在中西學(xué)術(shù)的節(jié)點上,探索敘事規(guī)律,講好中國故事 ——《從文本到敘事》出版座談會發(fā)言紀要
《從文本到敘事》出版座談會近日在人民出版社舉行。
梁鴻鷹、何向陽、李一鳴、陳鵬鳴、黃喬生、王久辛、岳南、秦嶺、饒翔等學(xué)者、作家蒞會。對《從文本到敘事》一書,展開了充分討論并給以贊賞。
敘事學(xué)產(chǎn)生于20世紀60年代法國,80年代傳入中國學(xué)術(shù)界。如何創(chuàng)建中國本土的敘事體系,始終為中國學(xué)者縈繞與關(guān)注,王彬的《從文本到敘事》則 較好地解決了這一課題。
與會者認為:敘事研究一方面要繼承中國文化傳統(tǒng),同時也要融通西學(xué),只有站在中西學(xué)術(shù)的節(jié)點上,才能創(chuàng)建本土話語體系。因此,“中國敘事學(xué)”應(yīng)該立足本土、放眼域外、貫通古今,從而創(chuàng)建具有本土特色的中國敘事體系?!稄奈谋镜綌⑹隆繁阚`行了這一理念,在梳理大量古今中外文學(xué)作品的基礎(chǔ)上,拓展敘事規(guī)律,勇于創(chuàng)新,敢于探索,從而講好中國故事。
《從文本到敘事》從敘述者、動力元、時空、話語四個方面對已有的敘事語法進行了分析、研究與擴展,在與西方敘事文本的對比中發(fā)現(xiàn)了新的敘事結(jié)構(gòu)、敘事策略,創(chuàng)造性地提出了一些新的敘事理論 : 在敘述者方面,提出了“敘述者解構(gòu)”、“第二敘述者”、“滯后敘述”;動力元方面,提出了“輔助動力元”、“非動力元”、“敘述者動力元”、“人物動力元”、“語句動力元”;時空方面,提出了“時間零度”、“清晰或模糊的場”;話語方面,對語感做出了科學(xué)界定,明確了語感的內(nèi)涵與外延,同時提出了“漫溢話語”概念,為具有中國特色的敘事理論提供了科學(xué)的支撐和依據(jù)。
以下為會議發(fā)言紀要:
陳鵬鳴(人民出版社副主編):
王彬先生的《從文本到敘事》一書,經(jīng)過多年積累和精心研究,既立足于本土,又融通西學(xué),化西學(xué)為中用,在二者結(jié)合中創(chuàng)建本土話語理論體系,是一件值得慶賀之事。如同《從文本到敘事》的書名,王彬先生的敘事學(xué)研究,正是建立在文本基礎(chǔ)之上的,他的每一步研究都不曾脫離對已有小說文本的分析,在梳理大量中外經(jīng)典作品的基礎(chǔ)上,充分論證了小說敘事的各類成分,以及成分之間的關(guān)聯(lián),提出了很多新概念新觀點,并且言之有理而令人耳目一新。在這個基礎(chǔ)上,王先生又對中外小說敘事策略的異同進行了深入探討,豐富了敘事學(xué)的內(nèi)涵,促進了敘事學(xué)的發(fā)展,對推進敘事學(xué)的本土化進程也具有積極意義。
梁鴻鷹(文藝報主編):
《從文本到敘事》是對西方的敘事學(xué)的反思之作。它有一個非常重要的立場,就是以我為主,推進敘事學(xué)的本土化與進一步發(fā)展,使之有益于我們的創(chuàng)作。
敘事學(xué)不是空泛的,而跟我們每個人都有千絲萬縷的關(guān)系,我們每個人都生活在故事當(dāng)中,我們每個人的一生都是講故事的過程,既是故事的創(chuàng)造者,也是它的消費者與敘述者,你既看別人講故事,自己本身也在講,從別人故事當(dāng)中汲取教訓(xùn)和營養(yǎng),人們對故事滿意不滿意,相當(dāng)程度上取決于講述的方式。有時不在于事情本身對不對、重要不重要,如果講得巧妙,講的立場對脾氣,我就接受,事情本身即使不對頭我也接受,如果講述方式不對頭,事情本身即使再正確再重要我也不會接受。因此,研究故事的講述方式,研究敘事方式,是文學(xué)研究當(dāng)中一個帶有根本性、核心性的問題。比如關(guān)于敘事所應(yīng)該采取的立場,以我為主,還是從讀者感受出發(fā),或者從第三方聽故事的立場看;比如講述方式當(dāng)中流露出來的褒貶、評價;比如敘事是詳盡還是簡略、煩瑣,是平鋪直敘還是豐富多樣;是正序還是倒序,還是又有閃回,等等策略,事關(guān)文學(xué)的魅力,反映著作者的文化追求。
