黑羊與灰鷹:巴爾干的苦難和重生
巴爾干半島地處南歐東部,歷史上曾先后被羅馬、拜占庭、奧斯曼土耳其帝國(guó)所統(tǒng)治。在20世紀(jì)前半葉,各大國(guó)競(jìng)相爭(zhēng)奪該地區(qū)的統(tǒng)治權(quán),巴爾干地區(qū)矛盾重重。二戰(zhàn)后,東西方文明的幽靈依然籠罩在這片土地上空,民族紛爭(zhēng)的暗流仍在涌動(dòng)。
《黑羊與灰鷹》以英國(guó)文學(xué)家、評(píng)論家麗貝卡·韋斯特巴爾干之行的沿途見(jiàn)聞為線索,追溯了巴爾干歷史上緣于民族、宗教、地緣等因素的內(nèi)外政治糾葛與軍事沖突;也在對(duì)當(dāng)?shù)鼐用裆娆F(xiàn)狀的見(jiàn)證中,力圖揭示當(dāng)?shù)馗髅褡迕\(yùn)的悲劇之謎——巴爾干苦難之人的內(nèi)心始終涌動(dòng)著一股為神圣犧牲的、如鷹般洶涌的渴望,他們祈盼著,猶如被獻(xiàn)祭的羔羊以毀滅的姿態(tài)達(dá)至永恒。這種獨(dú)特的精神稟賦,指引巴爾干人超越苦難,也滑向了悲劇的深淵。
8月10日,三輝圖書(shū)邀請(qǐng)作家陳丹燕、柏琳和詩(shī)人胡桑與閱讀愛(ài)好者們,一同尋找處于東西方夾縫中的巴爾干無(wú)處不在的傷痕,和依然閃耀的關(guān)于信仰的光輝。在全球化和新民族主義兩股力量席卷世界的背景下,那片遙遠(yuǎn)國(guó)度的歷史與當(dāng)下,也和每個(gè)人息息相關(guān)。
不只是一本游記
《黑羊與灰鷹》是一本難以被定義的文學(xué)作品,韋斯特記錄了她在巴爾干地區(qū)的所觀所想,她感性的認(rèn)知,為的是挖掘這片地區(qū)民族差異和政治沖突是什么,為的是探明這片土地的人民怎樣生活,為什么這樣生活。這樣的分享,比單純的旅行文學(xué)更加豐厚。
陳丹燕表示,韋斯特最動(dòng)人的一點(diǎn),是她不僅是一名作家,還擁有探險(xiǎn)家的胸懷和勇氣,她信念堅(jiān)定,可以忍受旅途的漫長(zhǎng)和艱難。韋斯特能夠保持著開(kāi)闊的世界觀、價(jià)值觀去容納不同民族和宗教信仰的人,在接受的前提下去共情和理解。韋斯特是站在英國(guó)立場(chǎng)上去書(shū)寫(xiě)巴爾干的,她背負(fù)著自己國(guó)家的使命,以一個(gè)不再?gòu)?qiáng)勢(shì)的帝國(guó)的眼光去探尋二戰(zhàn)發(fā)生的根源。她對(duì)巴爾干人的欣賞和同情,也鞭策著本國(guó)歷史的前進(jìn)。
在研究南斯拉夫漫長(zhǎng)而復(fù)雜的歷史的過(guò)程中,韋斯特掌握并梳理了她本人關(guān)于南斯拉夫的認(rèn)識(shí)——同時(shí)也了解到很多其他東西。用意大利當(dāng)代作家伊塔洛·卡爾維諾(Italo Calvino)評(píng)價(jià)羅伯托·卡拉索(Roberto Calasso)《卡什之毀滅》的話來(lái)說(shuō),《黑羊與灰鷹》有兩個(gè)主題:一是南斯拉夫,二是其余一切。至該書(shū)出版(兩卷本,共計(jì)五十萬(wàn)英文詞匯)韋斯特才略帶茫然地發(fā)現(xiàn),自己“從1936年起投入了五年時(shí)光,花費(fèi)巨資,殫精竭慮,以一種從任何尋常的藝術(shù)或商業(yè)眼光看都極不明智的方式,列清單似的將一個(gè)國(guó)家的林林總總記錄下來(lái),從頭到腳直至最后一顆馬甲紐扣也不放過(guò)”。
這本書(shū)厚重翔實(shí)的索引部分也是精華所在,韋斯特收集參考了19世紀(jì)到20世紀(jì)50年代的大量史書(shū)和其它文字記錄,建立在充分的閱讀和完整的知識(shí)修養(yǎng)上,這不只是一本簡(jiǎn)單的游記。因?yàn)楹A坎牧蟽?nèi)容不斷增加,量變引起質(zhì)變,以致這“清單”成了一幅巨型的、極其復(fù)雜的圖畫(huà),不僅是她自己心靈的畫(huà)像,更是處于“二戰(zhàn)”邊緣的歐洲畫(huà)像。其結(jié)果是此書(shū)成為20世紀(jì)最最優(yōu)秀的杰作之一。
為什么是黑羊與灰鷹
韋斯特為什么要選擇黑羊與灰鷹這兩種動(dòng)物作為標(biāo)題?
