BIBF今天開幕,領(lǐng)略主賓國(guó)摩洛哥的小說(shuō)藝術(shù)
《馬格里布》與《破壞營(yíng)》
摩洛哥,阿拉伯語(yǔ)的意思是日落之處,阿拉伯世界的最西方,北臨歐洲,西瀕大西洋,有著北非花園的美譽(yù)。因?yàn)槠洫?dú)特的地理、歷史環(huán)境,其文學(xué)特別是現(xiàn)代小說(shuō)藝術(shù),兼具東方阿拉伯與西方歐洲的雙重特征。
摩洛哥現(xiàn)代阿拉伯語(yǔ)小說(shuō)總體上略遜于東部阿拉伯國(guó)家(注1),這主要有三方面的原因:一是摩洛哥的現(xiàn)代阿拉伯語(yǔ)小說(shuō)發(fā)展歷史較短,第一部小說(shuō)產(chǎn)生于上世紀(jì)40~50年代,之后又經(jīng)歷了十幾年的準(zhǔn)備期。摩洛哥獨(dú)立前,小說(shuō)創(chuàng)作尚未興起,作家主要的創(chuàng)作活動(dòng)是傳統(tǒng)詩(shī)歌和麥卡梅(注2),而不是小說(shuō);二是在法國(guó)殖民統(tǒng)治時(shí)期,很多摩洛哥作家更傾向于用法語(yǔ),而不是阿拉伯語(yǔ)來(lái)創(chuàng)作小說(shuō);三是早期的阿拉伯語(yǔ)小說(shuō)作品表現(xiàn)手法單一,模仿西方和東部阿拉伯國(guó)家小說(shuō)創(chuàng)作手法的痕跡很重,缺少現(xiàn)代小說(shuō)所應(yīng)具備的要素。
在1956年獨(dú)立前,摩洛哥小說(shuō)作品數(shù)量屈指可數(shù),直到上世紀(jì)70年代末,小說(shuō)的數(shù)量仍然非常少,總量不足50部作品。從80年代開始,摩洛哥小說(shuō)才如同雨后春筍般迅速發(fā)展起來(lái),在短時(shí)期內(nèi)取得了令人矚目的成績(jī)。截至2015年,已累計(jì)出版981部阿拉伯語(yǔ)小說(shuō)(注3),其中的很多作品被譯成幾十種文字,甚至被拍成電影,在阿拉伯世界乃至國(guó)際上都享有很高聲譽(yù)。敘利亞作家協(xié)會(huì)評(píng)出的二十世紀(jì)最優(yōu)秀的105部阿拉伯小說(shuō)中,摩洛哥小說(shuō)占了七部,分別是:阿卜杜·凱里姆·胡拉布的《阿里師傅》(1971);穆罕默德·宰弗扎夫的《女人與玫瑰》(1972);穆巴拉克·拉比阿的《冬天的風(fēng)》(1977);穆罕默德·舒克里的《光面包》(1982);穆罕默德·柏拉德的《遺忘的游戲》(1987);薩利姆·哈米什的《權(quán)力的瘋子》(1990);以及穆罕默德·阿茲丁·塔奇的《灰燼時(shí)光》(1992)。
除此之外,穆巴拉克·拉比阿的小說(shuō)《好人們》于1972年獲得馬格里布阿拉伯小說(shuō)獎(jiǎng);穆罕默德·本阿里的小說(shuō)《投票日》曾獲得1991年巴黎lutece國(guó)際學(xué)院的vermeil金獎(jiǎng);哈米德·哈姆戴尼的小說(shuō)《汽車土路之旅》獲得2002年阿拉伯小說(shuō)金獎(jiǎng);本薩米哈·達(dá)爾維施的小說(shuō)《汗莎莎石碑》獲得2003年黎巴嫩努阿曼文學(xué)獎(jiǎng)……
隨著2008年阿拉伯小說(shuō)國(guó)際獎(jiǎng)(InternationalPrize for Arabic Fiction),也被稱之為阿拉伯“布克獎(jiǎng)”的誕生,每年都有一百多部阿拉伯語(yǔ)小說(shuō)參與該獎(jiǎng)項(xiàng)的角逐,最終評(píng)出10部長(zhǎng)名單作品,6部短名單作品和1部獲獎(jiǎng)作品。作家穆罕默德·阿恰亞憑借小說(shuō)《拱門與蝴蝶》與另一位沙特女作家共同獲得2011年的阿拉伯“布克獎(jiǎng)”,將整個(gè)阿拉伯文壇的目光吸引至摩洛哥。
近年來(lái)進(jìn)入“布克獎(jiǎng)”短名單的摩洛哥小說(shuō)有:塔克·巴卡里的《努米迪亞》(2016);艾哈邁德·馬蒂尼的《柳樹胡同》(2015);阿卜杜·拉希姆·來(lái)哈比比的《哈姆利亞的兒子阿布迪的旅途》(2014);優(yōu)素福·法蒂爾的《罕有的藍(lán)色之鳥伴我飛翔》(2014);本·薩利姆·哈米什的《折磨》(2011)。
進(jìn)入“布克獎(jiǎng)”長(zhǎng)名單的摩洛哥小說(shuō)有:阿卜杜·克里姆·扎維提的《馬格里布》(2017)和《破壞營(yíng)》(2009);亞欣·阿德南的《摩洛哥熱訊》(2017);阿卜杜·努爾·麥吉的《風(fēng)暴時(shí)代信息》(2016);穆罕默德·柏拉德(注4)的《返璞歸真》(2015);伊斯瑪儀·阿扎里的《捕魚季節(jié)》(2014);本·薩利姆·哈米什(注5)的《此安達(dá)盧西亞》(2009)。這些獎(jiǎng)項(xiàng)充分肯定了摩洛哥當(dāng)代小說(shuō)的特色、價(jià)值及地位。
另外,摩洛哥法語(yǔ)作家塔哈·本·杰倫也是呼聲很高的下屆諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)候選人之一。早在1987年,他就憑借小說(shuō)《神圣的夜晚》獲得了法國(guó)文學(xué)界最高榮譽(yù)的龔古爾獎(jiǎng),1994年又獲得努爾·丁·阿巴基金會(huì)文學(xué)獎(jiǎng),盡管他是用法語(yǔ)進(jìn)行創(chuàng)作,但小說(shuō)的選材和構(gòu)思都源于摩洛哥的傳統(tǒng)社會(huì)文化,小說(shuō)帶有很深的阿拉伯印記。