王彬的博覽群書使其研究建立在堅實的基礎(chǔ)上。他通過對古今中外名著的分析,梳理出一些新概念,比如敘述者解構(gòu)、第二敘述者等等。他的挖掘和命名、分類,暗合了我們的閱讀經(jīng)驗,他對不同敘事方式賦予的文本張力,在敘事中的作用,挖掘得非常深,這種超凡的閱讀,執(zhí)著的研究,確實不是一日之功。他的研究有一個非常明顯的立場,就是堅持中國人的文化自信與文化自覺,強調(diào)中國人在講故事方面,在敘事創(chuàng)新方面,在體現(xiàn)作者和事件的關(guān)系方面,是完全可以自信的,是有自己體系的。中國人的方式和西方的不一樣,它往往更感覺化,更感性化,不像西方那種更推理、更精算。中國文化講求混沌感、整體感,講求更為感性,以人為本等特點,王彬在其敘事學(xué)研究中,非常生動地把握了這一點。其研究為我們從不同維度來認識文學(xué),進而認識中國文化、中華民族,認識中國人在解決自己的文化出路,解決自己的人生難題等方面的追求。敘事也是一種哲學(xué)方式,是智慧的一種反映,他的研究對我們豐富文學(xué)創(chuàng)作、改進文學(xué)創(chuàng)作肯定是有意義的。當(dāng)然,這種研究也是非常寂寞的,更需要給予關(guān)注和褒揚。
何向陽(中國作家協(xié)會創(chuàng)研部主任):
首先祝賀王彬先生,也祝賀人民出版社推出這樣一部非常厚重的學(xué)術(shù)著作。
王彬先生的《從文本到敘事》一書是我們中國作協(xié)的重點作品扶持工程項目的一項成果。中國作協(xié)重點作品扶持工程從2004年開始啟動,至今已經(jīng)14年了,有1000多部項目獲得資助,包括小說、詩歌、散文、報告文學(xué)、理論等,其中理論一項是慎之又慎,寧缺毋濫的,14年我們的理論評論扶持項目應(yīng)不超過100部,其中專著更少。少而精,是我們對于理論評論的更高的要求。所以,能夠在我們重點工程項目推出這樣一個厚重的學(xué)術(shù)成果,感覺非常高興。剛才王彬先生講到他的寫作與研究時非常激動,他說此時此刻,悲欣交集。其實我覺得還有一句話就是,可喜可賀!有這么一部學(xué)術(shù)專著出版,之于著者肯定是有許多感懷,其中寫作的甘苦,研究的甘苦,不是一句話兩句話所能概括的,人民出版社能在新時代推出這樣一部厚重的學(xué)術(shù)著作,也是可喜可賀的。
就這部書,我講三點,第一點是治學(xué)態(tài)度,王彬先生在這部書中,他的治學(xué)態(tài)度我覺得是嚴謹?shù)?,而且是從容的,他一貫的這種學(xué)者的嚴謹,在書中體現(xiàn)得非常充分,因為他是教授,在魯迅文學(xué)院教書育人,所以他有學(xué)者的嚴謹性。文章不寫一句空,引文觀點都要有來處。但同時可貴的是,他的行文又非常從容,就是在他學(xué)術(shù)研究當(dāng)中,他是娓娓道來,一派儒雅之風(fēng),他不是那種非常緊張的,非常焦灼的,劍拔弩張式的寫作,而行文始終呈現(xiàn)出一種學(xué)人狀態(tài),他是一種非常從容的心態(tài)對待研究,帶著學(xué)者那樣的一種優(yōu)雅,一種講古的耐心,所以專著的面貌也呈現(xiàn)出一種古典性,我覺得這一點在這部書中體現(xiàn)得非常充分,而且這個治學(xué),是從文本、從敘事、從細節(jié)出發(fā),我們很多理論書,很容易寫成高頭講章式的,很浮躁地對待自己所掌握的材料,或者拿著西方的一些理論套進來,其實就是兩層皮。但是王彬先生這本書他是坐冷板凳得來的,從準(zhǔn)備到寫作16年,最后成書,也就是20萬字,非常扎實,這是一種耐得住寂寞的學(xué)人形象,我覺得這一點是這部書給我們的一種啟發(fā)。