我們羨慕他的成就未必愿意與他交換人生
面對艾略特的人生時,我們或許面對的是這樣一個問題:一個寫出一流作品的人,是否可能度過三流的人生?艾略特的人生充滿了可能構(gòu)成三流人生的種種素材;或者說,它在許多關(guān)鍵事件上是堪稱慘淡,困窘,甚至是失敗的。他22歲離家前往歐洲,后來終生客居英國。他在1933年與妻子薇薇安強行分居,不體面地逃離了近20年地獄般相互折磨的婚姻,為躲避妻子追蹤在破敗的牧師宿舍里東躲西藏,幾人共用一個窄小的衛(wèi)生間。將近50歲時,他與癱瘓的批評家約翰·海沃德同住,每周推著海沃德的輪椅帶他出去散步,但大部分時間離群索居,把自己關(guān)在公寓背陰面的小房間里,窗子望出去就是毫無詩意的通風(fēng)井。他婚姻不幸,顛沛流離,成年后就極少嘗到家的溫馨。與薇薇安分開后,他先是走近了艾米莉·黑爾——他新英格蘭血統(tǒng)與童年的化身——又走近了勇敢風(fēng)趣的英國女人瑪麗·特里維廉,最終卻讓她們都心碎了:薇薇安的痛苦、瘋癲和死亡折磨著他。最后,已近70歲的他與仰慕他的年輕姑娘瓦萊麗·弗萊徹結(jié)婚,但此時他的人生也即將結(jié)束。
這分明不是一個完美的人生:我們羨慕他的成就,但未必會愿意與他交換人生。傳記以“不完美”為題,既是從外部視角對這些事實的打量,也是對詩人內(nèi)心渴望的體察:他比我們?nèi)魏稳硕几私庾约旱牟煌昝?,而他對擁有完美心靈的渴望也比我們大多數(shù)人來得更加迫切。
這本歷經(jīng)20年成書的《T.S.艾略特傳》,是一本材料豐富、研究扎實的著作,有重要的學(xué)術(shù)價值,被廣泛認為是20世紀(jì)最偉大的文學(xué)傳記之一。其中的大量信息,包括對書信、影像、手稿的征引,以及對時間節(jié)點的佐證和對歷史情境的還原,都首見于這部傳記中。但它的偉大之處,還在于為艾略特的作品本身賦予了與生活事實同等程度的真。換言之,正如戈登表示的,在艾略特詩歌“去個人化”的外殼之下,“往往是對個人經(jīng)歷的如實重構(gòu)”;而這一維度的真實就超越了考據(jù)意義上的真,逼近位于現(xiàn)代主義核心的內(nèi)在真實。這類著眼于內(nèi)在真實的傳記不僅貼近戈登反復(fù)援引的新英格蘭為靈魂作傳的傳統(tǒng),也更加符合艾略特自身對傳記的理解。這部傳記始于對一幅艾略特肖像的描述。肖像奠定著這部傳記的基調(diào);從某種意義上說,它也是描摹藝術(shù)家肖像的一首敘畫詩(ekphrasis),存在于肖像畫與肖像文學(xué),甚至成長小說的傳統(tǒng)之中。一幅肖像的動人不僅在于它在形象層面上的逼真,更在于它洞察并呈現(xiàn)出的內(nèi)心層面的真實——甚至是那被描摹的人都不曾察覺的真實。如上述所言,戈登采取的是極度貼近艾略特的、同情的視角,那么并不是所有人都能夠或者敢于采取這類的視角和方法:它需要作畫人與肖像間心智的高度契合。此時的觀察與批評幾乎是由內(nèi)向外散發(fā)的。用一句或許并沒有幫助的話說,戈登是最懂得艾略特的。