是從一般關(guān)鍵詞研究還是從文論關(guān)鍵詞研究上都具有創(chuàng)新性,提出了很多重要觀點(diǎn),進(jìn)行了有益探索,非常值得借鑒。比如王曉路等所著的《文化批評(píng)關(guān)鍵詞研究》總結(jié)了關(guān)鍵詞在傳播遷移過(guò)程中意義如何發(fā)生變化,從而演變成新的概念,這一總結(jié)十分準(zhǔn)確?!霸诋?dāng)今世界不同文化區(qū)域的頻繁交往中,某一文化區(qū)域的詞匯含義大致有兩種發(fā)展方式:其一,在其自身文化發(fā)源地產(chǎn)生了詞義擴(kuò)延和詞匯組合;其二,該詞匯會(huì)隨著文化交往和傳播遷移到另一文化區(qū)域,隨同物化和精神產(chǎn)品的觀念形態(tài)一同旅行,在與新的文化區(qū)域中的翻譯、接受、誤讀、理解以及創(chuàng)造性運(yùn)用中發(fā)生聯(lián)系,產(chǎn)生出該詞義的外部擴(kuò)延。于是,某一中心詞匯在不斷地?cái)U(kuò)延、遷移、旅行和回返中,與不同的文化層面的使用產(chǎn)生交互作用,形成新的概念范圍和解說(shuō)系統(tǒng)?!边@是關(guān)鍵詞研究的另一個(gè)重要問(wèn)題,這種研究需要深厚的專業(yè)基礎(chǔ)和廣博的文史哲知識(shí),理論上大家容易認(rèn)同,但具體實(shí)施則非常困難。
中國(guó)的文論關(guān)鍵詞研究在近年來(lái)得到了顯著提倡,從“自發(fā)”狀態(tài)逐步走向“自覺(jué)”狀態(tài),《文藝爭(zhēng)鳴》、《社會(huì)科學(xué)戰(zhàn)線》、《探索與爭(zhēng)鳴》、《中國(guó)社會(huì)科學(xué)院研究生院學(xué)報(bào)》等重要學(xué)術(shù)期刊都曾開(kāi)辟專欄,發(fā)表朱立元、黨圣元、陸揚(yáng)、韓經(jīng)太、李青春等人的文章,提出一些重要的學(xué)術(shù)觀念和問(wèn)題,如研究意識(shí)的“以我為主”、“本土化”和“當(dāng)下化”的問(wèn)題、研究對(duì)象的“遴選”問(wèn)題、研究方法的“比較”與“會(huì)通”問(wèn)題、研究目標(biāo)的中國(guó)文論話語(yǔ)體系建構(gòu)問(wèn)題等,均成為中國(guó)文論關(guān)鍵詞研究重要的參考文獻(xiàn)。
“詞”作為概念其意義的復(fù)雜性主要取決于使用的狀況。一個(gè)詞使用的人越多、范圍越廣、語(yǔ)境越復(fù)雜,其涵義就越豐富。就意義的復(fù)雜性和歧義來(lái)說(shuō), “私人概念”(如果有的話)是最簡(jiǎn)單且沒(méi)有爭(zhēng)議的,因?yàn)樗囊饬x是由使用者自己規(guī)定的,但關(guān)鍵詞不一樣,不同的人使用它時(shí)其指稱和內(nèi)涵有很大的差異,因而很多時(shí)候會(huì)造成事實(shí)上的歧義。比如“現(xiàn)代性” (或者“現(xiàn)代”),在世界范圍內(nèi),在整個(gè)人文社會(huì)科學(xué)領(lǐng)域內(nèi),都是一個(gè)“關(guān)鍵詞”。但它在不同國(guó)家其內(nèi)涵不一樣,在不同學(xué)科中內(nèi)涵也有差異。美國(guó)學(xué)者卡林內(nèi)斯庫(kù)總結(jié)出“現(xiàn)代性”的“五副面孔”,但“現(xiàn)代性”豈止五副面孔,它有無(wú)數(shù)副面孔。關(guān)鍵詞研究就是要呈現(xiàn)出“關(guān)鍵”概念的多副面孔并解釋其原因,而“名詞解釋”則相反。名詞解釋試圖對(duì)“關(guān)鍵”概念進(jìn)行標(biāo)準(zhǔn)化處理,實(shí)際上是把復(fù)雜而豐富的意義簡(jiǎn)單化,把概念的主要意義或某種意義看作是唯一的意義,也即把“關(guān)鍵”概念制作成“木乃伊”。正是因?yàn)殛P(guān)鍵詞研究本質(zhì)上是研究概念的復(fù)雜性,所以普通名詞、普通術(shù)語(yǔ)、普通概念等不能也無(wú)法進(jìn)行“關(guān)鍵詞”研究。
不能按照文學(xué)詞典“詞條”的方式研究文論關(guān)鍵詞,不能把關(guān)鍵詞研究變成加強(qiáng)版的“名詞解釋”,而應(yīng)該在“共時(shí)”的層面上研究文論關(guān)鍵詞的豐富與復(fù)雜性,這其實(shí)正是關(guān)鍵詞研究具有廣闊前景之原因所在。
三、文論關(guān)鍵詞“歷時(shí)”研究