我們在文學(xué)理論當(dāng)中倡導(dǎo)講格調(diào)、講品位、講責(zé)任,我們創(chuàng)研部昨天還請王久辛老師、包明德老師等作家、評論家和文學(xué)刊物負責(zé)人就此座談,“講格調(diào)、講品位、講責(zé)任”不是一句空話,是必須落實到文學(xué)寫作與理論研究中去的,這一點在這部學(xué)術(shù)書中都有所體現(xiàn),它講的是一份格調(diào),一種品位,而且更講的是一份文化責(zé)任,我覺得這個確實也是讓我們心存敬意的。
第二點,學(xué)術(shù)趣味?!稄奈谋镜綌⑹隆纷鳛槔碚搶V?,其可貴之處是有一種學(xué)術(shù)趣味在里面。我們看很多學(xué)術(shù)書為什么打不起精神,就是它有一種僵硬感,沒有生趣,更談不上生機。但是王彬先生他的這部書的學(xué)術(shù)風(fēng)格,一方面嚴謹歸嚴謹,一方面也講趣味性,它把一種有活力的,有魅力的東西,把中國古典文學(xué)和西方經(jīng)典文學(xué)當(dāng)中的一些細節(jié)的東西,一點一點地呈現(xiàn)出來,這個風(fēng)格在他也是一以貫之的,從他研究《水滸傳》,研究《紅樓夢》,一直到現(xiàn)在《從文本到敘事》的這樣一種一以貫之的,它有一種趣味性,一種深入“學(xué)”的“問”在里。習(xí)總書記不止一次講過,要讓那些博物館陳列的東西活起來,要讓那些壓在史冊古籍中的文化活起來,我覺得《從文本到敘事》,從學(xué)術(shù)的角度就是讓這些壓在古籍中的文化的東西活起來的一種努力,它一點一滴的,從《紅樓夢》的敘事中,從魯迅作品的敘事中,從《水滸傳》的敘事中,他都在一點一滴地做著提煉,讓那些史冊古籍中被塵封的東西煥發(fā)出新的生命。
第三,文化性靈。這部著作的寫作是一種有文化性靈的寫作。剛才孫老師也講到了,敘事學(xué)算是一種西學(xué),它其實是移植過來的一種西方的學(xué)術(shù)概念學(xué)術(shù)理論,這種外來的理論怎么跟本土的話語融合,是一種學(xué)術(shù)上的挑戰(zhàn),比如說像我們古典文學(xué)當(dāng)中的,能否找到某種對接,而不只是生硬地拿來,在講說中國自己的故事時,怎么能夠得到理論上的提升和補充,我覺得這個環(huán)節(jié)是對每一個學(xué)人的考量,在這方面這部書確實做到了一種超越,做到了融會貫通,而且他下的這種工夫,他把西學(xué)的理論中有價值的部分,和本土化的文本與敘事相融合的這樣一種本領(lǐng),我也是感覺非常敬佩,它是西學(xué)的一種學(xué)術(shù)的中國化的一種創(chuàng)造性的轉(zhuǎn)換,我們現(xiàn)代的文藝理論,其實在80年代之后,更多地是“拿來”,我們的創(chuàng)造力或說原創(chuàng)力相比于“拿來”而言還是不夠的,從理論的角度來說,我們?nèi)绾伟堰@種敘事學(xué),包括心理學(xué)的人類最先進的學(xué)術(shù)成果與我們文本的東西結(jié)合起來,形成一種新的框架,新的理論,新的言說,這確實是一代學(xué)人的文化責(zé)任,而把中華傳統(tǒng)文化中最優(yōu)秀的部分,進行現(xiàn)代的解讀和闡釋,就更是一代學(xué)人的使命。