“巴爾干有很多山,在群山之中有一座湖,那個(gè)湖是鷹最多的地方。在多瑙河流經(jīng)的地方又有許多平原,這片平坦的邊緣區(qū)域,是歐洲自殺率最高的地方。憂郁的情緒在平原上蔓延,如果你站在那里,你的眼睛就是平原上最高的地方,”陳丹燕說(shuō)。
黑羊是一種獻(xiàn)祭的羊。黑羊,是東正教浸染下一種克制的奉獻(xiàn)?;寅検侨迦诵闹惺嵉膭?dòng)物,塞族傳說(shuō)中,先知以利亞就是化身為拉扎爾肩頭的一只灰鷹,指揮他抗擊奧斯曼的軍隊(duì)。這兩種動(dòng)物其實(shí)就是韋斯特的對(duì)巴爾干的態(tài)度,向死而生,他們用犧牲來(lái)對(duì)抗悲劇。
但塞族人不認(rèn)為自己是無(wú)意義獻(xiàn)祭的黑羊,1389科索沃戰(zhàn)役的戰(zhàn)敗,使塞爾維亞王國(guó)開(kāi)始成為奧斯曼土耳其王國(guó)的殖民地,幾百年的殖民生活使得科索沃神話一直盤(pán)旋在塞族人的心中,外人眼中的犧牲只是他們最平常的決定。
“所有外來(lái)者寫(xiě)我們的書(shū)都是錯(cuò)的”
柏琳分享了她在巴爾干地區(qū)游歷采訪時(shí)的一個(gè)故事。
她在沿途主要城市的著名書(shū)店尋找《黑羊與灰鷹》,想要了解當(dāng)?shù)氐膶W(xué)生、學(xué)者或是書(shū)店店員是怎樣看待這本書(shū)的,然而看過(guò)的人寥寥無(wú)幾,書(shū)都難覓蹤跡。在貝爾格萊德和薩拉熱窩她都一無(wú)所獲,最終在波黑的一家二手書(shū)店的書(shū)籃里才找到一本。店員非常吃驚,對(duì)柏琳?qǐng)?zhí)著地尋找不以為然,他說(shuō):“你們之所以覺(jué)得這本書(shū)好是因?yàn)槟銈兪峭鈦?lái)人,不是巴爾干人。這本書(shū)同樣是這樣,她寫(xiě)的是外人眼中的巴爾干,不是真正的巴爾干?!薄斑@些作家,來(lái)這里幾天、幾周,就開(kāi)始寫(xiě)自己對(duì)巴爾干的理解,他們永遠(yuǎn)不會(huì)理解巴爾干人?!?/p>
“那您看過(guò)這本書(shū)嗎?”柏琳問(wèn)。
“沒(méi)看過(guò),我不需要看,因?yàn)槎际清e(cuò)的。”
面對(duì)如此斬釘截鐵的回答,柏琳放棄了與店員的爭(zhēng)論。但讓柏琳疑惑的是,一直到后來(lái),她在貝爾格萊德、薩格勒布、達(dá)爾馬提亞、斯普利特等的書(shū)店里都遇到了相似的問(wèn)題。
“唯一讓我比較欣喜的一個(gè)答案是來(lái)自于薩格勒布大學(xué)的一位比較年輕的副教授,他的身份和《黑羊與灰鷹》里面的在克羅地亞的知識(shí)分子瓦勒塔(音)非常相似,他們的形象給我的感覺(jué)可能是他的祖先。他就給我一個(gè)很好的啟迪的想法,他對(duì)我說(shuō)‘因?yàn)榘蜖柛勺约簩?duì)自己都沒(méi)有明白,我們并不明白自己應(yīng)該歸屬還是獨(dú)立。我說(shuō)的獨(dú)立是說(shuō)我們應(yīng)該就是巴爾干,或者我們屬于歐洲,我們自己內(nèi)部都是有分歧的,所以我們更加會(huì)對(duì)于別人對(duì)于我們身上加之的這種觀察和視角會(huì)非??咕??!?/p>
巴爾干的正常與反常
提到巴爾干,人們總會(huì)想到那里無(wú)休止的動(dòng)蕩和沖突,這里不斷上演征服和被征服的戲碼,國(guó)家、民族、宗教、思想在這里被打破重組。
原波黑共和的總統(tǒng)卡拉季奇的副手是一位將軍,他在一個(gè)小鎮(zhèn)上殺戮了幾千位穆斯林,在法庭直播中拒不認(rèn)罪后當(dāng)眾自殺?!斑@樣偏激的價(jià)值觀是在曠日持久的激烈沖突中形成的,這是正常還是反常呢?”陳丹燕說(shuō),“這樣的反常在南斯拉夫的土地上就是正常,你的祖祖輩輩信仰過(guò)東正教嗎,有過(guò)被殖民的歷史嗎,沒(méi)有經(jīng)歷過(guò)這些苦難的人們是無(wú)權(quán)告訴別人應(yīng)該怎么做的。在面對(duì)這樣一片土地時(shí),不能理解,也要同情?!?/p>
描述這樣一個(gè)錯(cuò)綜復(fù)雜的地點(diǎn)實(shí)在不是一件容易的事?!绊f斯特做到的是,這本書(shū)不是她一家之言,是在她能力內(nèi)綜合了很多人的想法。有人說(shuō)韋斯特是一位傲慢的女權(quán)主義者,但其實(shí)她不是,她是一個(gè)敏感的體驗(yàn)者,是一個(gè)獨(dú)立的個(gè)體在去打量一個(gè)陌生世界并盡可能去認(rèn)識(shí)它?!焙Uf(shuō)。