文論關(guān)鍵詞研究除了強(qiáng)調(diào)“共時(shí)”研究以外,更強(qiáng)調(diào)文論術(shù)語(yǔ)、概念和范疇的發(fā)展變化,強(qiáng)調(diào)通過(guò)關(guān)鍵詞意義的衍變研究文論的歷史發(fā)展過(guò)程,即“歷時(shí)”研究。有些概念研究之所以被稱作“概念木乃伊”,根本原因在于這些研究把概念定格在某一刻、某一地或某一語(yǔ)言,尼采說(shuō):“哲學(xué)家們的另一個(gè)特異反應(yīng)同樣危險(xiǎn),這就是混淆始末。他們把最后出現(xiàn)的東西——可惜! 因?yàn)樗揪筒辉摮霈F(xiàn)——設(shè)定為‘最高的概念’,就是說(shuō),最普遍、最空洞的概念,把蒸發(fā)中的現(xiàn)實(shí)的最后煙霧作為開(kāi)端放置到最初。”對(duì)于文論研究來(lái)說(shuō),傳統(tǒng)的“名詞解釋”其實(shí)是把術(shù)語(yǔ)的最后意義看作“本義”,或是固定意義,而忽視術(shù)語(yǔ)內(nèi)涵的衍變與發(fā)展,混淆概念意義的古今中外差異,進(jìn)而造成誤解。文論關(guān)鍵詞研究不僅要研究文論術(shù)語(yǔ)、概念和范疇在“當(dāng)前”文論話語(yǔ)體系中的意義,更要研究其內(nèi)涵的發(fā)展演變過(guò)程,從而研究文論思想的歷史復(fù)雜性與現(xiàn)實(shí)復(fù)雜性。
“在任何時(shí)候,言語(yǔ)活動(dòng)既包含一個(gè)已定的系統(tǒng),又包含一種演變?!睔v時(shí)研究可以更充分、更細(xì)致地揭示文論概念的起源、發(fā)展、演變,更具有思想史價(jià)值。傳統(tǒng)的文論術(shù)語(yǔ)、概念研究的基本模式都是共時(shí)研究,特定術(shù)語(yǔ)不同時(shí)期的意義被排列在一起,時(shí)間因素則被剔出。比如“趣”,這是中國(guó)古代文論的一個(gè)關(guān)鍵詞,彭會(huì)資主編的《中國(guó)文論大辭典》中“趣”條共羅列6個(gè)義項(xiàng),但這6種意義并沒(méi)有發(fā)生時(shí)間的先后順序說(shuō)明。實(shí)際上,“趣”作為中國(guó)古代文論概念,其意義的變化與衍生過(guò)程并沒(méi)有在“詞典”中被反映出來(lái)。這種研究模式其實(shí)來(lái)自于普通詞典,如《漢語(yǔ)大字典》中的“趣”條,共10個(gè)義項(xiàng),有的是本義,有的是“衍生”,有的是“變異”,有的是“轉(zhuǎn)借”,還有的可能是民間誤用而約定俗成,且各種意義的使用具有時(shí)間差異,有的意義在某一時(shí)期使用之后不再使用,但也不排除過(guò)一段時(shí)間又被“復(fù)活”。且這10個(gè)義項(xiàng)的使用是不均衡的,有的意義在某一時(shí)期使用比較廣泛,是常用義,而有的意義在某一時(shí)期使用有限,屬于偏僻義,但詞典很少考慮這些因素。因此,《中國(guó)文論大辭典》以及其他類似的“文論詞典”本質(zhì)上是把中國(guó)古代文獻(xiàn)作為“語(yǔ)料”,選取代表性著作中的“句子”,聯(lián)系前后文綜合分析。這些意義因?yàn)闆](méi)有時(shí)間差異,本來(lái)“歷時(shí)”性的意義被變成了“共時(shí)”性的意義,當(dāng)語(yǔ)料被平面化,“概念”也就被扁平化了,這是另一種意義的“概念木乃伊”。因此,文論關(guān)鍵詞研究也應(yīng)該進(jìn)行意義“考古”,強(qiáng)調(diào)“歷時(shí)”的維度,強(qiáng)調(diào)“始末”關(guān)系研究。
英國(guó)學(xué)者雷蒙·威廉斯在關(guān)鍵詞研究方面具有開(kāi)創(chuàng)性,不少學(xué)者認(rèn)為他的“‘關(guān)鍵詞批評(píng)’建構(gòu)了一種新的理論范式,以核心術(shù)語(yǔ)為考察重心,從歷時(shí)和共時(shí)層面梳理并揭示出詞語(yǔ)背后的政治思想傾向與人文蹤跡,具有獨(dú)到的研究視角和開(kāi)闊的理論視野?!蓖沟摹蛾P(guān)鍵詞:文化與社會(huì)的詞匯》特別強(qiáng)調(diào)關(guān)鍵詞本身之間的“關(guān)聯(lián)性”,注重“探討各關(guān)鍵詞在語(yǔ)言演變過(guò)程中詞義的變化,以及彼此間的相關(guān)性、互動(dòng)性”,“找出詞與詞之間的關(guān)系及其變異用法”,“尋構(gòu)各知識(shí)領(lǐng)域間的相互關(guān)系性”,而詞與詞之間的“關(guān)聯(lián)性”正是歷史語(yǔ)義學(xué)研究的重要切入點(diǎn)。威廉斯的這種研究范式與傳統(tǒng)的“名詞解釋”有實(shí)質(zhì)性的區(qū)別。在這種意義上, 《關(guān)鍵詞:文化與社會(huì)的詞匯》對(duì)中國(guó)的文論關(guān)鍵詞研究具有深刻啟發(fā)性,但中國(guó)文論關(guān)鍵詞研究需要在此基礎(chǔ)上繼續(xù)前行,在歷史縱深感方面進(jìn)行更深入的探索。
美國(guó)學(xué)者于連·沃爾夫萊的《批評(píng)關(guān)鍵詞:文學(xué)與文化理論》也是值得我們借鑒的優(yōu)秀文論關(guān)鍵詞研究著作?!氨緯?shū)的目的之一是通過(guò)講解讓讀者了解特定術(shù)語(yǔ)的復(fù)雜性,在每一關(guān)鍵詞項(xiàng)下,都有一系列來(lái)自不同批評(píng)家的引語(yǔ)。希望讀者看到的絕不是簡(jiǎn)單、容易定義的術(shù)語(yǔ),其實(shí),這些術(shù)語(yǔ)在語(yǔ)義和概念上都是不確定的。詞在不同語(yǔ)境中會(huì)改變意義,而語(yǔ)境本身既不是有限的也不是可窮盡的?!弊髡咴偃龔?qiáng)調(diào)文論概念的復(fù)雜性,指出文論關(guān)鍵詞的復(fù)雜性不只體現(xiàn)在“共時(shí)”層面,更多時(shí)候體現(xiàn)在“歷時(shí)”層面,且歷史的差異性遠(yuǎn)大于同時(shí)代不同個(gè)體使用的差異性,真正的文論關(guān)鍵詞研究應(yīng)該在方法上具備福柯“知識(shí)考古學(xué)”的性質(zhì)。
