近代民間手寫契約文書俗字的價(jià)值
漢語俗字研究已取得顯著成果,對(duì)漢字學(xué)研究及現(xiàn)行漢字規(guī)范化研究具有重要的參考價(jià)值。目前該領(lǐng)域研究所涉及的語料主要為歷代字書、古代碑刻墓志、中古漢譯佛經(jīng)抄本、敦煌寫本文獻(xiàn),以及宋元以來的刻本作品等。其中近代漢語俗字研究成果主要是對(duì)宋元以來刻本作品中俗字所做的研究。不過宋元以來的刻本所涉及的地域有限,尚不能全面反映近代各地民間俗字的創(chuàng)制、使用、傳播及其流通情況,尤其是少數(shù)民族地區(qū)漢字的傳播與接受情況及漢字俗體的創(chuàng)制與流通情況得不到體現(xiàn)。這意味著,要全面揭示近代漢語俗字的面貌,還需要涉獵更為多樣的語料,進(jìn)行更為廣泛的搜集整理工作。而遺存明、清及民國時(shí)期各地民間手寫契約文書,便是考察近代漢語俗字十分珍貴的語料。從俗字研究的角度看,此種語料具有以下幾個(gè)突出的優(yōu)勢(shì)。
一是,遺存近代民間手寫契約文書作為同時(shí)語料真實(shí)而可靠,其中俗字十分豐富。此類語料出自普通鄉(xiāng)民之手,當(dāng)時(shí)鄉(xiāng)民的文化水平普遍較低,書寫時(shí)往往使用俗字別體,而保存下來的文契絕大多數(shù)為民間白契,民間白契又無需經(jīng)官檢驗(yàn),因此這類文契中民間用字現(xiàn)象十分普遍,存在大量的俗字別體。據(jù)我們考察,幾乎每件文契中有一半以上的字為俗體,而書寫不嫻熟的文契中俗體多達(dá)百分之八九十,并且不少俗字別體在古今字書中未見收錄,在其他文獻(xiàn)中也難覓蹤跡。
二是,遺存近代民間手寫契約文書地域歸屬、歸戶和寫立日期都很明確,具有時(shí)間的延續(xù)性,這既便于考察歸納俗字的地域性,又便于考察俗字的傳播及演變情況。比如,每件文契中均標(biāo)明立契雙方所屬行政區(qū),一般具體到某個(gè)村寨,我們據(jù)此可整理歸納出不同區(qū)域范圍內(nèi)的俗字,包括大到全國范圍內(nèi)的通用俗字,小到不同村寨內(nèi)使用的方域俗字,并通過細(xì)致的比較考察,進(jìn)而歸納出不同區(qū)域范圍內(nèi)的通用俗字與方域俗字。每件文契正文之后一般都寫明立契的具體時(shí)間,并且一個(gè)家族或一個(gè)村寨的文書在立契時(shí)間上具有延續(xù)性,歷經(jīng)明、清及民國三個(gè)歷史時(shí)期,這又為考察俗字的歷史演變情況提供了便利條件。
三是,明清以來,各地民間手寫契約文書,雖在遣詞造句上已具有較為規(guī)范統(tǒng)一的程式,但用字存在顯著的差異,即同一個(gè)詞在不同地區(qū)文契中書寫形式有別,這無疑有助于比較考察俗字的地域性。
四是,遺存近代民間手寫契約文書數(shù)量巨大,涉及地域很廣,為全面揭示近代漢語俗字的基本面貌,以及充分展示俗字的地域性提供了極大的方便。據(jù)報(bào)道,遺存明、清及民國時(shí)期民間手寫契約文書在全國多地都有發(fā)現(xiàn),并且數(shù)量浩大,其中已公開面世的多達(dá)數(shù)十萬件,一般以文契匯編的形式出版發(fā)行。主要的匯編著作有《徽州千年契約文書》(王鈺欣、周紹泉主編)、《福建民間文書》(全六冊(cè))(陳支平主編)、《云南省博物館館藏契約文書整理與匯編》(全八卷)(吳曉亮等主編)、《清水江文書》(一至三輯)(張應(yīng)強(qiáng)等主編)、《清代至民國時(shí)期歸化城土默特土地契約》(杜國忠主編)及《臺(tái)灣大學(xué)藏岸里大社文書》(臺(tái)灣岸里大社文書出版編委會(huì)編)等三十余部。此外,日本東洋文庫明代史研究室編輯出版了《中國土地契約文書集》。這些匯編著作中大多附有原契影像圖片,它們所收錄的文契涉及的地區(qū)主要有:東南皖閩蘇浙滬、西南川滇黔桂、南部粵瓊、中部湖北、北部?jī)?nèi)蒙古京津等地及中國臺(tái)灣地區(qū)。其中,《云南省博物館館藏契約文書整理與匯編》(全八卷)、《清水江文書》(一至三輯)、《貴州清水江文書系列·天柱文書》(第一輯)與《道真契約文書匯編》是考察近代西南少數(shù)民族地區(qū)漢字俗體創(chuàng)制與使用情況的重要素材,而《內(nèi)蒙古土默特金氏蒙古家族契約文書匯集》是考察近代內(nèi)蒙古土默特地區(qū)漢字使用情況的重要素材。
由上所述,遺存近代民間手寫契約文書在俗字方面的研究?jī)r(jià)值是顯而易見的。對(duì)其中俗字進(jìn)行窮盡性的搜集整理與考釋工作,并在此基礎(chǔ)上將不同地區(qū)契約文書中的俗字進(jìn)行比較研究,歸納出通用俗字與方域俗字,然后將這些俗字整理匯編成俗字譜,并直觀地展示俗體的地域分布狀況、使用頻率及歷時(shí)性變化等,同時(shí)與《敦煌俗字譜》《宋元以來俗字譜》相對(duì)照,既相互佐證,又凸顯異同,可以揭示各個(gè)俗體的演變軌跡。這無疑將極大促進(jìn)漢語俗字研究尤其是近代漢語俗字研究。劉復(fù)先生曾在《宋元以來俗字譜·序》中說道:“這十二種書,當(dāng)然未必能將宋元以來所有的俗字完全包括,但就大體說,要借此看一看八九百年以來俗字的演進(jìn)和變化的程跡,也就十不離九了?!辈贿^據(jù)我們目前對(duì)上述契約文書匯編著作中俗字所做的窮盡性搜集整理結(jié)果來看,其中就有大量俗體在《宋元以來俗字譜》中未見收錄??梢哉f,遺存近代民間手寫契約文書這一語料,在近代漢語俗字典的編撰上是不可或缺的素材,而且對(duì)于其他大型辭書的編撰與修訂也具有重要的參考價(jià)值。此外,這些遺存契約文書不僅分布地域廣,而且地域歸屬明確,所以在考察漢字俗體的地域性及其傳播流通情況上,它們是不可替代的珍貴語料。