這三點,一個治學(xué)態(tài)度,一個學(xué)術(shù)趣味,一個文化性靈。尤其是第三點,這部著作確實體現(xiàn)了中國文化的性靈,它不是西方的,它不是拿來現(xiàn)成的理論套進去,它不是生硬的,生吞活剝式的。它是一種融會貫通式的,是有著本土文化的深深烙印。這三點是我拜讀這部書的一個印象。此書在附錄中收有一篇關(guān)于魯迅小說的論文,也是讓我非常耳目一新的,就是他把魯迅先生25部小說,33部小說去掉8部古典的,就是《奔月》、《鑄劍》,故事新編的8部不算,有25部小說,他總結(jié)提煉出來有13部是第一人稱寫作,并把敘述姿態(tài)和敘述身份進行了一個非常有意思的比較,我覺得這也是對魯迅的研究,從第一人稱的出發(fā),怎么來研究魯迅,這都是有一種學(xué)術(shù)的趣味在里頭,這種學(xué)術(shù)趣味不是那種為有趣而有趣的戲說,而是一種有非常高的學(xué)術(shù)含量的智慧結(jié)晶。這部書還提出了很多像“漫溢話語”、“作家的場”這樣一些概念,我覺得這也是非常好的在融會貫通式的研究之上而出現(xiàn)的自己新的學(xué)術(shù)語言。
再次祝賀王彬先生。
李一鳴(中國作家協(xié)會辦公廳主任):
《從文本到敘事》是建構(gòu)中國特色敘事學(xué)的一本理論著作。
具體說有三個特征:
一、以創(chuàng)造成就體系。王彬站在文藝理論前沿,時代思維高度,社會生活深層,體現(xiàn)了目光深邃、先于天下的獨特思考,莊嚴無礙、洞察透徹的獨立思想,兀兀窮年、如如不動的大雅凈氣,入乎其中、出乎其外的研究風(fēng)范,意在構(gòu)建具有中國特色、中國風(fēng)格、中國氣派的中國敘事學(xué)體系。這體系既有民族特色,又有時代特征,體現(xiàn)文學(xué)特質(zhì),具有個人特點。他提出了敘述集團、第二敘事、滯后敘事、時間零度,漫溢話語等嶄新概念,概念是重構(gòu)理論的基本單元,在此基礎(chǔ)上,他形成了涵容敘述、動力、時間、場、話語等組成的一個相對完整的思維體系和理論體系,達到了不同、不俗和不凡的境界。正如法國作家皮埃爾米雄所言,“寫作就是把庸常的深淵變成神話的巔峰”。王彬的理論寫作與創(chuàng)建,就是在看似普通的文學(xué)生活文學(xué)現(xiàn)象中,發(fā)現(xiàn)了當(dāng)代文學(xué)應(yīng)予回答的重大理論命題,完成了自己的文學(xué)創(chuàng)造。
二、以具體深化分析。只要具體就會深入。離開具體文本去談敘述,是凌虛的、不及物的,甚至是空泛的。王彬這本書的特點就是從文本出發(fā),從細讀出發(fā),從字、詞、句、段、篇和語氣、語境解析出發(fā),從具體到抽象,又從抽象到具體,實現(xiàn)一個理論研究領(lǐng)域的飛躍。
三、以結(jié)合實現(xiàn)轉(zhuǎn)化。敘事學(xué)是興起于西方,王彬把它從西方的概念化、理論化轉(zhuǎn)化成本土化、時代化,實行了創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展。在具體研究中,他結(jié)合古今中外經(jīng)典小說,特別是中國古代和現(xiàn)代經(jīng)典著作,真正是從中深入挖掘了一步,高超拔升了一層,達到了一種超越。
王彬無愧于是文學(xué)的守望者、理論的創(chuàng)造者,無愧于具有長者之風(fēng)、儒者之風(fēng)的真正學(xué)者。
黃喬生(魯迅博物館常務(wù)副館長):
王先生的著作,我讀得不深入,只談三點印象。
第一點,王先生這本書是理論著作,難得。現(xiàn)在好像理論在中國不很熱了,過去有一個時期大家熱衷搞理論,引進各種西方文論。王先生能夠堅持這么多年研究敘事理論,20年前寫過《紅樓夢敘事》,還寫過《水滸的酒店》的專著,他有理想,有追求,能堅守,令人敬佩。我跟王先生認識,是因為他研究微觀地理,因為我在北京西城住,也在那兒工作,王先生對西城歷史地理的研究非常細致,對我很有啟發(fā)。我覺得他的文章,包括《無邊的風(fēng)月》,不是高蹈派、浪漫派,而是扎實嚴謹?shù)?,有一分證據(jù)說一分話。他是一位作家,也是一位學(xué)者,或者可以稱為學(xué)者而兼作家,有學(xué)者底蘊的作家。所以《從文本到敘事》是一本既有創(chuàng)作實踐又有學(xué)術(shù)素養(yǎng)的理論著作。