相比較而言,日本學(xué)者鈴木貞美的《文學(xué)的概念》則是相對(duì)標(biāo)準(zhǔn)、較為成功的文論關(guān)鍵詞研究,“本書(shū)是首次希望弄清來(lái)自中國(guó)的‘文學(xué)’概念在日本是如何進(jìn)行近代化建構(gòu)的”。該書(shū)主要考證日本“文學(xué)”概念的起源、形成以及變化過(guò)程。日本近代“文學(xué)”概念的形成,既與中文“文學(xué)”概念有關(guān),又與西方的“l(fā)iterature”有關(guān),但更與日本長(zhǎng)期的文學(xué)實(shí)踐有關(guān)。從該書(shū)中我們可以看到,日本“文學(xué)”有它自己獨(dú)特的內(nèi)涵,這一概念的發(fā)生演變以及現(xiàn)代含義的形成,實(shí)際上就是日本文學(xué)思想的發(fā)生演變和現(xiàn)代形成,這個(gè)概念弄清楚了,日本文學(xué)的很多實(shí)質(zhì)問(wèn)題諸如歷史與特征等也就弄清楚了?!白匪荨膶W(xué)’一詞意義流變的同時(shí),試圖弄清其在概念體系上的位置,其內(nèi)部是如何分類的,以及概念形成的過(guò)程?!币粋€(gè)“文學(xué)”概念寫(xiě)了一本書(shū),這似乎是窮盡了日本“文學(xué)”作為關(guān)鍵詞問(wèn)題,但其實(shí)還有可以完善和進(jìn)一步研究的空間,作者在后記中說(shuō):“要想揭示明治時(shí)期‘文學(xué)’概念的形成過(guò)程,需要對(duì)古代以來(lái),特別是德川時(shí)期的‘文學(xué)’概念進(jìn)行把握,但遺憾的是研究未能深入下去?!庇蛇@一研究案例推而廣之, “文學(xué)”關(guān)鍵詞還可以作西方“文學(xué)”概念研究,而西方“文學(xué)”概念還可以分國(guó)別來(lái)做,這方面的研究目前成果尚少。
中國(guó)學(xué)者也有比較成功的文論關(guān)鍵詞研究成果,錢(qián)翰所著的《二十世紀(jì)法國(guó)先鋒文學(xué)理論和批評(píng)的“文本”概念研究》一書(shū)就是優(yōu)秀代表。此書(shū)論題有時(shí)間限定,有國(guó)別限定,主題和問(wèn)題都相當(dāng)集中,就是研究20世紀(jì)法國(guó)“文學(xué)”概念的變化,即“文學(xué)”如何從“作品”到“文本”演變、演變的原因以及“文本”作為概念產(chǎn)生對(duì)文學(xué)理論和文學(xué)創(chuàng)作的意義等?!斑@并不是簡(jiǎn)單的詞語(yǔ)的轉(zhuǎn)換,文本概念取代作品概念的內(nèi)在原因是西方六七十年代結(jié)構(gòu)主義以來(lái)對(duì)整個(gè)傳統(tǒng)文學(xué)觀念的顛覆,它意味著文學(xué)話語(yǔ)在整個(gè)話語(yǔ)體系內(nèi)部的變化,文學(xué)批評(píng)關(guān)鍵詞的變化體現(xiàn)了新文學(xué)觀念的核心精神?!边@不僅深刻地理解了關(guān)鍵詞的意義,也詮釋了其學(xué)術(shù)價(jià)值?!白髌犯拍钤獾劫|(zhì)疑或拋棄,也就意味著這個(gè)傳統(tǒng)的文學(xué)價(jià)值體系和話語(yǔ)秩序面臨危機(jī)?!膶W(xué)是否死亡’這樣的問(wèn)題正是在這種文化背景中提出來(lái)的。文本概念的興起實(shí)際上是作品概念遭遇危機(jī)的結(jié)果?!痹谛g(shù)語(yǔ)、概念層面上, “語(yǔ)言論轉(zhuǎn)向”其實(shí)表現(xiàn)為兩種方式:一種是對(duì)傳統(tǒng)話語(yǔ)的反叛否定;另一種是“消解”傳統(tǒng)話語(yǔ),即不否定已有概念,但換一種話語(yǔ)方式,從而讓傳統(tǒng)問(wèn)題消失?!拔谋居^念所體現(xiàn)的是一種非價(jià)值、反秩序、反等級(jí)的文學(xué)觀,它構(gòu)建了一系列與傳統(tǒng)作品文學(xué)觀相對(duì)立的平行概念,如書(shū)寫(xiě)、互文性、可寫(xiě)文本、延異等,而諸如作者、創(chuàng)造、閱讀、審美判斷等傳統(tǒng)概念則受到質(zhì)疑,巴爾特甚至宣告‘作者已死’?!备拍畹淖兓从^念的變化,概念的意義是在與其相關(guān)概念的關(guān)系中確定的,文論關(guān)鍵詞或關(guān)鍵詞意義的變化會(huì)引起概念體系的變化,這是文論關(guān)鍵詞研究特別復(fù)雜的地方。錢(qián)翰的這種從“作品”到“文本”、“演化”研究還可以進(jìn)一步擴(kuò)展,其他語(yǔ)言比如英語(yǔ)、德語(yǔ)以及中文的“文本”概念的產(chǎn)生和演變問(wèn)題,都可以作如是研究。
