邊界之間:翡翠綠島愛(ài)爾蘭的詩(shī)與海
一直很喜歡愛(ài)爾蘭詩(shī)人謝默斯·希尼這句美妙的設(shè)問(wèn):“是海洋界定陸地或陸地界定海洋?兩者都從浪的撞擊汲取新的意義。”盡管他是以愛(ài)爾蘭海陸邊界的相遇,隱喻惺惺相惜的戀人之愛(ài),但卻不經(jīng)意間觸動(dòng)了我對(duì)這座“翡翠綠島”最純粹的幻想。
在我的印象中,似乎愛(ài)爾蘭就是這樣一片游走在邊界之間的土地,是真正代表“詩(shī)和遠(yuǎn)方”的存在。它西臨大西洋,孑然屹立于歐羅巴的盡頭,又和不列顛島一衣帶水,與歐洲大陸若即若離。那里層巒疊翠,海天一色,回蕩在懸崖峭壁間的是風(fēng)笛與豎琴的悠揚(yáng)旋律,伴隨著令人沉醉的民謠與酒香,將古老神秘的凱爾特傳說(shuō)向世人娓娓道來(lái)。
不僅如此,這里還孕育出眾多閃耀在世界文壇的名字:斯威夫特、斯托克、蕭伯納、王爾德、貝克特、葉芝,以及夢(mèng)囈般的喬伊斯,都已化作愛(ài)爾蘭卓爾不群的形象符號(hào),讓我為之好奇仰望,成為長(zhǎng)久以來(lái)的心馳神往之所。
與友人相約同游巨人之路的緣故,我對(duì)愛(ài)爾蘭島的探訪是從北方開(kāi)始的,此處也是《權(quán)力的游戲》取景地。然而,這個(gè)起點(diǎn)并不似我想象中那么文藝,反而透露著希尼筆下的另一種深邃,彌漫著悲愴、冷峻和鄉(xiāng)愁的滋味。因?yàn)檫@里并不屬于政治意義上的愛(ài)爾蘭,在海洋與陸地的邊界之外,還有一道更為錯(cuò)綜復(fù)雜的隱形隔閡,其背后的歷史敘事,關(guān)乎宗教沖突、政權(quán)紛爭(zhēng)、民族矛盾,乃至心靈深處的身份認(rèn)同難題。
希尼出生在北愛(ài)爾蘭德里郡,這一地名在古愛(ài)爾蘭語(yǔ)中是“橡樹(shù)林”之意。民族主義者主張使用這個(gè)純正的愛(ài)爾蘭稱(chēng)呼,而支持英愛(ài)統(tǒng)一的聯(lián)合派則習(xí)慣稱(chēng)其為“倫敦德里”,以此宣示國(guó)土的歸屬。地名爭(zhēng)議只是曠日持久的沖突縮影。誰(shuí)也不曾料到,四十多年前,這道糾纏不清的國(guó)境線,竟使這座秘境般綠意盎然的島嶼掀起血雨腥風(fēng)?!把戎苋铡薄敖^食抗議”的記憶讓北愛(ài)和平進(jìn)程始終籠罩在陰影之中,以至成為揮之不去的歷史癥結(jié),導(dǎo)致如今的英國(guó)依然深陷泥沼,從“脫歐”又到“拖歐”,寸步難行。
從我居住的曼徹斯特跨越愛(ài)爾蘭海,到北愛(ài)首府貝爾法斯特,只需短短四十分鐘的飛行航程。晨曦中,巴士一路駛過(guò)街巷,略帶困意的我努力向窗外張望,打量眼前陌生的城市。除了市政廳周?chē)男∑瑓^(qū)域之外,并沒(méi)有多少熙攘人流,亦無(wú)高街商鋪林立,倒真是有幾分“臨冬城”的蕭瑟。唯一斑斕的是路邊的政治涂鴉,尤其是那面堪比柏林墻的“和平墻”,很容易就能從一些士兵警察形象、三色國(guó)旗和大字標(biāo)語(yǔ)中,看出其中根深蒂固的心結(jié)。
“領(lǐng)地、教區(qū)在我出生之處接壤/當(dāng)我站在中央的踏腳石上/我是水中央馬背上最后的伯爵/仍在和談,與同儕有一耳之距?!毕D嵩谠?shī)集《山楂燈》中曾留下這樣一段自白。他深知,北愛(ài)問(wèn)題本就是個(gè)矛盾重重的混合體,固執(zhí)己見(jiàn)只能導(dǎo)致沖突和暴力,與其爭(zhēng)個(gè)你死我活,不如竭力尋求折衷之道。這亦是他的創(chuàng)作哲學(xué),喚起我們久被埋沒(méi)的寬容之心。
或許正是懷著這份和解的勇氣,所謂的國(guó)境邊界并沒(méi)有實(shí)體存在的隔閡,連陸路交通的邊檢站都沒(méi)有設(shè)置,只有偶爾零星的簽證抽查。1998年4月10日的耶穌受難節(jié)那天,英愛(ài)兩國(guó)政府歷經(jīng)多次談判,簽訂《貝爾法斯特協(xié)議》,以廢除“硬邊界”換取長(zhǎng)期和平,旨在終結(jié)暴力動(dòng)蕩幾十年的北愛(ài)爾蘭問(wèn)題。對(duì)于游客而言,英愛(ài)兩國(guó)之間后來(lái)還設(shè)有名為BIVS的互通簽證協(xié)議,相互承認(rèn)彼此頒發(fā)的短期訪問(wèn)簽證,使地理上的邊界變得更加模糊。
從貝爾法斯特往返都柏林的巴士班次很多,與普通的公交汽車(chē)無(wú)甚差別,期間除了上下接客并無(wú)額外停留,讓人絲毫覺(jué)察不出這其實(shí)已是一段從首府到首都的跨國(guó)旅程。與我同車(chē)的固然有行走在路上的背包客,大概也少不了日常的通勤者和返鄉(xiāng)人。他們?nèi)諒?fù)一日地穿越南北國(guó)境線,往來(lái)于故鄉(xiāng)和他鄉(xiāng),不知內(nèi)心是怎樣的彷徨和憧憬。倘若英國(guó)果真“脫歐”,一條受控邊界的再次出現(xiàn),是否意味著又一場(chǎng)噩夢(mèng)的降臨?
在都柏林圣三一大學(xué)圖書(shū)館陳列《凱爾經(jīng)》的展覽室里,我偶遇一位名叫約瑟夫的當(dāng)?shù)厝恕1M管生于斯,長(zhǎng)于斯,他也是第一次近距離觀賞這件國(guó)寶。我們聊歷史,聊文化,聊旅行,相談甚歡,他后來(lái)成為我在愛(ài)爾蘭的旅友。
很慚愧我和約瑟夫都沒(méi)有正兒八經(jīng)讀過(guò)《尤利西斯》這部意識(shí)流“天書(shū)”,但依然可以像布魯姆那樣在一個(gè)晝夜間游蕩在都柏林的街頭。那天晚上,我指著奧康奈爾街中央那根高聳入云的“旗桿”問(wèn)他那是什么。他告訴我這是名為“都柏林尖塔”的地標(biāo)建筑,原址曾是英國(guó)海軍納爾遜將軍的紀(jì)念柱,與倫敦特拉法爾加廣場(chǎng)一樣,但1966年被愛(ài)爾蘭共和軍炸毀。每當(dāng)夜幕低垂之際,塔尖光柱就會(huì)點(diǎn)亮,是在悼念那段動(dòng)蕩的歷史,也是在指引未來(lái)的方向。