第二點,《從文本到敘事》在豐富的創(chuàng)作實踐基礎(chǔ)上,以大量的例證闡述敘事理論。王先生的著作融通古今中外,既有廣泛引述,又有文本細讀,在此基礎(chǔ)上提煉出的理論觀點,如第二敘述者、滯后敘事、動力元、時空等等,讓人耳目一新,還有對話語的研究,甚至具體到語感,充分顯示了創(chuàng)新意識和探索勇氣。敘事理論是外國理論家提出來,但王先生有自己的判斷,有自己的追求,他寫的是中國敘事學(xué)。
第三點,我想說說書中我覺得有意思、有感觸的兩個地方。一個是關(guān)于魯迅小說。全書附錄第一篇關(guān)于魯迅小說善于用第一人稱敘述視角的分析很好。魯迅的小說多寫自己經(jīng)歷,有些還沒有充分虛構(gòu)化,散文成分更多?!秴群啊贰夺葆濉贰豆适滦戮帯分械淖髌凡欢际切≌f,王先生提到了,《一件小事》《兔和貓》《鴨的喜劇》《社戲》,這些我覺得散文的成分很大,我曾經(jīng)嘗試把它們從小說集中拿出來,與散文放在一起。王先生在本書序言中講中國小說文體比較復(fù)雜,是西方敘事理論概括不了的,他充分注意到文體的復(fù)雜性。小說、戲劇乃至詩歌的敘事理論,還有很多可以繼續(xù)深入研究的地方。另一個是本書第六章中王先生寫到“場的作家與作家的場”,可以跟附錄中第二篇有關(guān)北京四合院的文章結(jié)合起來看。這篇文章主要以魯迅在北京居住過的幾個四合院為例,研究作家生活與寫作的關(guān)系,很有意思,跟王先生的微觀地理研究一脈相承。這種視角,一般批評家不容易發(fā)現(xiàn),而把寫作環(huán)境與作品的語感結(jié)合起來,就更難。書中第九章第五節(jié)關(guān)于語感的論述中,特別提到《阿Q正傳》,這正是我最近思考的一個問題?!栋正傳》究竟好在哪里?作者的敘述從容不迫算不算一個重要因素?不急不燥,舉重若輕,與魯迅的居住環(huán)境有沒有關(guān)系?王先生在講居住環(huán)境的時候,分析了魯迅的一些作品《幸福的家庭》與《祝?!返?,很有說服力。我前年寫《八道灣11號》一書,注意到魯迅住宅中的紹興文化氛圍,但在語感等微妙地方,注意還不夠。
感謝王先生的著作給我的啟示。
王久辛(詩人,原《中國武警》主編):
首先熱烈祝賀王彬先生的著作出版。
每一個作家都特別需要研究、關(guān)注文本和敘事,我很早就在意文本和敘事,因為我知道,不同的敘事決定不同的文本,達到不同的效果。我開始注意到這個問題的時候,是我在看《靜靜的頓河》,撞擊力很大,后來我又看《日瓦戈醫(yī)生》,我就覺得他倆特別像,故事內(nèi)容都特別像,但是《日瓦戈醫(yī)生》只有一本,而《頓河》是四本。從敘述文本上你就可以感受到,《頓河》的敘述特別笨,舒緩、從容、樸素。但你再看《日瓦戈醫(yī)生》的時候,你就能感覺到節(jié)約、概括、精微,不一樣的感覺,這是文本上給我?guī)淼母杏X。后來我看黃獻國老師給我推薦的《弗蘭德公路》,我覺得《金牧場》的四維敘述和《弗蘭德公路》是一模一樣的,也是四個線同時推進,再后來我又讀閻連科的《日光流年》,也是四個維度的敘述,就是說這個《弗蘭德公路》的敘述文本,誘發(fā)了不同的敘述方式,實現(xiàn)的表達的內(nèi)含完全不一樣,從《頓河》的四本到《日瓦戈醫(yī)生》的一本,從《弗蘭德公路》到《日光流年》,就是文學(xué)表達上的進步,這種文本上的互相影響,是文學(xué)創(chuàng)作一級一級往上提升的最重要的關(guān)系。文本標(biāo)志著一個作家的水準(zhǔn),你一步一步進入文本的敘述,會把作家的不一樣與高明與否看得特別清楚。其實好的詩人都特別注重敘述,為什么這個詩人跟那個詩人不一樣,為什么這個詩人可以省略掉一群詩人,因為他的敘述本身,就是高級的,高出了一個層面,他的出現(xiàn)就把很多人省略掉了。