余來(lái)明的《“文學(xué)”概念史》與鈴木貞美的《文學(xué)的概念》書(shū)名幾乎重合,但內(nèi)容完全不一樣。該書(shū)強(qiáng)調(diào)中文“文學(xué)”概念的歷史性,首先考察中國(guó)古代的“文學(xué)”概念,然后依次梳理“文學(xué)”作為譯名的產(chǎn)生過(guò)程、現(xiàn)代知識(shí)譜系的形成與“文學(xué)”的定位以及現(xiàn)象邊界問(wèn)題、教育中的“文學(xué)”概念、五四文學(xué)革命之前和之后的“文學(xué)”、“中國(guó)文學(xué)史”中的“文學(xué)”等問(wèn)題,并引用大量材料來(lái)說(shuō)明中文“文學(xué)”概念復(fù)雜性以及發(fā)展演變過(guò)程。但即使這樣,中文“文學(xué)”概念作為關(guān)鍵詞還可以繼續(xù)研究,比如五四新文學(xué)運(yùn)動(dòng)之后“文學(xué)”不論是在內(nèi)涵上還是現(xiàn)象囊括上都有很大變化,文論、現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)批評(píng)、作家創(chuàng)作談等方面都有大量關(guān)于“文學(xué)”定義的討論,這些內(nèi)容也是中國(guó)語(yǔ)境中“文學(xué)”關(guān)鍵詞研究的重要內(nèi)容,對(duì)這些內(nèi)涵進(jìn)行梳理有助于我們更加深刻全面理解“文學(xué)”的內(nèi)涵。所以,“文學(xué)”作為中國(guó)文論關(guān)鍵詞雖是一個(gè)老問(wèn)題,仍然具有深入研究的學(xué)術(shù)空間。
四、地域和語(yǔ)言文化的差異性
關(guān)鍵詞研究的思想性和歷史性是關(guān)鍵詞研究的兩大原則,一般關(guān)鍵詞研究需要從這兩方面展開(kāi)才是完整的。但對(duì)于中國(guó)文論關(guān)鍵詞研究來(lái)說(shuō),語(yǔ)言文化的差異因素也特別重要,地域、國(guó)別以及特殊的社會(huì)、思想文化、語(yǔ)言等都會(huì)影響關(guān)鍵詞的衍變,所有的西方文論術(shù)語(yǔ)、概念和范疇在進(jìn)入中國(guó)后都會(huì)發(fā)生內(nèi)涵和外延上的變化,即逐步“中國(guó)化”。
薩義德把翻譯的過(guò)程比喻為“旅行”,他說(shuō): “各種觀念和理論也在人與人、境域與境域,以及時(shí)代與時(shí)代之間旅行。文化和智識(shí)生活通常就是由觀念的這種流通所滋養(yǎng),往往也是由此得到維系的,而且,無(wú)論流通所采用的形式是世所公認(rèn)的或者是無(wú)意識(shí)的影響、創(chuàng)造性借用,還是大規(guī)模的挪用形式,觀念和理論由一地到另一地的運(yùn)動(dòng),既是活生生的事實(shí),又是使智識(shí)活動(dòng)成為可能的一個(gè)不無(wú)用途的條件?!庇终f(shuō):“某一觀念或者理論,由于從此時(shí)此地向彼時(shí)彼地的運(yùn)動(dòng),它的說(shuō)服力是有所增強(qiáng)呢,還是有所減弱,以及某一歷史時(shí)期和民族文化中的一種理論,在另一歷史時(shí)期或者境域中是否會(huì)變得截然不同?!彼_義德的翻譯“旅行”理論形象地說(shuō)明了文化在遷移過(guò)程中所產(chǎn)生的變化,也能夠清楚地解釋西方文論關(guān)鍵詞在中國(guó)發(fā)生意義衍變的原因和過(guò)程。劉禾提出“跨語(yǔ)際書(shū)寫(xiě)”一說(shuō),認(rèn)為“研究跨語(yǔ)際的實(shí)踐就是考察新的詞語(yǔ)、意義、話語(yǔ)以及表述的模式,由于或盡管主方語(yǔ)言與客方語(yǔ)言的接觸/沖突而在主方語(yǔ)言中興起、流通并獲得合法性的過(guò)程。因此,當(dāng)概念從客方語(yǔ)言走向主方語(yǔ)言時(shí),意義與其說(shuō)是發(fā)生了‘改變’,不如說(shuō)是在主方語(yǔ)言的本土環(huán)境中發(fā)明創(chuàng)造出來(lái)的”。按照薩義德的說(shuō)法,“令人滿意而又充分地說(shuō)明這些步驟,是一項(xiàng)龐大的任務(wù)”,這也是中國(guó)當(dāng)下的西方文論關(guān)鍵詞研究異常復(fù)雜的原因之一。
西方文論關(guān)鍵詞被翻譯成中文進(jìn)入中國(guó)時(shí),會(huì)發(fā)生意義衍變,翻譯或譯介只是原因之一,還有很多諸如政治經(jīng)濟(jì)需求、民族文化心理、語(yǔ)言知識(shí)體系、文學(xué)文論傳統(tǒng)等內(nèi)部和外部原因。縱觀清末以降西方文論進(jìn)入中國(guó)的歷史,我們可以看到,本土經(jīng)驗(yàn)深刻地影響和制約著我們對(duì)外來(lái)理論的翻譯、理解、接受和研究,以及這些理論在漢語(yǔ)語(yǔ)境中的意義內(nèi)涵。事實(shí)上,中國(guó)人選擇和接受什么樣的西方文論概念、術(shù)語(yǔ)和范疇,與中國(guó)本土經(jīng)驗(yàn)關(guān)系緊密,與中國(guó)文學(xué)以及文論建設(shè)需求息息相關(guān)。