事實(shí)上,摩洛哥現(xiàn)代小說(shuō)從產(chǎn)生到現(xiàn)在大致經(jīng)歷了四個(gè)主要發(fā)展階段:一、新生期(二十世紀(jì)40年代初至50年代末);二、成長(zhǎng)期(二十世紀(jì)60年代初至70年代末),三、演變期(二十世紀(jì)80年代至上世紀(jì)末);四、豐富期(二十一世紀(jì)以來(lái)至今)。因?yàn)樾≌f(shuō)的發(fā)展是個(gè)動(dòng)態(tài)過(guò)程,所以只能大致根據(jù)摩洛哥現(xiàn)代小說(shuō)特征來(lái)劃分這四個(gè)階段:
一、新生期
摩洛哥小說(shuō)是摩洛哥現(xiàn)代文學(xué)發(fā)展的產(chǎn)物,從上世紀(jì)30年代開始,摩洛哥國(guó)內(nèi)反對(duì)殖民統(tǒng)治、要求獨(dú)立的呼聲越來(lái)越高,特別是在阿拉伯東部國(guó)家民族解放運(yùn)動(dòng)的影響下,摩洛哥國(guó)內(nèi)爆發(fā)了一系列重大事件,為文學(xué)的進(jìn)一步發(fā)展奠定了基礎(chǔ)。小說(shuō)作為現(xiàn)代文學(xué)的一種聲音和一種新的文學(xué)形態(tài),在摩洛哥社會(huì)的急劇變化下應(yīng)運(yùn)而生。
摩洛哥小說(shuō)作為一種新的文學(xué)形態(tài),自誕生之日起就面臨著雙重挑戰(zhàn):一是繼承、保護(hù)和發(fā)揚(yáng)傳統(tǒng)的阿拉伯伊斯蘭文化遺產(chǎn);二是以開放的姿態(tài)進(jìn)入世界現(xiàn)代文學(xué)的行列。
針對(duì)第一部摩洛哥小說(shuō)是什么,摩洛哥文學(xué)評(píng)論家們爭(zhēng)論紛紛,目前,有五種比較流行的說(shuō)法:1.伊本·姆卡特的《馬拉喀什游記》(1932);2.塔哈米·烏宰尼的《角落》(1942);3.阿卜杜·哈迪·布塔里布的《哈爾納托部長(zhǎng)》(1950);4.阿卜杜·馬吉德·本杰倫的《童年》(1957);5.阿卜杜·凱里姆·胡拉布的小說(shuō)《七扇門》(1965)或《我們埋葬過(guò)去》(1966)。但大多數(shù)摩洛哥評(píng)論家都認(rèn)為《角落》是第一部摩洛哥現(xiàn)代小說(shuō),將其視為摩洛哥小說(shuō)的開篇之作。
《角落》發(fā)表于1942年,這部作品對(duì)當(dāng)時(shí)的摩洛哥社會(huì)進(jìn)行了全面和深刻的描寫,一方面揭示了大資產(chǎn)階級(jí)日落西山的狀態(tài),同時(shí),也歌頌了社會(huì)上的新興力量小資產(chǎn)階級(jí),期望小資產(chǎn)階級(jí)登上歷史舞臺(tái)并領(lǐng)導(dǎo)獨(dú)立解放運(yùn)動(dòng)。該小說(shuō)具有很強(qiáng)的時(shí)代氣息,在形式上雖有模仿外國(guó)小說(shuō)之處,內(nèi)容上也缺少新意,但在一定程度上反映出法國(guó)殖民統(tǒng)治下的摩洛哥人在東、西方兩種文明沖突中的矛盾心理。
二、 成長(zhǎng)期
從1956年摩洛哥獨(dú)立后至70年代末是摩洛哥小說(shuō)的成長(zhǎng)期。在這一時(shí)期,小說(shuō)的數(shù)量增長(zhǎng)很快,題材廣泛,寫作手法日益豐富。同時(shí),由于摩洛哥國(guó)內(nèi)社會(huì)矛盾和政治矛盾日益突出并影響到文化和思想領(lǐng)域,小說(shuō)創(chuàng)作上開始出現(xiàn)現(xiàn)實(shí)主義傾向,社會(huì)現(xiàn)實(shí)問(wèn)題逐漸成為小說(shuō)的核心內(nèi)容,而且在某種程度上也反映出摩洛哥的社會(huì)變遷。
這一階段的摩洛哥小說(shuō)具有以下三個(gè)主要特征:首先,作品的主要思想與社會(huì)主流意識(shí)形態(tài)和社會(huì)政治矛盾緊密相關(guān),使得小說(shuō)成為體現(xiàn)統(tǒng)治階級(jí)思想并反映現(xiàn)實(shí)生活的文學(xué)新形式;其次,一部分作家對(duì)國(guó)家獨(dú)立后經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展緩慢的現(xiàn)實(shí)感到失望,從而將筆觸轉(zhuǎn)向描寫不同的社會(huì)階級(jí)矛盾;最后,是摩洛哥特殊的地理環(huán)境使得摩洛哥作家較早地觸及東西方文明沖突的主題,并在作品中著力刻畫這種矛盾對(duì)人物的影響。
這一階段末期,由于受到東方阿拉伯小說(shuō)和西方現(xiàn)代小說(shuō)發(fā)展的影響,摩洛哥小說(shuō)家逐漸形成了一種創(chuàng)作的新意識(shí),試圖沖破舊的意識(shí)形態(tài)和思想桎梏的束縛,強(qiáng)調(diào)重新理解歷史,在此基礎(chǔ)上,從新角度更加全面、更加深刻地去認(rèn)識(shí)現(xiàn)實(shí)問(wèn)題并提出解決辦法。
總之,在這一時(shí)期的摩洛哥小說(shuō)雖然在創(chuàng)作上仍處于摸索狀態(tài),無(wú)法擺脫社會(huì)主流意識(shí)形態(tài)的影響,也沒有徹底改變模仿外國(guó)小說(shuō)的做法,但與第一階段相比則取得了很大進(jìn)步,哲學(xué)思想開始在小說(shuō)中有所體現(xiàn),一些作家嘗試運(yùn)用內(nèi)心獨(dú)白和時(shí)空交替等多種藝術(shù)手法進(jìn)行創(chuàng)作,小說(shuō)形式日趨豐富。