為什么呢?當(dāng)成千上萬的人還在這樣敘事的時候,他已經(jīng)告別了這樣的敘事了。莫言是一個優(yōu)秀的作家,莫言的小說有不同的敘事藝術(shù),他的敘事藝術(shù)決定了他的文本,這就是文本的成色不一樣,這是我對文本和敘事的一種理解。多年來,我們作為一個詩人,一個作家,包括評論家,不一樣的評論家也有不一樣的敘事方式。 高明的閱讀者,一定可以發(fā)現(xiàn),從閱讀中,從文本上,從敘事角度上,就可以發(fā)現(xiàn)什么是好作家,什么是壞作家,什么是優(yōu)秀作家,什么是普通作家。
王彬先生的這本書我為什么說好呢?我覺得這個書有一個好處,是什么呢?他用的是西方研究文本的方法,但是他進行了本土化,而且在這個基礎(chǔ)上進行了大膽創(chuàng)新,梳理出一些新的敘事現(xiàn)象,并從中提煉升華,揭示了一些新概念,如“動力元”,還有“場”,就是這種場的理解,有點神秘文化的那種感覺,但是他把它理性化、科學(xué)化了。還有“亞自由直接話語 ” ,“漫溢話語”,從分析文本進入敘事分析,他進入的這個內(nèi)容和這個方法,我覺得是中國式的。包括他的語言方式,不是那種“白勺”“的”跟著一大串的那種風(fēng)格的批評文章,這就是向陽說的趣味性,這部書的趣味性是充溢在其間的。
我為什么對王彬老師這么信任呢?他的《水滸的酒店》、《紅樓夢敘事》和《無邊的風(fēng)月》,給我留下很深的印象,他的知識儲備淵博,然后來實現(xiàn)這樣一部理論著作,是值得我們關(guān)注的,尤其是魯迅文學(xué)院作為培養(yǎng)青年作家的地方,引導(dǎo)作家關(guān)注文本、關(guān)注敘事,是非常重要的。
再次表示祝賀。
岳南(作家):
讀到王彬先生這部大作,真的是既驚又喜。
驚的是王院長以十六年的時間完成了這部專著。十六年是個什么時間概念呢,是唐代的玄奘,也就是《西游記》中的唐三奘去西天取經(jīng),來往西天與東土的時間。王先生以十六年之功完成《從文本到敘事》,其中的寂寞與艱辛可想而知,這一種為學(xué)術(shù)命脈延續(xù)而勇往直前的獻身精神,不能不令人為之驚異、敬佩!
那么,我喜的是什么呢?
首先,這部理論著作填補了新時期以來,中國文壇和學(xué)術(shù)界關(guān)于文本與敘事學(xué)的空白,或者說,如果以前有那么一點點細流的話,這本著作的問世,則是導(dǎo)其源,承其流,揚其波,激其浪,終成渾然浩蕩 傾泄奔流,蔚為壯觀之勢??梢哉f,王先生這個成果,在文本與敘事學(xué)研究領(lǐng)域,就其深度、廣度、高度,就科學(xué)性的分析與研究而言,都是深刻而精當(dāng)?shù)摹?/p>
為什么這樣說呢,就我的觀察,作者不只在文本與敘事研究上下了大功、苦功,更為關(guān)鍵的一點是,這個研究是在繼承本土先賢根脈的基礎(chǔ)上而融通西學(xué),站在中西學(xué)術(shù)的碰撞、交匯點上創(chuàng)建了本土話語體系中,揭示了“解構(gòu)的敘述者”、“亞自由直接話語”等新概念,以及中國本土傳統(tǒng)文化中的“元”、“場”等,帶有一點神秘主義的意旨,比如“動力元”、“場的作家與作家的場”、“意象新生”等等,這些名詞,明顯含有黃老、道家學(xué)派的文化隱喻和意象。王先生認為,“場”是自然與人文兩個地理空間,既可以虛擬,也可以是真實的。但無論是虛還是實,均可引領(lǐng)讀者進入藝術(shù)的真實之“場”。這個“場”,不僅可以提供往昔的社會與時代,歷史與現(xiàn)實對比的陳列柜,且是可以憑吊、追思、感觸與研究,是一種可以觸摸的文化載體?!@就是敘事學(xué)的作用與魅力所在的一個組成部分。