如“現(xiàn)實(shí)主義”、“浪漫主義”、“真實(shí)”、“性格”、“典型”、“先鋒”、“解構(gòu)”、“現(xiàn)代”、“后現(xiàn)代”、“后殖民”、“話語(yǔ)”等西方文論術(shù)語(yǔ)、概念就被中國(guó)現(xiàn)代文論所接受,它們是西方文論關(guān)鍵詞,同時(shí)也是中國(guó)文論關(guān)鍵詞,根本原因就在于它們與中國(guó)文學(xué)、文論存在一定契合,能夠很好闡釋中國(guó)的文學(xué)實(shí)踐,從而有機(jī)融入中國(guó)文論體系。相反,西方也有很多文論術(shù)語(yǔ)概念,如“延異”、“符碼”、“擬像”、“怪感”、“召喚”、“絕境”等術(shù)語(yǔ),雖然在西方文論研究中常被作為重點(diǎn)術(shù)語(yǔ)反復(fù)闡釋,但并沒(méi)有完全融入中國(guó)文論體系,未能真正發(fā)展成為中國(guó)文論關(guān)鍵詞。薩義德認(rèn)為,一個(gè)概念穿越時(shí)空,從一個(gè)國(guó)度移植到另一個(gè)國(guó)度,從一種語(yǔ)境轉(zhuǎn)移到另一種語(yǔ)境并最后生存下來(lái), “需要具備一系列條件——姑且可以把它們稱之為接受條件,或者,作為接受的必然部分,把它們稱之為各種抵抗條件——然后,這一系列條件再去面對(duì)這種移植過(guò)來(lái)的理論或觀念,使之可能引進(jìn)或者得到容忍,而無(wú)論它看起來(lái)可能多么地不相容”。這些條件不只是中國(guó)接納西方文論術(shù)語(yǔ)、概念和范疇的主要原因,同時(shí)也是改變其內(nèi)涵的重要因素。
西方文論關(guān)鍵詞在進(jìn)入中國(guó)之后,絕大多數(shù)發(fā)生了意義衍變,內(nèi)涵和外延都有所不同,差別僅在于程度的輕重和幅度的大小。比如現(xiàn)代中國(guó)“文學(xué)”概念本質(zhì)上是從西方引入的,它的西方背景是科學(xué)知識(shí)譜系,最初引入中國(guó)時(shí)受中國(guó)古代知識(shí)譜系以及“經(jīng)”、“史”、“子”、“集”分類方法的影響,其內(nèi)涵非常寬泛,很多后來(lái)屬于歷史、哲學(xué)甚至科學(xué)的文章都被歸類到“文學(xué)”,因此中國(guó)早期的文學(xué)史著作——如黃人、林傳甲、謝無(wú)量等人的中國(guó)文學(xué)史著作,其中的“文學(xué)”邊界相對(duì)均較為模糊。黃人的《中國(guó)文學(xué)史》講了“文字之起源”、“音韻”、“書(shū)體”、“文典”等內(nèi)容,“六書(shū)”、“梵音字母”、“法帖”等都屬“文學(xué)”。同樣,書(shū)法、音韻、文字訓(xùn)詁、文章、修辭、經(jīng)學(xué)、傳記雜史、諸子等也是林傳甲的“文學(xué)”范疇。在謝無(wú)量的《中國(guó)大文學(xué)史》中,“經(jīng)”、“諸子”、“史”、“佛典”等都是文學(xué),《淮南子》、《鹽鐵論》、牟融《理惑論》則是具有代表性的文學(xué)作品,這和西方的“文學(xué)”本義顯然存在著巨大的差異。隨著中國(guó)思想文化及知識(shí)體系現(xiàn)代化建構(gòu)逐漸完善,中國(guó)的“文學(xué)”概念范圍越來(lái)越小,逐步契合西方的“文學(xué)”內(nèi)涵,但仍然有很大差距,特別是在對(duì)象上,西方的“文學(xué)”不包括中國(guó)古代的“筆記”、“諸子”、“曲”等,中國(guó)現(xiàn)代的“文學(xué)”概念其實(shí)是融合中西方“文學(xué)”概念且又加入了新質(zhì)的概念,也可以說(shuō),中國(guó)現(xiàn)代“文學(xué)”概念其實(shí)是由西方“文學(xué)”和中國(guó)“文學(xué)”集合而成。
西方文論關(guān)鍵詞的中國(guó)化主要表現(xiàn)為“異化”和“歸化”兩種方式?!爱惢笔窍鄬?duì)源語(yǔ)而言,“歸化”是就目標(biāo)語(yǔ)而言。比如法國(guó)“文本”概念,引入中國(guó)之后就不再具有法語(yǔ)語(yǔ)境的后結(jié)構(gòu)主義理論背景,不再具有相關(guān)的“延異”等內(nèi)涵,不再是和“作品”對(duì)立的概念,也沒(méi)有法語(yǔ)語(yǔ)境中的“作品”表示秩序、“文本”表示反中心的意味。錢(qián)翰說(shuō):“西方的文本一詞由日常語(yǔ)匯和語(yǔ)言學(xué)語(yǔ)匯被引入文學(xué)理論話語(yǔ),是一個(gè)革新和顛覆的過(guò)程;而中國(guó)的文本一詞自始至終都是專業(yè)性術(shù)語(yǔ),從一開(kāi)始被拿來(lái)作為‘text’的翻譯對(duì)應(yīng)詞,在譯介的過(guò)程中被不斷賦予理論內(nèi)涵,因此是一個(gè)概念建構(gòu)的過(guò)程,缺少了原本的革命性顛覆過(guò)程?!痹谥形恼Z(yǔ)境中,它是一個(gè)比文學(xué)“作品”更寬泛的概念,非文學(xué)作品也可以稱為“文本”,比如“歷史文本”、“哲學(xué)文本”等,而我們?cè)谟懻撐膶W(xué)時(shí),“文本”和“作品”絕大多數(shù)時(shí)候可以互換。所以對(duì)于中國(guó)當(dāng)代文論來(lái)說(shuō),“文本”一般被看作“作品”的同義詞或近義詞。
