塞爾維亞語(yǔ)新經(jīng)典
伊沃·安德里奇 推薦人:洪羽青
作家簡(jiǎn)介:前南斯拉夫文學(xué)家,前南斯拉夫作家協(xié)會(huì)主席,諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者。1892年2月10日生于特拉夫尼克(現(xiàn)波黑中部城市)。1939 年當(dāng)選為塞爾維亞科學(xué)院院士,1946年當(dāng)選為前南斯拉夫作家協(xié)會(huì)主席,是多種前南斯拉夫文學(xué)創(chuàng)作最高獎(jiǎng)獲得者。安德里奇是一位愛(ài)國(guó)者,終其一生他對(duì)自己的身份認(rèn)同都是:南斯拉夫人。他以波斯尼亞人民在異族統(tǒng)治下的生活和斗爭(zhēng)為題材創(chuàng)作了許多作品,謳歌南斯拉夫人民向往自由、熱愛(ài)和平,為反對(duì)暴虐而英勇不屈的斗爭(zhēng)精神。他的主要作品現(xiàn)已被譯成50多種語(yǔ)言,被譯成中文的作品有:《萬(wàn)惡的庭院》《德里納河上的橋》《特拉夫尼克風(fēng)云》。
推薦理由:安德里奇將民間口頭史詩(shī)的語(yǔ)言風(fēng)格化,并賦予其獨(dú)具一格、優(yōu)美抒情的特點(diǎn),然后將古老的口頭民謠和傳說(shuō)故事中典型的英雄形象及人物特征通過(guò)現(xiàn)代文學(xué)心理刻畫(huà)的手法進(jìn)行藝術(shù)再現(xiàn)。同時(shí)在道德審美觀上,安德里奇也忠實(shí)地繼承了塞爾維亞傳統(tǒng)文化的價(jià)值觀。他的小說(shuō)《德里納河上的橋》以其獨(dú)特的風(fēng)格和創(chuàng)作手法獲得了1961年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),是迄今為止前南斯拉夫地區(qū)唯一的諾貝爾獎(jiǎng)獲得者。獲獎(jiǎng)理由是“由于他作品中史詩(shī)般的力量——他借著它在祖國(guó)的歷史中追尋主題,并描繪人的命運(yùn)。”
安德里奇不僅是前南斯拉夫地區(qū)的文學(xué)巨匠,“安德里奇”也逐漸成為此地區(qū)文學(xué)的熱門(mén)題材。近年來(lái)出現(xiàn)了不少以“與安德里奇對(duì)話”為主題的作品,其中最有影響力的是弗拉迪米爾·皮什塔羅所著的《今日之日:給安德里奇的信》。
米洛什·茨爾年斯基 推薦人:洪羽青
作家簡(jiǎn)介:塞爾維亞著名的文學(xué)家、詩(shī)人、出版家、美術(shù)評(píng)論家。塞爾維亞文學(xué)界認(rèn)為他是塞爾維亞文學(xué)先鋒派、表現(xiàn)主義的代表人物,引領(lǐng)塞爾維亞文學(xué)進(jìn)入現(xiàn)代主義文學(xué)。在塞爾維亞乃至整個(gè)東南歐地區(qū),茨爾年斯基同諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主伊沃·安德里奇齊名,但在中國(guó)卻鮮為人知。他的文學(xué)語(yǔ)言、表達(dá)方式、創(chuàng)作題材、思想理念都不同于同時(shí)代的塞爾維亞作家。其代表作有長(zhǎng)篇小說(shuō)《遷徙》《倫敦故事》《托斯卡納之愛(ài)》、戲劇《康納克》、抒情詩(shī)集《伊薩卡詩(shī)歌》等。遺憾的是,茨爾年斯基目前只有《蘇門(mén)答臘》與《故事》這兩首詩(shī)作有漢譯本,出自《我沒(méi)有時(shí)間了:南斯拉夫當(dāng)代詩(shī)選》(1998年中國(guó)友誼出版公司)。
