接力牽手尤斯伯恩:“愛笑的人運(yùn)氣不會太差”
尤斯伯恩出版公司是英國排名第一的童書出版社,其出版的童書被稱為“童書中的勞斯萊斯”。2004年,接力出版社曾經(jīng)引進(jìn)出版過尤斯伯恩的“口袋小百科”系列,截止2016年,接力出版社已經(jīng)出版了5個套系28種圖書,品種雖然不多,但是每一本書都實現(xiàn)了加印,這為接力出版社和尤斯伯恩日后的戰(zhàn)略合作建立了良的基礎(chǔ)。
2015年,尤斯伯恩出版公司開始在中國尋找戰(zhàn)略合作伙伴,獨家出版尤斯伯恩的童書。2016年博洛尼亞童書展期間,尤斯伯恩的亞洲區(qū)版權(quán)負(fù)責(zé)人詹妮弗·安女士在版權(quán)談判時,向接力出版社透露了正在與中國的出版社探討建立戰(zhàn)略合作可能性的事情。得知這一消息,接力出版社總編輯白冰迅速做出反應(yīng),立即向國際合作部下達(dá)明確指示:快速向尤斯伯恩表達(dá)接力出版社的戰(zhàn)略合作意向。此時,尤斯伯恩出版公司正在與包括接力出版社在內(nèi)的三家出版社進(jìn)行戰(zhàn)略合作談判。同時,接力出版社和尤斯伯恩出版公司也開始了長達(dá)半年之久的戰(zhàn)略合作談判。
在這個過程中,尤斯伯恩出版公司為了深入了解接力出版社的經(jīng)營、出版、質(zhì)量、品牌、信用、影響力等全面的情況,多次通過專業(yè)的第三方公司和律師事務(wù)所進(jìn)行調(diào)查,甚至查到了接力社過往的訴訟事件,可以說,一個全面而真實的接力出版社呈現(xiàn)在了尤斯伯恩出版公司面前。
同時,尤斯伯恩的創(chuàng)始人皮特·尤斯伯恩先生還向多位國外的合作伙伴征詢意見,多家出版社的負(fù)責(zé)人均建議尤斯伯恩一定要選擇接力。其中韓國最好的童書出版社之一,也是尤斯伯恩在韓國的戰(zhàn)略合作伙伴,飛龍沼出版社的社長樸尚熙女士告訴皮特先生,她認(rèn)為接力出版社不僅專業(yè),而且非常有誠信,是中國最好的童書出版社之一,樸社長對接力出版社中肯的評價,在一定程度上影響了尤斯伯恩團(tuán)隊的決定。
正值接力出版社和尤斯伯恩合作洽談的關(guān)鍵階段,2016年12月,接力出版社總編輯白冰帶領(lǐng)國際合作部前往英國拜訪尤斯伯恩出版公司。這次拜訪,更堅定了尤斯伯恩和接力社合作的信念。
白冰先生和尤斯伯恩的創(chuàng)始人皮特先生在英國第一次見面。這次見面,讓兩位著名的出版人發(fā)現(xiàn),他們在有太多的共同點:兩個人都擁有精彩難忘的軍旅生涯,白冰曾在太行山上當(dāng)工程兵,皮特曾在非洲當(dāng)炮兵;皮特說尤斯伯恩的出版哲學(xué)是“把世界上最好的的童書給孩子”,這和接力出版社的出版理念不謀而合——“讓中國孩子與世界同步閱讀,讓世界兒童閱讀中國精彩”。之后,皮特還帶著接力出版社團(tuán)隊參觀了尤斯伯恩的每一間辦公室,并和每一個員工介紹說,“這是接力出版社,是中國最好的童書出版社,也是我們未來的戰(zhàn)略合作伙伴”。從此,接力出版社和尤斯伯恩出版公司簽訂了戰(zhàn)略合作協(xié)議。
2017年8月,尤斯伯恩的創(chuàng)始人皮特帶著團(tuán)隊回訪了接力出版社,并參加了接力社主辦的“大家一起做好書——英國尤斯伯恩出版公司接力出版社對話作家畫家”活動,全國50余家媒體進(jìn)行了深入的報道。在今年博洛尼亞童書展期間,接力出版社承辦了一場主題為“中外童書出版、合作新趨勢”的高峰論壇,皮特先生作為發(fā)言嘉賓為大家介紹了尤斯伯恩在全世界的出版情況和合作情況,對接力也做出高度評價。
一次媒體專訪中,皮特先生被記者問到,為什么會選擇接力作為戰(zhàn)略合作對象?皮特幽默地回答:“之所以選擇接力,是因為接力的總編輯白冰先生非常愛笑,愛笑的人運(yùn)氣不會太差?!?/p>