其次,我覺得難能可貴的是,王先生在著作中引用了大量中國古典文學(xué)作品、現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)作品和外國經(jīng)典小說,從不同的角度和方面,為上述理論搭建了若干根堅挺的理論支持。我從這部書的頁后注釋中粗略概算了一下,作者大約引述了四五百部中外小說,包括中國古老的話本以及《論語》等國學(xué)經(jīng)典,作為《文本與敘事》的理論依據(jù),既充分又精確,作者甚至在同一個邏輯驗證中,把中國清代的《紅樓夢》與美國作家??思{的《喧嘩與騷動》并而用之,達到了不偏不倚,自古至今,由中及外,相互驗證,氣息相通的效果,從而使作者建構(gòu)的文本與敘事理論的大廈環(huán)環(huán)相扣,內(nèi)涵與外延得到了合理的布局與詮釋,顯示出獨特的歷史穿透力與文學(xué)理論的魅力。
還需要提及的一點是,王先生對敘述者特別看重,他在書中特別強調(diào):“敘述者是小說,也是敘事學(xué)中的一個重要而復(fù)雜的問題。有的小說不只有敘述者,其背后,還有第二敘述者,如果敘述者與第二敘述者的取向不一致,便會造成敘事歧義而形成不可靠敘述?!睂Υ?,作者在這本著作的首章中就旗幟鮮明的指出: “有關(guān)敘述者的研究自然是敘事學(xué)的核心問題”,使之在“山有小孔,佛仿若有光”的峽谷迷茫中,一下豁然開朗,為研究者和小說家們指出了前進的方面,開辟了一條光明的道路。
最后一點感想是,王先生在著作中較多地引用了《紅夢樓》,引用本意是在歷史的經(jīng)驗中尋求依據(jù),卻帶來了另一個效應(yīng),反過來在某種角度和層面,又把紅學(xué)的研究帶到一個新的領(lǐng)域。以文本與敘事來解讀詮釋《紅樓夢》,這是自清末民國到現(xiàn)在,如蔡元培、胡適等紅學(xué)大師不曾嘗試的手法,如今被王先生用之于實踐,可謂另辟溪徑,獨具匠心,為紅學(xué)研究開辟了一條斬新的道路。
總之,《從文本到敘事》的成就無疑是巨大的,它對文學(xué)藝術(shù)創(chuàng)作、理論研究的貢獻還有多多,時間關(guān)系,就不一一說明了。
秦嶺(天津市和平區(qū)文聯(lián)主席):
考察《從文本到敘事》中文本與敘事的關(guān)系,容易讓我聯(lián)想到形體與表情。如果說文本是形體,那么表情就是敘事。形體無論套上什么樣的衣服,形體永遠是形體,但表情不一樣,喜怒哀樂盡在其中,它是靈魂和精神的一種外化。作者立足于文學(xué)創(chuàng)作的要義和原理,構(gòu)建了敘事學(xué)的新體系,形成了當(dāng)下文學(xué)研究領(lǐng)域中的一個獨立存在,其貢獻顯而易見:
一、從學(xué)術(shù)層面拓展了文本與敘事的新界面,推進了敘事學(xué)的發(fā)展,其中揭示的“敘述集團”、“第二敘述者”、“滯后敘述”、“動力元”、“時間零度”、“清晰或模糊的場”、“漫溢話語”等一系列新觀點、新理念,精準(zhǔn)而又明晰,既吻合文本的本質(zhì)特征,又富含探索精神,對于我們審視小說文本的敘事方式、敘事指向、敘事脈絡(luò)有借鑒作用。
二、作者站在敘事學(xué)角度,不僅對中外文學(xué)的文化理論源頭和分支進行了逐層檢索和梳理,而且從中外文學(xué)作品、文學(xué)創(chuàng)作的立場、觀點、現(xiàn)象、事例出發(fā),借此考察文學(xué)創(chuàng)作中的普遍性特征和個性差異,有的放矢地直指當(dāng)下文學(xué)創(chuàng)作在文本和敘事層面的癥候,填補了該領(lǐng)域的研究盲區(qū)。
三、圍繞敘事視角的不同“站位”方式,提出了構(gòu)架合理文本的種種可能性,捍衛(wèi)了文本和敘事作為文學(xué)作品命運共同體的客觀秩序和審美尊嚴。在作者剝繭抽絲般的論證中,我們能清晰地體會到“有我”敘事與“無我”敘事、“他者”敘事與“非他者”敘事、交叉視角敘事與平行視角敘事的無窮魅力。
四、采取了文學(xué)歷史與文學(xué)發(fā)展并行觀察、文學(xué)理論與創(chuàng)作實踐同步思考、文學(xué)成績與文學(xué)問題交叉評析的方法,既關(guān)照到中外小說經(jīng)典,又聯(lián)系到中國當(dāng)下文學(xué)發(fā)展的形態(tài)。也就是說,王先生既充當(dāng)了文學(xué)現(xiàn)場的觀察者,又從局外反觀文學(xué)現(xiàn)場,使這一命題擁有了文學(xué)現(xiàn)實的佐證,有利于我們站在文學(xué)理論的前沿重新反思這一命題。