這一時(shí)期的代表作有:阿卜杜·凱里姆·加拉布的三部曲小說(shuō)《七扇門》(1965)、《我們埋葬過(guò)去》(1966)和《阿里師傅》(1971);阿卜杜·阿拉維的《陌生》(1971);穆罕默德·宰弗扎夫的《女人與玫瑰》(1972)和《水中的墳?zāi)埂?1978);穆巴拉克·拉比阿的《月亮與武器之友》(1976)和《冬天的風(fēng)》(1977)等。
《童年》是阿卜杜·馬吉德·本杰倫(注6)1957年發(fā)表的自傳體小說(shuō),也是摩洛哥實(shí)現(xiàn)獨(dú)立后的第一部小說(shuō)。作家用寫實(shí)主義與浪漫主義相結(jié)合的手法,以主人公童年生活的軌跡為線索,描述了他從小隨家人移居英國(guó)曼徹斯特、后來(lái)回國(guó)、之后再到埃及求學(xué)的經(jīng)歷,真實(shí)地記錄了兩次世界大戰(zhàn)期間英國(guó)和摩洛哥的社會(huì)狀況、以及摩洛哥人民遭受的災(zāi)難。小說(shuō)一方面展示了兩種相互矛盾的文明和文化環(huán)境在主人公身上的碰撞,另一方面揭示了世界性的經(jīng)濟(jì)危機(jī)的背景下摩洛哥出現(xiàn)如火如荼的民族解放運(yùn)動(dòng)的原因。
《童年》的主人公身上體現(xiàn)了一種強(qiáng)烈的雙重特征:傳統(tǒng)與現(xiàn)代,進(jìn)步與落后,發(fā)展與守舊,物質(zhì)與精神,享樂與宗教,這種矛盾時(shí)而對(duì)立,時(shí)而緩和,使他在東、西方兩種文明之間不斷搖擺,并試圖從中尋求平衡,這是作家想通過(guò)小說(shuō)提出的一個(gè)嚴(yán)肅問(wèn)題??催^(guò)塔哈·侯賽因的《日子》和塔伊布·薩利赫的《遷徙北方的季節(jié)》的讀者自然會(huì)將這三部小說(shuō)進(jìn)行比較,它們都是自傳體小說(shuō),描寫對(duì)象相似,情節(jié)相似,手法相似,所不同的是《童年》所反映的是摩洛哥社會(huì)的特色。
《我們埋葬過(guò)去》是阿卜杜·凱里姆·胡拉布(注7)于1966年發(fā)表的小說(shuō),作家以自己的故鄉(xiāng)菲斯為背景,描寫了二十世紀(jì)30年代至摩洛哥獨(dú)立這一時(shí)期的社會(huì)矛盾,歌頌了摩洛哥人民反抗殖民統(tǒng)治爭(zhēng)取民族獨(dú)立的斗爭(zhēng)。小說(shuō)通過(guò)描寫一個(gè)中產(chǎn)階級(jí)大家庭兩代人在殖民統(tǒng)治下,對(duì)待革命的不同態(tài)度和命運(yùn),揭示了新與舊、進(jìn)步與保守、民族主義與殖民主義之間錯(cuò)綜復(fù)雜的矛盾和斗爭(zhēng)。該篇小說(shuō)描寫細(xì)致,小至家居擺設(shè),大至聲勢(shì)浩大的節(jié)日慶祝場(chǎng)面,都有詳盡的描述,可以說(shuō)是摩洛哥小說(shuō)發(fā)展史上具有里程碑意義的作品。但小說(shuō)在描述主要人物方面略有不足,沒有很好的鋪墊,人物性格的發(fā)展看起來(lái)有些生硬。
乍看這部作品,讓人覺得它與埃及作家納吉布·馬哈福茲(注8)的小說(shuō)《宮間街》有很多相似之處,兩部小說(shuō)都是以大資產(chǎn)階級(jí)沒落,小資產(chǎn)階級(jí)登上歷史舞臺(tái),領(lǐng)導(dǎo)民族解放運(yùn)動(dòng)為背景,講的都是一個(gè)大家族中新舊兩代人在革命運(yùn)動(dòng)中發(fā)生矛盾和斗爭(zhēng)的故事,此外,小說(shuō)的結(jié)構(gòu)和故事人物的描寫,也有相似的地方。但細(xì)讀之下,你會(huì)發(fā)現(xiàn)《我們埋葬過(guò)去》是一部純粹的摩洛哥小說(shuō),它如同一幅歷史畫卷,真實(shí)地展現(xiàn)了摩洛哥獨(dú)立前的政治狀況和社會(huì)風(fēng)貌。
《陌生》是阿卜杜·阿拉維(注9)于1971年發(fā)表的作品,小說(shuō)描述了二戰(zhàn)后到摩洛哥實(shí)現(xiàn)獨(dú)立之前摩洛哥的社會(huì)危機(jī)和小資產(chǎn)階級(jí)的處境,揭示了民族解放運(yùn)動(dòng)中各個(gè)階級(jí)之間的內(nèi)部矛盾、以及摩洛哥與殖民統(tǒng)治者之間的外部矛盾。小說(shuō)作者強(qiáng)調(diào)西方的一些理念促使摩洛哥人民有了新的覺悟和獨(dú)立意識(shí),從而推動(dòng)民族解放運(yùn)動(dòng)向前發(fā)展,而利益之爭(zhēng)則是阻礙民族解放運(yùn)動(dòng)的根本原因。此外,這部小說(shuō)打破傳統(tǒng),不僅僅描述了法國(guó)殖民時(shí)期摩洛哥人民的痛苦,同時(shí)也描述了歐洲人民的苦難生活,把摩洛哥的社會(huì)問(wèn)題與殖民文化聯(lián)系在一起。
《陌生》不是按照時(shí)間順序平鋪直敘,而是運(yùn)用象征和隱晦等表現(xiàn)手法,不斷進(jìn)行時(shí)間和空間穿梭轉(zhuǎn)換,小說(shuō)人物多,情節(jié)復(fù)雜,所有這一切都增加了閱讀和理解的難度。
《冬天的風(fēng)》是穆巴拉克·拉比阿(注10)于1977年發(fā)表的一部小說(shuō),它在阿拉伯文壇頗有影響力,作品描述了獨(dú)立前摩洛哥農(nóng)民從走投無(wú)路到組織反抗的過(guò)程。小說(shuō)分為兩部分:第一部分著重描寫了在法國(guó)殖民統(tǒng)治期間,摩洛哥農(nóng)民從自己的土地上被趕走,變成一無(wú)所有、無(wú)依無(wú)靠的人,最后,故事以兩位主人公一死一瘋結(jié)束;第二部分描寫摩洛哥人民逐漸覺醒,在工會(huì)的領(lǐng)導(dǎo)下參加反殖民斗爭(zhēng),通過(guò)民族解放運(yùn)動(dòng)實(shí)現(xiàn)自救的過(guò)程。