“話語(yǔ)”作為概念也是如此。在西方,自??乱詠?lái),“話語(yǔ)”(discourse)作為術(shù)語(yǔ)已被廣泛運(yùn)用于社會(huì)科學(xué)的各領(lǐng)域。20世紀(jì)90年代以來(lái),“話語(yǔ)”也成為中國(guó)人文社會(huì)科學(xué)的常用術(shù)語(yǔ)。在西方,不同的學(xué)者對(duì)“話語(yǔ)”定義和使用存在很大差異。??碌南薅ㄊ?“話語(yǔ)這個(gè)術(shù)語(yǔ)就可以被確定為:隸屬于同一的形成系統(tǒng)的陳述整體。”但福柯使用更多的是“話語(yǔ)實(shí)踐”,他所論及的“話語(yǔ)”在某種程度上是一個(gè)思想史范疇,而非語(yǔ)言學(xué)概念。巴赫金強(qiáng)調(diào), “話語(yǔ)是一種parexcellence (獨(dú)特的)意識(shí)形態(tài)的現(xiàn)象”,這里的“意識(shí)形態(tài)”指的是觀念和意識(shí)。哈貝馬斯所說(shuō)的“現(xiàn)代性話語(yǔ)”,其實(shí)就是“現(xiàn)代性”言說(shuō)或“現(xiàn)代性”概念,是以語(yǔ)言形態(tài)存在的思想。中國(guó)的“話語(yǔ)”概念來(lái)自西方,其內(nèi)涵已迥異于西方,如曹順慶的界定是:“所謂話語(yǔ),是指在一定文化傳統(tǒng)、社會(huì)歷史和文化背景下所形成的思辨、闡述、論辯、表達(dá)等方面的基本法則?!痹诖蠖鄶?shù)人的使用中, “話語(yǔ)”是一種言說(shuō),包括特定的術(shù)語(yǔ)、概念和范疇。但當(dāng)我們說(shuō)“中國(guó)話語(yǔ)”或者“中國(guó)哲學(xué)社會(huì)科學(xué)話語(yǔ)體系”的時(shí)候,又有巴赫金所說(shuō)的“意識(shí)形態(tài)”意味,此時(shí),“話語(yǔ)”則是文化和思想的具體方式及形態(tài)。
與關(guān)鍵詞中國(guó)化密切相關(guān)的是西方文論關(guān)鍵詞與中國(guó)現(xiàn)代文論之關(guān)系研究。胡亞敏主編的《西方文論關(guān)鍵詞與當(dāng)代中國(guó)》是研究西方文論關(guān)鍵詞與中國(guó)當(dāng)代文學(xué)、文論及批評(píng)關(guān)系的重要著作,其中的10個(gè)關(guān)鍵詞包括“文學(xué)性”、“敘事”、“文本”、“延異”、“隱喻”和“反諷”等。與具體的研究相比,著作的思路、理念和目標(biāo)更值得關(guān)注。作者說(shuō): “19世紀(jì)中葉以來(lái),中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)批評(píng)理論的孕育、建構(gòu)和發(fā)展就與西方文學(xué)批評(píng)在中國(guó)的傳播和影響交織在一起,尤其在當(dāng)代中國(guó),西方文論的一些關(guān)鍵詞經(jīng)過(guò)闡釋和實(shí)踐逐漸被吸收和改造,衍化為中國(guó)文學(xué)批評(píng)的一部分?!薄把芯筷P(guān)鍵詞在當(dāng)代中國(guó)的傳播,探尋它們?cè)谥袊?guó)的接受、挪用和改造的軌跡,進(jìn)而比較不同文化和語(yǔ)系轉(zhuǎn)換中的變異。”這是正確的,西方文論術(shù)語(yǔ)、概念和范疇一旦脫離西方語(yǔ)境而進(jìn)入中國(guó)語(yǔ)境,就脫離了原來(lái)的文論體系而進(jìn)入中國(guó)文論體系,成為中國(guó)文論術(shù)語(yǔ)、概念和范疇體系的一部分,其內(nèi)涵就會(huì)受制于中國(guó)語(yǔ)境,從而與原義相比發(fā)生歧變,變成新的術(shù)語(yǔ)、概念和范疇。所以,西方文論關(guān)鍵詞與中國(guó)文論關(guān)系研究和中國(guó)文論關(guān)鍵詞研究在學(xué)術(shù)模式上是相同的,差別在于視角不同,前者歸結(jié)點(diǎn)是西方文論關(guān)鍵詞,后者歸結(jié)點(diǎn)是中國(guó)文論關(guān)鍵詞。
五、文論關(guān)鍵詞研究的跨學(xué)科性
關(guān)鍵詞研究作為一種新的研究模式,除了上面所說(shuō)的是術(shù)語(yǔ)、概念和范疇的思想研究、歷史研究以及跨語(yǔ)言跨文化研究以外,還有一個(gè)重要的特征就是跨學(xué)科性。關(guān)鍵詞研究不再歸屬于傳統(tǒng)學(xué)科分類中的某一學(xué)科,或者說(shuō),按照傳統(tǒng)的學(xué)科分工來(lái)進(jìn)行關(guān)鍵詞研究會(huì)遇到很大的操作困難。