五、在論據(jù)的選擇和說理的舉例中,既立足于敘事學(xué)的語法,又聚焦于內(nèi)在肌理;既涉及中外,又涵蓋古今。布局行文堅持了民族文化立場和論述方法,微觀切入,宏觀收口,體現(xiàn)了本土學(xué)術(shù)理論的獨特審美。全文沒有任何虛妄的附加、陳詞以及當(dāng)下學(xué)院派研究中慣常的炫技泡沫,顯得清新雋秀,玲瓏剔透,為當(dāng)下文學(xué)理論研究提供了新范式。
文學(xué)理論需要創(chuàng)造性和制高點,《從文本到敘事》彰顯了作者開闊的學(xué)術(shù)視野和嚴謹?shù)闹螌W(xué)姿態(tài),它的出版,意義深遠。
饒翔(光明日報文化周末版副主編):
王彬先生的研究有三個方面,一是傳統(tǒng)文化,一是微觀地理,一是敘事學(xué)。三個方面看似不相關(guān),其實是有某種內(nèi)在的相通之處。王先生作為中國知識分子,從儒家或傳統(tǒng)士階層所學(xué)到的知行合一精神對他的研究是很重要的,是不應(yīng)該忽略的。比如他對北京歷史地理不僅是理論研究,而且通過他的呼吁的保護了不少具有價值的胡同、四合院以及鳥巢周圍的歷史遺跡。他對知識分子,對儒家精神、士階層的研究,也不僅是作為一種趣味,而是有一種自我實踐的味道,這種精神內(nèi)在化為他的治學(xué)之路。
敘事學(xué)本身是一門實踐性非常強的學(xué)科,它直接跟文本作品相關(guān)?!稄奈谋镜綌⑹隆愤@個書名起得也非常好,王先生的這部敘事學(xué)著作是從大量的文本閱讀、文本實踐中得出來的一個理論,所以它具很強的實踐性。
這讓我想起一件往事。2015年,他在曹雪芹誕辰300周年時給《光明日報》寫了一篇文章,從敘事學(xué)的角度論證《紅樓夢》的作者是曹雪芹。因為此前有人根據(jù)《紅樓夢》中這樣一段話:“后因曹雪芹于悼紅軒中,披閱十載,增刪五次,纂成目錄,分出章回,則題曰《金陵十二釵》”,而否認曹雪芹是《紅樓夢》的作者。王彬先生指出,中外小說中都不乏把作者解構(gòu)為人物的先例,十九世紀美國作家馬克·吐溫的短篇小說《我從參議員私人秘書的職位上卸任》中,馬克·吐溫便以“秘書”的名義出現(xiàn)。馬原在小說《虛構(gòu)》中也采取了把作者、敘述者與人物嫁接的敘述方法:“我就是那個叫馬原的漢人,我寫小說。我喜歡天馬行空,我的故事多多少少都有那么一點聳人聽聞。”同樣道理,曹雪芹也應(yīng)該是《紅樓夢》的作者,否認曹雪芹是作者說明這些人不懂?dāng)⑹聦W(xué),不足為憑。
就是這樣的一種實踐性的理論,對創(chuàng)作和評論都具有重要的意義。對作家來說,面對的一個最直接的問題,就是講一個故事——講什么,以及如何講這個故事,怎么把這個故事講好,講出個人風(fēng)格。我們要講好中國故事,實際上也面臨兩個問題,一個是我們要傳遞的內(nèi)容,我們的社會主義核心價值觀,或者我們正能量的內(nèi)涵;一個是我們怎么樣講好中國故事,這就涉及到對敘事技巧與講述策略的把握。
敘事學(xué)對文學(xué)批評具有重要意義是不言而喻的。當(dāng)下文學(xué)批評樂闡述文化內(nèi)涵與意識形態(tài),這不能說錯。但是,我們往往越過敘事分析的層面,直接談?wù)撐幕庾R。很多批評文章由于缺乏敘事學(xué)的功底,而忽略關(guān)于敘事的微妙分析,流于空疏,缺乏嚴謹?shù)膶W(xué)術(shù)態(tài)度。因此,我覺得王先生的這部《從文本到敘事》對當(dāng)下中國文壇,無論是文學(xué)創(chuàng)作還是文學(xué)批評都具有重要意義。
《從文本到敘事》的出版應(yīng)該慶賀!
2017、12、7、8,整理