這部小說(shuō)主題鮮明,觀點(diǎn)客觀,描寫細(xì)致,真實(shí)地還原了當(dāng)時(shí)的歷史原貌,特別是記錄了摩洛哥工人階級(jí)剛剛覺醒時(shí)的狀態(tài),深刻地揭示了農(nóng)民失去土地并不是某個(gè)人的問(wèn)題,而是整個(gè)民族的問(wèn)題,只有通過(guò)全民族的解放運(yùn)動(dòng),實(shí)現(xiàn)國(guó)家獨(dú)立,農(nóng)民才能要回土地。
三、演變期
摩洛哥小說(shuō)發(fā)展的第三階段為演變期,始于上世紀(jì)八十年代初,是摩洛哥小說(shuō)發(fā)展史上最重要的一個(gè)階段。在這一時(shí)期,摩洛哥小說(shuō)不斷創(chuàng)新,新技巧不斷出現(xiàn),小說(shuō)已擺脫傳統(tǒng)意識(shí)形態(tài)的束縛,不再是表達(dá)統(tǒng)治思想的工具,文本的詩(shī)學(xué)和美學(xué)功能開始受到關(guān)注,小說(shuō)得到全面的發(fā)展,其特征有以下幾方面:
首先,從作品數(shù)量上來(lái)看,這一時(shí)期發(fā)表的小說(shuō)數(shù)量比前兩個(gè)階段加起來(lái)的還要多,同時(shí)由于歷史原因,法語(yǔ)在摩洛哥的地位特殊,很多摩洛哥作家一直傾向于用法語(yǔ)寫作,在上世紀(jì)80年代之前,法語(yǔ)小說(shuō)的數(shù)量遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)阿拉伯語(yǔ)小說(shuō)數(shù)量。而從上世紀(jì)90年代開始,阿拉伯語(yǔ)小說(shuō)作品的數(shù)量開始趕上法語(yǔ)小說(shuō)的數(shù)量,這表明摩洛哥作家的觀念上發(fā)生了變化,開始熱衷于用阿拉伯語(yǔ)進(jìn)行小說(shuō)創(chuàng)作,小說(shuō)從此迎來(lái)了繁榮時(shí)期。
其次,從作品形式上來(lái)看,這一時(shí)期的摩洛哥小說(shuō)經(jīng)歷了兩個(gè)階段:第一階段:只追求模仿西方小說(shuō)的形式,而忽略了小說(shuō)應(yīng)當(dāng)承載的意義,文本變得晦澀難懂,小說(shuō)失去敘事功能,變成了一種復(fù)雜的、無(wú)價(jià)值的和無(wú)意識(shí)的語(yǔ)言游戲。第二階段:重新重視文本的內(nèi)容和意識(shí)形態(tài)的功用性,將修辭和美學(xué)手法與小說(shuō)文本結(jié)合起來(lái),使小說(shuō)成為作家思想的載體,實(shí)現(xiàn)文本多樣性,在含義上更加清晰。與此同時(shí),也強(qiáng)調(diào)讀者必須有一定的能力和技巧才能閱讀小說(shuō),并與之產(chǎn)生共鳴。
最后,從作品內(nèi)容上看,這一階段的摩洛哥小說(shuō)明顯地表現(xiàn)出對(duì)伊斯蘭阿拉伯傳統(tǒng)遺產(chǎn)的重視,作品中經(jīng)常引用宗教、神話和典故,并結(jié)合西方文學(xué)的藝術(shù)手法,以增加美學(xué)構(gòu)建和小說(shuō)文本的象征意義,創(chuàng)作能夠體現(xiàn)作家思想的摩洛哥現(xiàn)代派小說(shuō)。
毫無(wú)疑問(wèn),隨著摩洛哥政治和社會(huì)的不斷發(fā)展、以及民主改革進(jìn)程的推進(jìn),文化和思想領(lǐng)域也在努力跟上時(shí)代前進(jìn)的步伐,不斷創(chuàng)造新時(shí)代的新文學(xué)。具體到小說(shuō)的形式,這方面所發(fā)生的變化包括突破古典的敘事風(fēng)格,打破傳統(tǒng)束縛,不斷創(chuàng)造新的寫作手法和體裁;另一方面,在小說(shuō)的題材上,作家們都在努力追求美學(xué)與文本之間的平衡,強(qiáng)調(diào)不應(yīng)單純?yōu)榱吮憩F(xiàn)美學(xué)而失去文本的基本功用,不能完全脫離摩洛哥社會(huì)生活環(huán)境去搞創(chuàng)作。摩洛哥小說(shuō)在形式和題材兩個(gè)層次上發(fā)生變化,說(shuō)明很多作家都有通過(guò)文學(xué)形式來(lái)觸摸和反映社會(huì)現(xiàn)實(shí)問(wèn)題的愿望。
第三階段的代表作有:穆罕默德·舒克里的《光面包》(1982);穆罕默德·柏拉德的《遺忘的游戲》(1987);阿卜杜·阿拉維的《路》(1987)和《葉子》(1989);米盧迪·沙赫姆穆的《駿馬之眼》(1988)和《橄欖路》(1990);薩利姆·哈米什的《權(quán)力的瘋子》(1990)和《記號(hào)》(1997);以及穆罕默德·阿茲丁·塔奇《灰燼時(shí)光》(1992)和《羚羊之血》(2005);艾哈邁德·陶菲克的《埃布·穆薩的鄰居》(1997)和《激流》(1998);
《光面包》(注11)發(fā)表于1982年,是穆罕默德·舒克里(注12)自傳體三部曲的第一部。作品文字平實(shí),但真實(shí)生動(dòng)。作者以他小時(shí)候的生活軌跡為線索,描述了他從七歲到二十歲之間顛沛流離的生活,他做過(guò)各種苦工,甚至給走私犯當(dāng)過(guò)腳夫,從垃圾堆中撿過(guò)吃的,為了生存,他嘗試過(guò)一切辦法。作家寫這部小說(shuō)的意圖并不是講述他個(gè)人的故事,而是向讀者描述30~40十年代所有窮人的生活狀態(tài)。
