沙漠詩魂魯達(dá)基
中亞詩人阿布·阿卜杜拉·賈法爾·本·穆罕默德·魯達(dá)基是薩曼王朝夙負(fù)盛名的文學(xué)家,被后世譽(yù)為“波斯詩歌之父”、波斯古典文學(xué)的奠基人,他與菲爾多西、海亞姆等人卓越的文學(xué)創(chuàng)作締造出波斯文學(xué)的黃金時代。誠如荷馬、品達(dá)之于古希臘,維吉爾、賀拉斯之于古羅馬,魯達(dá)基因其高超的藝術(shù)技巧、多樣的體裁風(fēng)格、深刻的主題寓意,成為波斯文學(xué)史上不朽的恒星。
撒馬爾罕遙遠(yuǎn)而神秘,是絲綢之路上的一座歷史名城。約1160年前,一個名為賈法爾的男孩誕生在離它不遠(yuǎn)的魯達(dá)克鎮(zhèn)板治村。雖出身貧苦,賈法爾卻天資聰穎,八歲就能誦經(jīng)吟詩,曾師從音樂家阿布爾阿巴克·巴赫契耶研習(xí)琴藝,少年時代赴撒馬爾罕一所神學(xué)院學(xué)習(xí),因文學(xué)天賦聲名鵲起。經(jīng)年之后,薩曼王朝第三代國王納賽爾招賢納士,魯達(dá)基應(yīng)其邀約,入駐布哈拉王宮,遂成為備受尊崇、顯赫一時的宮廷詩人。
知識淵博、閱歷豐富的魯達(dá)基,廣泛汲取民間文學(xué)養(yǎng)料,創(chuàng)作出頌詩、抒情詩、敘事詩、哲理詩等形式多樣的文學(xué)作品,為古代波斯文學(xué)注入生機(jī)。這其中包括用達(dá)里波斯語寫就的名篇《瓦米克與阿茲臘》及長詩《卡里萊與笛木乃》《辛伯達(dá)》等,相傳有100卷,多達(dá)130萬行。由于戰(zhàn)亂頻仍、朝代更迭,現(xiàn)存詩歌及殘篇僅有約兩千行。魯達(dá)基的詩篇描摹真摯情感、萬物枯榮、生命悲歡,語言凝練、寓意深遠(yuǎn),給予世人教誨與啟迪。11世紀(jì)的詩人瑪斯伍德·薩德曾感嘆:“面對著魯達(dá)基——這哈蒂人的詩魂,我的心只知膜拜,而不敢驕矜?!?/p>
魯達(dá)基是波斯柔巴依體的開創(chuàng)者,這種詩體類似于中國的絕句,是簡短的四行詩,一、二、四行押韻。抒情短詩《秘密深藏心中》堪稱柔巴依體的范例:“我的眼睛——因思念你變得像瑪瑙一樣紅,/我的秘密——使我綻放開花兒似的面容;/眼淚是我同人們談話的言語,/秘密卻深深地隱藏在我的心中?!闭自娗楦姓鎿?,韻律和諧,既輕快簡短又含蓄深沉。在處理愛情這一經(jīng)典主題時,魯達(dá)基敏銳地捕捉到因愛心生歡喜又愁悶憂傷的復(fù)雜心境。眼淚與笑容、甜蜜與苦澀交織,給讀者留下饒有余味的想象空間。
除了卓越的修辭與優(yōu)美的語言,魯達(dá)基還是思想的巨擘。他鼓勵人們關(guān)注自我、擁抱生活,“要使心靈自由奔放”“要為美好的時刻活著”“要飲酒和謳歌幸福的日子”;他告誡青年追求真知、理性思辨,“用心的眼睛窺視——應(yīng)當(dāng)隱匿,用真的眼睛觀察——不可遮蔽”;他呼吁世人探索未知、永不言棄,“請你用智慧的眼睛來看世界,跟以往不一樣的眼光,世界是一片海洋。想橫渡嗎?那就造一艘善行之船起航?!彼脑姼柩约坝钪娴难h(huán)往復(fù)、命運(yùn)的起落浮沉、自然的運(yùn)行原則,充滿智慧與哲思。
隨著國王納賽爾退位,薩曼王朝由盛而衰、分崩離析。受冷遇的魯達(dá)基被逐出宮,此時的他已是耄耋之齡的盲人,只能重返故鄉(xiāng)、艱難度日。
“一個人若能接受命運(yùn)及其所附加的一切痛苦,并且肩負(fù)起自己的十字架,則即使處在最惡劣的環(huán)境中,照樣有充分的機(jī)會去加深他生命的意義,使生命保有堅忍、尊貴與無私的特質(zhì)?!泵鎸妮x煌巔峰跌落人生谷底的命運(yùn)突變,魯達(dá)基在不幸與苦難中追憶并審視過去,依然堅守理想與信念。即使雙目失明、衣衫襤褸,也無法減損詩人對世界的熱愛、對他者的關(guān)懷、對意義的求索。
頌詩《詠暮年》就是他一生際遇的總結(jié),借今昔對比來表達(dá)人情冷暖與世事滄桑。詩歌開篇感嘆容顏消逝、歲月變遷,“世界的命運(yùn)就是這樣循環(huán)旋動,/時光流動著,有如泉水,有如滾滾洪流。”而后追憶青春的驕傲與美好,“我把自己的心房變成了歌曲的寶庫,/我的標(biāo)記,我的烙印,就是——我純樸的詩歌。/我把自己的心房變成了歡樂的競技場,/我不知道什么叫無謂的慵倦和悲傷?!苯Y(jié)尾訴說往昔的崢嶸與輝煌,為晚景的凄楚平添悲壯與釋然,“我在光輝的薩曼時代擁有過這些和那些東西,/從它們——看到偉大,仁慈,還有人世間的樂趣。/可是時代變了,我自己也變了,就給我拐杖,/應(yīng)該是持棍荷袋去乞討,哪怕是你白發(fā)蒼蒼?!闭自娨馕渡铋L、哀而不傷,詩人坦然面對天命的形象躍然紙上,縱然物是人非,卻依舊“向吟唱的歌里傾注了無限深情”。
如今,在塔吉克斯坦,幾乎每座城市都矗立著魯達(dá)基的塑像,他的詩歌也早已成為文學(xué)經(jīng)典。2008年,時任塔吉克斯坦共和國駐華大使拉希德·阿利莫夫在中國人民對外友好協(xié)會舉辦的魯達(dá)基誕辰1150周年紀(jì)念大會上發(fā)言:“在魯達(dá)基的詩里可以很容易看出我們的時代對其創(chuàng)造性遺產(chǎn)的態(tài)度:真正偉大的文學(xué)創(chuàng)作是不會衰老的?!?/p>
魯達(dá)基用詩歌堅守永恒的人類精神價值,愛與友誼,真、善、美,皆為其書寫吟誦的主題,在字里行間閃爍著智慧之光。他的詩篇宛若綻放于中亞土地上的沙漠之花,跨越時空的界限,散發(fā)無限芬芳。歷經(jīng)歲月,詩人已成為波斯文明悠久歷史與文化傳統(tǒng)的象征,承載著雋永的精神價值。