推薦理由:他的詩(shī)歌充滿激情,直觀但朦朧。他的小說(shuō)以人類的痛苦為言說(shuō)對(duì)象。值得研究的是,在他的早期作品中有不少東方元素的直接體現(xiàn),后期小說(shuō)《遷徙》中也有東方哲學(xué)的身影。茨爾年斯基是塞爾維亞同時(shí)代作家中第一位克服“歐洲中心主義”的歐洲現(xiàn)代作家。長(zhǎng)期旅居海外的人生經(jīng)歷使他更直接地接觸、感受、理解“西方”文化、“西方”價(jià)值觀和“西方”標(biāo)準(zhǔn),使他能更深入地思考“歐洲中心主義”“小國(guó)文化自信”等命題之間的聯(lián)系。獨(dú)特的人生經(jīng)歷與人生觀造就了他對(duì)東方文化情有獨(dú)鐘的獨(dú)特的世界觀,使他得以用“世界主義”克服“歐洲中心主義”,使他能超越“不西方,毋寧死”的話語(yǔ)偏頗,打破“西方—東方必然對(duì)立”的話語(yǔ)建構(gòu),探索出了塞爾維亞民族文化發(fā)展的“第三條路”——走民族之路,“成為自己”。
達(dá)尼洛·基什 推薦人:洪羽青
作家簡(jiǎn)介:達(dá)尼洛·基什是20世紀(jì)前南斯拉夫最重要的作家之一。他從貝爾格萊德大學(xué)比較文學(xué)系畢業(yè)后,開(kāi)始了自己的文學(xué)生涯,主要作品有《花園,灰燼》《沙漏》《達(dá)維多維奇之墓》《死亡百科全書(shū)》《栗樹(shù)街的回憶:給孩子和敏感的人們》(中譯本名稱取自本書(shū)的第三章)等。長(zhǎng)篇小說(shuō)《沙漏》于1972年斬獲南斯拉夫重量級(jí)文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng)“通訊周報(bào)獎(jiǎng)”,而短篇小說(shuō)集《死亡百科全書(shū)》則于1984年獲“安德里奇獎(jiǎng)”。此外,他還獲得過(guò)美國(guó)布魯諾·舒爾茨獎(jiǎng),并被授予法國(guó)文學(xué)藝術(shù)騎士勛章。
推薦理由:達(dá)尼洛·基什出生于現(xiàn)塞爾維亞北部城市蘇博蒂察,處于當(dāng)時(shí)南斯拉夫王國(guó)與奧匈帝國(guó)的交界之處。父親是匈牙利猶太人,母親是黑山人。1939年,達(dá)尼洛·基什在諾維薩德一東正教堂受洗,成為東正教徒。1942年,納粹德國(guó)占領(lǐng)諾維薩德,達(dá)尼洛的父親愛(ài)德華·基什被投入集中營(yíng),最后死于奧斯維辛,而達(dá)尼洛同母親、姐姐逃難到黑山。
動(dòng)蕩的童年和父親的去世對(duì)達(dá)尼洛·基什的文學(xué)創(chuàng)作產(chǎn)生了巨大影響。他將自己的父親塑造成愛(ài)德華·薩姆這一人物形象,作為主人公的父親出現(xiàn)在《栗樹(shù)街的回憶》《沙漏》《花園,灰燼》等書(shū)中。在以上作品中,童年時(shí)代的主角稱他的父親是一個(gè)“神話人物”,并且不斷聲稱他的父親并沒(méi)有在奧斯維辛集中營(yíng)去世,而是“消失了”。
除了童年與“父親”,達(dá)尼洛·基什的作品還呈現(xiàn)出了非常獨(dú)特的敘事風(fēng)格。他以不斷轉(zhuǎn)換的敘事角度、片段式的拼貼手法、蒙太奇式的畫(huà)面,以想象、囈語(yǔ)和對(duì)內(nèi)心活動(dòng)的描寫(xiě)構(gòu)成一個(gè)個(gè)章節(jié)。在早期的《栗樹(shù)街的回憶》中,達(dá)尼洛已凸顯出這種獨(dú)特風(fēng)格,而在《達(dá)維多維奇之墓》中這種虛實(shí)結(jié)合的敘事手法得到進(jìn)一步加強(qiáng)。
他的作品以動(dòng)蕩的歷史大背景為框架,用想象和細(xì)節(jié)描寫(xiě)呈現(xiàn)出一個(gè)個(gè)無(wú)家可歸、無(wú)處可去的流浪者眼中的現(xiàn)實(shí)世界。
達(dá)尼洛·基什目前被譯成中文的作品有:《栗樹(shù)街的回憶》《死亡百科全書(shū)》《達(dá)維多維奇之墓》,均由中信出版社于2014年8月出版。