面對(duì)貧窮和饑餓,人性成為一種奢侈品。粗暴的父親為了減輕自己的負(fù)擔(dān),親手掐死生病的兒子;年輕的女孩淪為妓女,僅為填飽肚子;年輕人沉溺在大麻中,以忘卻殘酷的現(xiàn)實(shí)……作者運(yùn)用犀利的文字和獨(dú)特的視角,以及大膽的描寫,向我們直觀展示了當(dāng)時(shí)摩洛哥最低層人民的悲慘境地。
《烈火與選擇》發(fā)表于1986年,是哈奈撒·布努奈(注13)的代表作,亦是摩洛哥女性小說(shuō)的代表作之一。小說(shuō)以1967年中東戰(zhàn)爭(zhēng)為背景,塑造了一位集各種矛盾和沖突于一身的女性形象,通過(guò)主人公艱難的選擇,向讀者展示了摩洛哥女性在社會(huì)生活中的存在狀況。
小說(shuō)主人公是一位接受過(guò)良好教育的女性,在人生中經(jīng)歷三個(gè)階段的考驗(yàn):從內(nèi)心充滿熱情到精神頹廢、再到重新拾起往日的信仰。在這個(gè)過(guò)程中,一直有兩種力量牽制著主人公:一是順從傳統(tǒng)習(xí)俗的力量,以追求美滿婚姻為人生目標(biāo);另一種是積極投入到民族解放運(yùn)動(dòng)中,不因女性身份而袖手旁觀。作家在小說(shuō)結(jié)尾明確了主人公的選擇:放棄婚姻,獻(xiàn)身教育事業(yè),培養(yǎng)有能力的新一代青年,以改變戰(zhàn)爭(zhēng)失敗的恥辱。小說(shuō)的另一個(gè)特點(diǎn)是把主人公的個(gè)人經(jīng)歷與摩洛哥社會(huì)的變遷緊密聯(lián)系起來(lái)。作家以女性特有的細(xì)膩筆觸,表現(xiàn)了1967年中東戰(zhàn)爭(zhēng)的失敗對(duì)阿拉伯人的整體心理上造成了傷害,希望喚醒阿拉伯民族意識(shí)。同時(shí)強(qiáng)調(diào),只有通過(guò)科學(xué)和教育才能改變阿拉伯人的命運(yùn),解決一系列的社會(huì)問(wèn)題。
女性問(wèn)題是摩洛哥社會(huì)的一個(gè)敏感問(wèn)題,透過(guò)女作家的作品,讀者可以更直觀地觸摸摩洛哥社會(huì)、政治、思想的變遷。從總體來(lái)說(shuō),摩洛哥女性作家數(shù)量較少,但隨著摩洛哥現(xiàn)代社會(huì)的開放,摩洛哥女性作家及作品數(shù)量近年來(lái)都呈穩(wěn)步增長(zhǎng)的趨勢(shì)。摩洛哥女性代表作有:海娜塞·白努娜的《明日與憤怒》(1981)和《烈火與選擇》(1986);祖湖爾·卡拉姆的《身體與城市》(1996)和《康乃馨項(xiàng)鏈》(2004);萊伊拉·阿布·宰德的《象年》(1983)、《回到童年》(1993)、《最后一章》(2000)等等。
摩洛哥當(dāng)代女作家觀察世界的視角與男子不同,她們深切體會(huì)著整個(gè)社會(huì)傳統(tǒng)文化對(duì)女性多方面的束縛,更能體會(huì)女性地位在社會(huì)生活中日益惡化的境遇,對(duì)女性的作用、地位、尊嚴(yán)和自由更加關(guān)心,她們?cè)谧髌分杏赂医衣渡鐣?huì)現(xiàn)實(shí)問(wèn)題,反映女性痛苦,呼吁女性實(shí)現(xiàn)平等和獨(dú)立。
《橄欖路》發(fā)表于1990年,是米盧迪·沙赫姆穆的代表作之一。作家從1980年出版第一部小說(shuō)至今,已經(jīng)發(fā)表了十幾部小說(shuō),為摩洛哥小說(shuō)發(fā)展做出很大貢獻(xiàn)。作家擅長(zhǎng)在創(chuàng)作中運(yùn)用哲學(xué)思想和各種文學(xué)手法,作品含義深刻,視角尖銳。作家在這部小說(shuō)中運(yùn)用了多元敘述、蘇菲哲學(xué)思想和象征符號(hào),隨意轉(zhuǎn)換敘事時(shí)間和空間,給讀者的閱讀增添了一定難度。
表面上看,這部作品是自傳體小說(shuō),主人公回到令人悲傷的時(shí)代,以自然的語(yǔ)言和各種描寫來(lái)傾訴自己的過(guò)去。但事實(shí)上,小說(shuō)中的人物并非全部是真實(shí)人物,敘事者也是相互交替的角色。小說(shuō)像戲劇舞臺(tái)一樣,各色人物通過(guò)行為和言語(yǔ)表現(xiàn)自己。
《橄欖路》是上世紀(jì)90年代摩洛哥小說(shuō)的代表作之一,小說(shuō)一方面用自傳體來(lái)證實(shí)故事的真實(shí)性;一方面運(yùn)用異化和象征打消這種真實(shí)感。在這一時(shí)期,摩洛哥小說(shuō)大多采取這種多樣性的敘述方式,力圖讓小說(shuō)故事多元化,使得小說(shuō)向自傳、現(xiàn)實(shí)、象征、蘇菲、志異、文學(xué)、經(jīng)學(xué)等多方面開放,追求阿拉伯式的浪漫主義,而非西方的浪漫主義,這與之前的小說(shuō)有很大差異,導(dǎo)致這一時(shí)期的小說(shuō)大多晦澀難懂,一般讀者無(wú)法體會(huì)到作者的真實(shí)意圖。
四、豐富期
