好書榜2018第20期10+1
特別推薦 《奧古斯都》 (美)約翰·威廉斯 著 鄭遠濤 譯 世紀文景·上海人民出版社 2018年5月 本書以書信體形式寫成,其中也夾雜了日記、回憶錄、會議記錄、軍事傳單等,借羅馬眾人之筆描繪出羅馬皇帝奧古斯都的一生。 奧古斯都本名屋大維,是愷撒的甥孫。公元前44年,愷撒遇刺身亡,遺囑指定屋大維為其養(yǎng)子和繼承人。這個男孩纖瘦的身影在空曠的操場上緩緩而行,方向不定,好像要找出一條路來——他向謀殺者施援,與舊友為敵,和對手結盟,使派系之爭橫行的羅馬恢復了自由。36歲時,屋大維獲得尊號“奧古斯都”。 奧古斯都全力維護著羅馬的秩序與和平,甚至將自己的獨生女稱作“我的小羅馬”。憑著對這二者的愛,他在權謀傾軋的羅馬世界中義無反顧地前行著…… 這本書是《斯通納》作者約翰·威廉斯的扛鼎之作。不同于《斯通納》在蒙塵50年后才重回大眾視野,《奧古斯都》一面世即獲美國國家圖書獎,時隔40多年仍然受贊譽。如果說《斯通納》是每一段人生的鏡子,那么《奧古斯都》就是每一個靈魂的肖像。
《哲學·科學·常識》 陳嘉映 著 新思文化·中信出版社 2018年3月 這是陳嘉映教授的代表作,既是對歷史上人類求知之路的回顧,也是對人之本、知識之本的追問。本書主題雖是科學哲學,但卻是陳嘉映對于人類知識的“科學與人文之爭”“理論和現實之爭”給出的回答。對于一代青年讀者來說,這本書是世界觀和學習生涯的一本指路之書。此次新版,由陳嘉映重新構思最后一章,全新校讀,重磅回歸。
《明亮的泥土:顏料發(fā)明史》 (英)菲利普·鮑爾 著 何本國 譯 譯林出版社 2018年3月 藝術史的書寫向來重技藝而輕材料,英國作家菲利普·鮑爾卻讓調色板上的無名英雄列隊登場,以外觀、氣味、質地和名稱彰顯了顏料迷人的物質屬性。他攪動煉金術士的坩堝,聆聽畫家與畫材商的爭執(zhí),又拈起科學家的色卡和棱鏡,細膩地譜寫出夢想家與手藝人協(xié)力合作、發(fā)明新顏料的漫長故事:千百年來,藝術需求刺激了化學工藝的演進,繪畫乃至整個社會生活的色彩譜系又因科學而擴張。名畫背后的科技革新,給我們帶來了理解西方藝術史的獨特維度。
《不如喝茶聊天乘涼去》 ◎汪曾祺 著 ◎化學工業(yè)出版社 ◎2018年4月 本書以凡人寫小事,記鄉(xiāng)情民俗,談花鳥蟲魚,所描述的人間草木,看得人平靜歡喜,又生出些淡淡的惆悵來。生活中柴米油鹽之類的瑣事暫且放置在一邊,不如喝茶乘涼聊天去。汪曾祺的文章讓人覺得生活是美好的,是有詩意的。如果你很辛苦、很累,那么坐下來歇一歇,喝一杯不涼不燙的清茶,讀一讀汪曾祺的小品文,品一品自己的人生。
《半夏河》 ◎申賦漁 著 ◎浦睿文化·湖南人民出版社 ◎2018年4月 這是申賦漁繼《匠人》后創(chuàng)作的又一部關于傳統(tǒng)鄉(xiāng)村記憶的散文集,作為“個人史三部曲”的終篇,申賦漁以“少年大魚兒”的視角,講述申村的人文掌故、鄉(xiāng)鄰之情和漸漸消失的鄉(xiāng)風鄉(xiāng)俗。二十五段往日故事,串連起對中國鄉(xiāng)村傳統(tǒng)文化、傳統(tǒng)生活方式的珍貴記憶,意在表達“人需要靠著記憶的美好來對抗粗糙的現實、焦灼的心緒和糾結的情感”。
《候鳥的勇敢》 ◎遲子建 著 ◎人民文學出版社 ◎2018年5月 過了凜冽的寒冬,南下的候鳥就要北歸了。也不知什么時候起,瓦城里的人像候鳥一樣愛上了遷徙。冬天到南方避寒,夏天回到瓦城消暑。對于候鳥人來說,他們的世界總是春天的。能走的和不能走的,已然在瓦城人心中扯開了一道口子。這是茅盾文學獎得主遲子建的最新小說力作。
《弗蘭西斯·培根》 ◎(英)約翰·拉塞爾 著 ◎呂澎 雷克強 孫越 譯 ◎孫越 蔣海濤 校譯 ◎上河卓遠·河南大學出版社 ◎2018年3月 本書是約翰·拉塞爾與20世紀最著名肖像畫家之一培根交談幾年的成果。隨著培根于1992年的去世,這個富有獨特遠見的成果,成為人們了解20世紀偉大藝術家之一最直接最翔實的材料。
《燕園文物、古跡與歷史》 ◎何晉 著 ◎北京大學出版社 ◎2018年5月 北大校園——燕園,不僅是學生心目中的神圣之所,這里的文物、古跡及相關歷史,也常常讓人震撼。本書搜錄燕園內幾乎所有地上文物,穿插與之相關的園林、古建和景觀,鉤沉典故、探究歷史。作者在北大學習、工作三十載,文圖相映中飽含對燕園的深入認知和深厚感情,使得此書既為讀者提供一個多姿多彩、空間分明有序的燕園立體指南,也可進一步了解這座園林乃至這所大學的淵源及歷史印痕。
《胭脂用盡時,桃花就開了》 ◎(日)與謝野晶子 著 ◎陳黎 張芬齡 譯 ◎浦睿文化·湖南文藝出版社 ◎2018年4月 這是一部讓你讀后難忘的日本現代與古典女性短歌精選集。收錄日本傳奇女詩人與謝野晶子劃時代短歌集《亂發(fā)》里230首名作,附錄70首小野小町、紫式部和泉式部等古典女詩仙經典之作。短歌中既有觸及年輕僧人在塵俗誘惑與經文修行之間擺蕩的心境;也有卑微女子對愛情的渴盼、幻滅和無奈。
《廣州貿易: 中國沿海的生活與事業(yè): 1700-1845》 ◎(美)范岱克 著 ◎江瀅河 黃超 譯 ◎社會科學文獻出版社 ◎2018年4月 在清朝大部分時期里,廣州是中國對外貿易的唯一港口。本書利用極為豐富的多語種資料,重建了廣州貿易在18至19世紀上半葉的日常運作。它采用自下而上的方法,通過專注于實踐和程序,而不是官方政策和協(xié)議,重新審視了貿易的成功和失敗。作者最后對廣州貿易體制的反思極為深刻。
《我的一生略小于美國現代史》 ◎(美) 凱瑟琳·格雷厄姆 著 ◎蕭達 譯 ◎后浪·民主與建設出版社 ◎2018年4月 20世紀后半葉是歷史上的多事之秋,美國更是旋渦的中心,熱點事件、政經黑幕頻出?!度A盛頓郵報》逆勢崛起,而這張報紙的掌舵者正是本書的作者凱瑟琳·格雷厄姆。這本回憶錄,從媒體人的角度幾乎重現了美國近代史;從私人的角度,又給歷史補充鮮活的細節(jié)和動人的情感。
○伍嶺/整理