關(guān)鍵詞研究需要完全不同的知識(shí)結(jié)構(gòu)。文論關(guān)鍵詞研究是“文學(xué)理論”研究的重要課題之一,而在文學(xué)學(xué)科范圍內(nèi),文論關(guān)鍵詞研究需要借助其他二級(jí)學(xué)科及研究方向的相關(guān)成果,需要和這些學(xué)科、方向協(xié)同研究才能夠有所突破。而在整個(gè)人文社會(huì)科學(xué)層面,文論關(guān)鍵詞研究還需要豐富的哲學(xué)、歷史學(xué)、文化學(xué)、社會(huì)學(xué)、倫理學(xué)、教育學(xué)等知識(shí)儲(chǔ)備。當(dāng)然,這并不是說(shuō)關(guān)鍵詞研究需要我們?cè)诿恳粋€(gè)學(xué)科領(lǐng)域都成為專家,它需要的是以“關(guān)鍵詞”為中心的知識(shí)結(jié)構(gòu)和研究能力,需要一種新的學(xué)術(shù)模式,具有獨(dú)特的知識(shí)范圍、思維訓(xùn)練、學(xué)術(shù)方法和結(jié)構(gòu)體系。
縱觀當(dāng)今文史哲領(lǐng)域的關(guān)鍵詞研究,在跨學(xué)科研究方面也出現(xiàn)了一些非常優(yōu)秀的成果,史學(xué)家馮天瑜的《“封建”考論》就是其中之一。馮天瑜自21世紀(jì)以來(lái)致力于思想史層面的詞語(yǔ)問(wèn)題研究,曾出版《新語(yǔ)探源——中西日文化互動(dòng)與近代術(shù)語(yǔ)生成》一書(shū),探討語(yǔ)言特別是術(shù)語(yǔ)、概念變化與中國(guó)思想文化、社會(huì)變遷之間的關(guān)系。作者對(duì)中國(guó)古代史素有研究,功底深厚,從概念的角度研究“封建”可謂得心應(yīng)手?!丁胺饨ā笨颊摗返膬?nèi)容包括考證漢語(yǔ)“封建”的初始意義、秦漢與明清時(shí)期的“封建”概念之變化、《文獻(xiàn)通考》及《續(xù)文獻(xiàn)通考》中“封建”含義辨析、日本的“封建”思想和西語(yǔ)“Feudalism” (即“封建”)的產(chǎn)生及語(yǔ)義變化、日譯“封建”與西語(yǔ)“封建”之比較、日本學(xué)術(shù)界對(duì)“封建”的討論、中國(guó)近代對(duì)日譯“封建”概念的接受、五四時(shí)期陳獨(dú)秀對(duì)“封建”的定義及“五四” “反封建”命題的內(nèi)涵、中國(guó)社會(huì)史論戰(zhàn)的“封建”爭(zhēng)論、毛澤東的“封建”定義及其意義、中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代學(xué)者對(duì)“封建”的討論等,所論涉及古今中外,旁征博引,條分縷析,對(duì)“封建”概念進(jìn)行了全方位的梳理?!丁胺饨ā笨颊摗凡皇顷P(guān)于“封建”問(wèn)題的研究,不是對(duì)“封建”一詞進(jìn)行語(yǔ)義研究,更不是封建社會(huì)史的研究,而是以“封建”為關(guān)鍵詞所進(jìn)行的思想性研究,系統(tǒng)呈現(xiàn)“封建”的意義形成、衍變、中西差異,以及作為概念對(duì)中國(guó)社會(huì)以及思想文化發(fā)展變化的影響,或者說(shuō)研究中國(guó)“封建”社會(huì)的話語(yǔ)根源,既具有索緒爾所說(shuō)的“共時(shí)”性研究和“歷時(shí)”性研究,也有中西語(yǔ)境不同造成的概念內(nèi)涵的差異性研究,是典型的關(guān)鍵詞研究?!丁胺饨ā笨颊摗窔w屬于歷史學(xué),但它和傳統(tǒng)的歷史研究存在著巨大差異,它涉及語(yǔ)言學(xué)、思想史、社會(huì)學(xué)、文化學(xué)、譯介學(xué)、中外關(guān)系、政治學(xué)等,當(dāng)然也涉及文學(xué)。
黃興濤的《“她”字的文化史——女性新代詞的發(fā)明與認(rèn)同研究》看起來(lái)像是一本語(yǔ)言學(xué)著作,但其實(shí)是關(guān)鍵詞研究,此書(shū)通過(guò)對(duì)漢字“她”的產(chǎn)生過(guò)程來(lái)研究中國(guó)現(xiàn)代女性觀的發(fā)展變化,包括“she”的中譯與“她”的產(chǎn)生,最初的“她”字書(shū)寫(xiě)實(shí)踐,“她”字與“性別之惑”,“她”與“伊”、“它”、“他”、“牠”之間的復(fù)雜關(guān)系,“她”字的社會(huì)化過(guò)程, “她”字的現(xiàn)代性訴求等,既是關(guān)鍵詞之詞義、詞源研究,又是中國(guó)現(xiàn)代女性思想、性別問(wèn)題研究,史料翔實(shí)充分,不僅研究“她”這個(gè)字,更重要的是研究這個(gè)字背后的性別觀念以及婦女的社會(huì)地位等問(wèn)題,充分體現(xiàn)了陳寅恪所說(shuō)的“凡解釋一字即是作一部文化史”的研究理路。在關(guān)鍵詞研究中,“協(xié)同”既是“創(chuàng)新”的結(jié)果,也是“創(chuàng)新”的方式,更是“創(chuàng)新”的原因。方維規(guī)的《概念的歷史分量——近代中國(guó)思想的概念史研究》是新近出版的有關(guān)中國(guó)近代思想史的關(guān)鍵詞研究著作。