進(jìn)入二十一世紀(jì)以來(lái),摩洛哥長(zhǎng)篇小說(shuō)努力平衡小說(shuō)文本的故事性和藝術(shù)性兩方面,擺脫傳統(tǒng)意識(shí)形態(tài)的束縛,不再是表達(dá)統(tǒng)治思想的工具,文本的詩(shī)學(xué)和美學(xué)功能開始受到關(guān)注,出現(xiàn)了很多新作品,小說(shuō)得到進(jìn)一步發(fā)展。這表現(xiàn)在:一方面這一時(shí)期的小說(shuō)試圖恢復(fù)文本的基本功能,還原故事性;另一方面,加強(qiáng)文本的詩(shī)學(xué)功能,運(yùn)用各種技巧加強(qiáng)文本的藝術(shù)性。同時(shí),這些作品努力重新建立社會(huì)與讀者的聯(lián)系,用文字將兩者緊密聯(lián)系起來(lái)。
我們可以從以下幾個(gè)方面來(lái)審視摩洛哥現(xiàn)代小說(shuō):
首先,從作品數(shù)量上看。摩洛哥自1942年出版第一部小說(shuō)《角落》起,截止1999年,共出版了308部阿拉伯語(yǔ)長(zhǎng)篇小說(shuō),但2000年至2015年的十幾年間則出版了673部阿拉伯語(yǔ)長(zhǎng)篇小說(shuō),是上個(gè)世紀(jì)出版的所有小說(shuō)量的一倍多。
其次,從作品題材上看。這一時(shí)期的小說(shuō)一方面更加重視文本的敘事功能和美學(xué)功用,汲取西方小說(shuō)創(chuàng)作藝術(shù)手法,將變形、象征、怪誕、意識(shí)流、魔幻現(xiàn)實(shí)主義、后現(xiàn)代主義等元素運(yùn)用到小說(shuō)創(chuàng)作中去,使文本更加豐富,題材更加廣泛,作品靈活多樣。小說(shuō)成為作家思想的載體,是作家真實(shí)意識(shí)的表達(dá)。另一方面,作家開始思考阿拉伯傳統(tǒng)文學(xué)和文化遺產(chǎn)的價(jià)值,將“瑪卡梅”、說(shuō)書藝術(shù)等阿拉伯傳統(tǒng)文學(xué)手法揉入現(xiàn)代小說(shuō)的創(chuàng)作中去,使得摩洛哥小說(shuō)更貼近阿拉伯人的思維方式和藝術(shù)欣賞角度,但與此同時(shí),也需要讀者必須具有一定的文化素養(yǎng)才能更好的領(lǐng)悟小說(shuō)的內(nèi)涵,與小說(shuō)產(chǎn)生共鳴。
最后,從作品的語(yǔ)言上看。過(guò)去有相當(dāng)一部分摩洛哥作家喜歡用當(dāng)?shù)胤窖裕―arija)進(jìn)行創(chuàng)作,但由于其與標(biāo)準(zhǔn)阿拉伯語(yǔ)差別較大,以至于在很大程度上阻礙了摩洛哥小說(shuō)的傳播和提高其在阿拉伯世界,乃至國(guó)際社會(huì)上的影響力。而新一代摩洛哥作家發(fā)現(xiàn)了這一問(wèn)題,更注重用標(biāo)準(zhǔn)阿拉伯語(yǔ)進(jìn)行寫作,這樣更有利于作品在其他阿拉伯國(guó)家的發(fā)行和傳播,能夠引起整個(gè)阿拉伯世界對(duì)摩洛哥現(xiàn)代小說(shuō)的關(guān)注。
在這一時(shí)期,摩洛哥小說(shuō)在形式和題材兩個(gè)層次上發(fā)生變化,說(shuō)明很多作家都有通過(guò)文學(xué)形式來(lái)觸摸和反映社會(huì)現(xiàn)實(shí)問(wèn)題的愿望。這十年間,出現(xiàn)了不少新生代作家,他們很多都受過(guò)西方教育,文化水平較高,寫作手法新穎,涉及題材廣泛、大膽。
這一時(shí)期的代表作家和代表作品有:新生代作家阿里·艾菲拉的六部小說(shuō):《恐懼》(2000);《海倫娜》(2000);《心墻外的嗅覺》(2004);《夜晚的過(guò)錯(cuò)》(2005);《女人的告白》(2007);《哭泣的女人》(2008);尤素?!しǖ蟼惖娜啃≌f(shuō):《水煙》(2000);《地鐵商店》(2006);《動(dòng)物園》(2008);沙爾布·哈里夫的三部小說(shuō):《拜占庭的風(fēng)險(xiǎn)》(2006);《我也同樣-被忽略的猜測(cè)》(2010);《沒人可以跳過(guò)自己的影子》(2010);艾哈邁德·卡比里的小說(shuō)《熄滅的燈》(2004);《燃燒的墓地》(2006);阿穆爾·卡迪的兩部小說(shuō)《逝去時(shí)光的氣息》(2000);《生銹的炭疽》(2007);阿卜杜·哈伊·穆旦的《告別演說(shuō)》(2003)等。
《告別演說(shuō)》是阿卜杜·哈伊·穆旦(注14)于2003年發(fā)表的小說(shuō),是西方小說(shuō)藝術(shù)手法與摩洛哥敘事有效結(jié)合的典范之作。
小說(shuō)的故事主線非常簡(jiǎn)單。在小說(shuō)開頭,性格呆板、空虛、頹廢,生活中處處失敗的主人公艾哈邁德在學(xué)期末給學(xué)生們進(jìn)行演講,但仍以失敗告終。之后受人所托尋找一個(gè)人,從此小說(shuō)發(fā)生變化,主人公將讀者帶入他的回憶中。由此,講述者變成了尋找者,故事成為追尋此人的過(guò)程,以此探究?jī)蓚€(gè)人的命運(yùn)和關(guān)系。從表面上看是主人公受人所托,尋找另一個(gè)人物的過(guò)程,但實(shí)際上,那個(gè)終其小說(shuō)一直被尋找的人物正是被主人公壓抑了的自我,兩個(gè)人的故事其實(shí)是一人的故事,是一個(gè)人的兩張完全不同的面孔,講述者給讀者講述的關(guān)于被尋找的人的經(jīng)歷,實(shí)際上就是講述者本人的親身經(jīng)歷,而整個(gè)尋找“本我”的過(guò)程就是主人公實(shí)現(xiàn)自我救贖的過(guò)程。
這部小說(shuō)另一個(gè)特點(diǎn)就是眾多歷史事件在小說(shuō)中留下了深刻印記。1967年中東戰(zhàn)爭(zhēng)失敗,給整個(gè)阿拉伯世界帶來(lái)?yè)]之不去的悲觀情緒,被尋找的“自我”所暗示的就是當(dāng)時(shí)消失的革命力量。另外,70年代初,摩洛哥也發(fā)生了一系列政治事件,其中包括企圖推翻哈桑二世國(guó)王的未遂軍事政變,所有這些都在小說(shuō)中有所體現(xiàn)。
而從語(yǔ)言上來(lái)說(shuō),作家運(yùn)用兩種語(yǔ)言來(lái)表現(xiàn)“自我”與“本我”,一個(gè)是敘述性的語(yǔ)言,著重于講故事;一個(gè)是詩(shī)性的語(yǔ)言,著重于象征意義。作家努力創(chuàng)建出一個(gè)新的寫作手法:在敘述與詩(shī)學(xué)之間,在現(xiàn)實(shí)與想象之間,在事實(shí)與象征之間尋找平衡。
《告別演說(shuō)》這部小說(shuō)集合了斗爭(zhēng)與欲望,現(xiàn)實(shí)與夢(mèng)想,故事與象征,歷史與想象,敘述與詩(shī)性,無(wú)論在小說(shuō)立意上還是小說(shuō)內(nèi)容和藝術(shù)手法上看,都與眾不同,代表了新的寫作形式。
《羚羊之血》是穆罕默德·阿茲丁·塔奇(注15)于2005年發(fā)表的小說(shuō),自從1978年發(fā)表第一部長(zhǎng)篇小說(shuō)《城市高塔》至今,已發(fā)表長(zhǎng)篇小說(shuō)20部,是位高產(chǎn)作家,同時(shí)在摩洛哥老一輩作家中享有很高的聲望。作家筆法成熟、細(xì)膩,前期作品以現(xiàn)實(shí)主義為主,真實(shí)的記敘摩洛哥社會(huì)和人民生活,在后期作品里,作家善于運(yùn)用西方小說(shuō)藝術(shù)手法,使用詩(shī)性的語(yǔ)言,但仍不放棄阿拉伯傳統(tǒng)藝術(shù)手法,重新給小說(shuō)定位,是推動(dòng)摩洛哥小說(shuō)發(fā)展的主要作家之一。
《羱羊之血》是作家后期的代表作,與前期的作品有很大差別,是阿拉伯古典藝術(shù)和西方現(xiàn)代小說(shuō)藝術(shù)手法,以及哲學(xué)思想相結(jié)合的經(jīng)典代表。
這部小說(shuō)的故事情節(jié)非常簡(jiǎn)單,全篇由七個(gè)獨(dú)立章節(jié)組成,但都是圍繞著一個(gè)主題:主人公是否變成了侏儒?該篇小說(shuō)從開篇就直入核心,深入謠言之中,用自述的口吻,讓每一章的講述者最大程度地參與到故事之中。表面上看,每位講述者都努力澄清事實(shí),保證自己講述的故事才是最真實(shí)可信的。
但事實(shí)上,每位講述者都未曾親眼見過(guò)變成侏儒的主人公。而在最后一章主人公的出現(xiàn)不僅沒有讓故事明朗化,反而使故事更加撲朔迷離。小說(shuō)就是在不斷的推測(cè)、澄清、假設(shè)、證實(shí)、分析、尋找真相中不斷發(fā)展,一個(gè)個(gè)故事不斷被推翻,再重建。每一章隨著講述者的變化,語(yǔ)言也隨之發(fā)生變化,以符合講述者的身份。而小說(shuō)從頭至尾都沒有給出答案,留個(gè)開放式的懸念給讀者去思考。
作家還運(yùn)用象征主義和魔幻現(xiàn)實(shí)主義手法提出人性的根本問(wèn)題以反映客觀現(xiàn)實(shí)世界??ǚ蚩ㄔ凇白冃斡洝敝忻枋隽艘粋€(gè)變成甲蟲的人,被家庭拋棄,用象征和隱喻的手法提出人性的問(wèn)題,在人與畸形之間有很多的聯(lián)系,用魔幻反映真實(shí)生活,用志異和諷刺反映現(xiàn)實(shí)世界。同卡夫卡一樣,作家在這部作品中,也力圖表現(xiàn)出在現(xiàn)代社會(huì)中,人與人之間的冷漠關(guān)系,從陌生化的角度去重新審視現(xiàn)實(shí)世界。正如小說(shuō)結(jié)尾所說(shuō),其實(shí)講述者本身就是侏儒,而我們所有人其實(shí)都是侏儒。這種變形正映射著人類可憐的境遇,人成為現(xiàn)實(shí)生活和社會(huì)的犧牲品。
《拱門與蝴蝶》是作家穆罕默德·阿恰亞(注16)2011年阿拉伯“布克獎(jiǎng)”的獲獎(jiǎng)作品,小說(shuō)虛構(gòu)了基地組織一名成員背后的家庭的故事,反映了摩洛哥一個(gè)知識(shí)分子家庭三代人經(jīng)歷的重大變故:祖父曾留學(xué)德國(guó)20年,醉心于德國(guó)古典詩(shī)歌,回國(guó)后因交通事故不幸失明,成為一名盲人導(dǎo)游;父親優(yōu)素福在德國(guó)生活一段時(shí)間后,毅然回國(guó),信奉左傾思想,積極參與政治活動(dòng),并因此入獄,但仍然從事新聞業(yè),并為左翼政黨雜志撰寫專欄;兒子亞欣曾在法國(guó)留學(xué),學(xué)習(xí)建筑學(xué),因受極端思想影響,被發(fā)展為“塔利班”組織成員。某日,父親接到“基地”組織來(lái)信,被告知他的兒子已在阿富汗殉教,成為“烈士”。作者通過(guò)這一家人的境遇變故,試圖探究恐怖主義給正常家庭所帶來(lái)的影響,說(shuō)明整個(gè)社會(huì)在當(dāng)代經(jīng)歷的重大思想演變,揭示了年青一代認(rèn)同極端理念的內(nèi)因與外因。
“9.11”之后,恐怖主義和極端主義成為影響世界和平安全的主要因素之一,反映在文學(xué)作品上,是一系列討論恐怖主義根源、影響、發(fā)展動(dòng)態(tài)的作品的出現(xiàn)。這些作品從恐怖分子個(gè)體、家庭、社會(huì)關(guān)系出發(fā),討論整個(gè)社會(huì)背景、風(fēng)氣,試圖解析青年人會(huì)投身到恐怖主義中的原因,寫出了恐怖主義和極端主義在當(dāng)代社會(huì)中對(duì)個(gè)人、家庭、社會(huì)的多重影響,旨在尋找解決恐怖主義蔓延的方法和途徑。