此作重點(diǎn)考察了“文明”、“民族”、“政黨”、“民主”、“經(jīng)濟(jì)”、“知識(shí)分子”等概念在中國(guó)近代是如何興起的, “夷”、“洋”、“西”、“外”既是作者考察的概念,也是一種邏輯框架,也就是說(shuō),作者是站在近代中外文化交流的歷史背景下來(lái)考察“民主”、“知識(shí)分子”這些概念的生成過(guò)程的。雖然主題限定為“思想的概念史研究”,但學(xué)科跨度較大,涉及哲學(xué)、政治學(xué)、文化學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、翻譯學(xué)、語(yǔ)言學(xué)、歷史、文學(xué)等。作者對(duì)每個(gè)概念的探討并非面面俱到,而是集中筆力將問(wèn)題進(jìn)行縱向拓展。比如“經(jīng)濟(jì)”一詞,主要考辨其譯名,“知識(shí)分子”一詞則主要考辨其“中國(guó)版本”,充分體現(xiàn)出分科理解和研究的某種合理性。這對(duì)于文論研究來(lái)說(shuō),頗具方法論上的借鑒意義。
文論關(guān)鍵詞研究作為一種新的學(xué)術(shù)模式,它與過(guò)去的文論思想研究和文論史研究都不同,它不是語(yǔ)言學(xué)的“詞義”研究,它的證據(jù)不是來(lái)自“語(yǔ)料”,而是來(lái)自文學(xué)批評(píng)、文學(xué)理論包括文學(xué)史。我們也可以把歷代文論家、文學(xué)批評(píng)家有關(guān)文論思想的表述稱為“語(yǔ)料”,但這和語(yǔ)言學(xué)家使用“語(yǔ)料”分析詞義是完全不同的。它的知識(shí)結(jié)構(gòu)要求也是不同的,前者是文論研究,但又不只是文論研究,在目前的學(xué)科分類中,它與哲學(xué)、史學(xué)、語(yǔ)言學(xué)、社會(huì)學(xué)、譯介學(xué)、政治學(xué)、思想史、中外關(guān)系等關(guān)系尤為密切,離開(kāi)了這些學(xué)科的“協(xié)同”,其概念的來(lái)龍去脈,其變化的前因后果,其內(nèi)涵的復(fù)雜性與差異性等都很難研究清楚。當(dāng)然,本文并不是否定現(xiàn)在的學(xué)科分類,而是說(shuō),文論關(guān)鍵詞主體屬于文學(xué),但很多相關(guān)內(nèi)容分散在不同的學(xué)科,需要把這些相關(guān)內(nèi)容集合起來(lái)進(jìn)行整體研究。在這一意義上,文論關(guān)鍵詞研究作為一種跨學(xué)科學(xué)術(shù)模式是集成創(chuàng)新,前者也需要我們改變既有的思維方式。
以“啟蒙”為例,文論關(guān)鍵詞研究不能只研究與文學(xué)有關(guān)的“啟蒙”內(nèi)容或文論中所表達(dá)的“啟蒙”思想。“啟蒙”的內(nèi)涵本身是綜合性的,把它切分為哲學(xué)的、社會(huì)學(xué)的、藝術(shù)學(xué)的、文學(xué)的并不完全恰當(dāng),必須打破學(xué)科分割這種人為的藩籬,否則這種研究很難深入下去。其他如“現(xiàn)代”、“解構(gòu)”、“科學(xué)”等目前文論界廣泛使用的一些概念,它們不專屬于文論,在不同的學(xué)科話語(yǔ)中其內(nèi)容差異很大。文論可以研究這些關(guān)鍵詞,但不能脫離語(yǔ)言學(xué)、哲學(xué)、文化學(xué)、社會(huì)學(xué)、政治學(xué)等學(xué)科的語(yǔ)境,否則就會(huì)是片面的、局限的。
結(jié)語(yǔ)
關(guān)鍵詞就是關(guān)鍵的術(shù)語(yǔ)、概念和范疇。文論關(guān)鍵詞研究具有它特殊的內(nèi)涵和學(xué)術(shù)規(guī)范,它是關(guān)鍵性的文論術(shù)語(yǔ)、概念和范疇的研究,既要研究關(guān)鍵詞橫向的復(fù)雜性,也要研究其縱向的歷史性。思想體現(xiàn)在術(shù)語(yǔ)、概念和范疇上,通過(guò)研究關(guān)鍵詞的形成、演變過(guò)程可以研究某種思想的形成與演變過(guò)程。可以說(shuō),確定了文論關(guān)鍵詞的意義也就確定了文論的關(guān)鍵問(wèn)題;明確了文論關(guān)鍵詞的演變和發(fā)展,也就明確了文論關(guān)鍵問(wèn)題的演變與發(fā)展。中國(guó)文論關(guān)鍵詞研究還涉及中西文論差異性,特別是西方文論概念中國(guó)化問(wèn)題以及中國(guó)傳統(tǒng)文論的現(xiàn)代化問(wèn)題,但與傳統(tǒng)的文論研究不同,這種研究始終不能脫離語(yǔ)言來(lái)展開(kāi),體現(xiàn)出“語(yǔ)言論轉(zhuǎn)向”在文論研究上的特征,因此是一種新的學(xué)術(shù)規(guī)范。文論關(guān)鍵詞研究具有跨學(xué)科性,在文學(xué)研究?jī)?nèi)部,跨越比較文學(xué)、文藝美學(xué)、文學(xué)批評(píng)、外國(guó)文學(xué)等方向,在人文社會(huì)科學(xué)范圍內(nèi),則跨越哲學(xué)、語(yǔ)言學(xué)、社會(huì)學(xué)等學(xué)科,其研究具有廣闊的學(xué)術(shù)前景,因此必將為中國(guó)當(dāng)代文論話語(yǔ)體系建設(shè)提供具有民族特色的理論資源。