綜上所述,摩洛哥小說(shuō)藝術(shù)雖然起步較晚,但由于其獨(dú)特的歷史和地理,其影響力在逐年增加。特別是自21世紀(jì)以來(lái),隨著全球化的不斷深入,摩洛哥整個(gè)社會(huì)環(huán)境也隨之發(fā)生了翻天覆地的變化,反映在文學(xué)作品特別是長(zhǎng)篇小說(shuō)上面,是出現(xiàn)了一系列運(yùn)用哲學(xué)視角和西方現(xiàn)代文藝手段闡釋人類命運(yùn)和人類在現(xiàn)代社會(huì)的價(jià)值和意義的作品。
這些作品運(yùn)用諷刺、象征、荒誕、變形、意識(shí)流等藝術(shù)手法懷疑一切存在,顛覆傳統(tǒng)小說(shuō)的寫作結(jié)構(gòu),將視角集中在人類整體命運(yùn)上,寫出人類在當(dāng)代社會(huì)中的迷茫和陌生感,旨在尋找自我,探索人類存在的價(jià)值。同時(shí),摩洛哥作家不放棄阿拉伯傳統(tǒng)藝術(shù)手段,并結(jié)合現(xiàn)代藝術(shù)手法,形成了具有鮮明摩洛哥特色的本土小說(shuō),相信在未來(lái)摩洛哥的阿拉伯語(yǔ)長(zhǎng)篇小說(shuō)會(huì)發(fā)展的越來(lái)越好。
注釋:
1. 埃及的第一部小說(shuō)《宰乃卜》發(fā)表于1919年;伊拉克的第一部小說(shuō)《為了婚姻》發(fā)表于1921年。
2. 麥卡梅(Maqāma)是一種兼具詩(shī)歌和散文特征的阿拉伯文學(xué)文體,注重押韻和修辭,十世紀(jì)開始流行。
3. 沙里夫·布慕斯·阿卜杜·卡迪爾,《摩洛哥小說(shuō)總錄(1942-2015)》,E-KUTBU出版社,2018年
4. 作家憑借小說(shuō)《遺忘的游戲》入選二十世紀(jì)105部最佳阿拉伯小說(shuō)。
5. 作家憑借小說(shuō)《折磨》,入選2011年阿拉伯“布克獎(jiǎng)”短名單。
6. 阿卜杜·馬吉德·本杰倫(1918-1981)生于卡薩布蘭卡,童年隨經(jīng)商的父親去了曼徹斯特,之后回到菲斯與大家族生活在一起,之后去埃及求學(xué)。
7. 阿卜杜·凱里姆·胡拉布(1919-2017)積極投身于愛國(guó)運(yùn)動(dòng),用筆作為斗爭(zhēng)的武器,并因此多次入獄。1948年開始在報(bào)社工作,1956年開始在外交部任職,1983年擔(dān)任部長(zhǎng),是摩洛哥現(xiàn)代文學(xué)的奠基人之一,在摩洛哥文學(xué)界享有很高的聲譽(yù)。該作家的另一部作品《阿里師傅》被評(píng)為20世紀(jì)最佳105部小說(shuō)之一。
8. 納吉布·馬哈福茲(1911-2006),埃及最著名的文學(xué)家,曾在1988年獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),也是迄今為止唯一獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的阿拉伯作家。
9. 阿卜杜·阿拉維(1933-)生于阿茲姆爾,早年就讀于首都拉巴特,后留學(xué)法國(guó),1976年獲得博士學(xué)位。作家于1964年開始創(chuàng)作至今,出版了多部現(xiàn)代主義小說(shuō),在摩洛哥文壇享有較高的聲譽(yù)。
10. 穆巴拉克·拉比阿(1935-)生于卡薩布蘭卡附近的農(nóng)村,后任教于摩洛哥穆罕默德五世大學(xué),其作品贏得了多項(xiàng)國(guó)內(nèi)、國(guó)際文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng)。該部作品被評(píng)為二十世紀(jì)最佳105部小說(shuō)之一。
11. 《光面包》已譯成中文,故事內(nèi)容可參閱世界知識(shí)出版社《阿拉伯小說(shuō)選集(第一卷)》,該部作品被評(píng)為二十世紀(jì)最佳105部小說(shuō)之一。
12. 穆罕默德·舒克里(1935-2003)生于摩洛哥北部,童年生活艱辛,之后隨家人來(lái)到丹吉爾。直到20歲才開始學(xué)習(xí)阿拉伯語(yǔ),1966年初次嘗試寫作,之后發(fā)表多部作品,以自傳體三部曲影響力最大。
13. 哈奈撒·布努奈(1940-)生于菲斯,早年投身于教育事業(yè),后開始文學(xué)創(chuàng)作,出版了六部小說(shuō),作品涵義深刻,其中涉及摩洛哥歷史、社會(huì)、文化等多方面的內(nèi)容,是摩洛哥女性作家的代表人物。
14. 阿卜杜·哈伊·穆旦,1996年出版第一部小說(shuō)《分手在丹吉爾》,馬上贏得讀者和評(píng)論家的廣泛關(guān)注,2003年又出版了作品《告別演說(shuō)》,是摩洛哥新生代小說(shuō)家的代表人物之一。
15. 穆罕默德·阿茲丁·塔奇(1948-)生于菲斯, 1966年開始文學(xué)創(chuàng)作,后出版了大量作品,其小說(shuō)《灰燼時(shí)光》被評(píng)為二十世紀(jì)最佳105部小說(shuō)之一,作家一直筆耕不輟,并不斷在創(chuàng)新寫作手法。
16. 穆罕默德·阿恰亞(1951-),生于摩洛哥中北部,并于梅克內(nèi)斯求學(xué),畢業(yè)于拉巴特法律系,之后成為記者、詩(shī)人,并跨足政界,1989年成為摩洛哥作家聯(lián)盟主席,并于1998年當(dāng)選摩洛哥文化部長(zhǎng)。