《彼得堡》
《彼得堡》
迄今最完整中文譯本,納博科夫最欣賞的20世紀(jì)西方四大名著之一,入選《理想藏書》和布魯姆《西方正典》書單,作者與喬伊斯、加繆、卡夫卡齊名的俄羅斯文學(xué)巨匠
作者:[俄]安德列·別雷
出版社:浙江文藝出版社
出版時(shí)間:2018年01月
ISBN:9787533951085
定價(jià):88.00元
內(nèi)容簡(jiǎn)介
在西方,安德列·別雷被看作是20世紀(jì)俄國(guó)小說家中最杰出的天才。著名小說家納博科夫更是將安德列·別雷最重要的作品《彼得堡》與西方的另外三部劃時(shí)代作品——《追憶似水年華》《尤利西斯》《變形記》一起,列為他最欣賞的20世紀(jì)西方四大名著。
《彼得堡》憑借豐盈的想象和跳躍的意識(shí)流描寫,再現(xiàn)了1905年俄國(guó)革命期間,彼得堡十天里所發(fā)生的故事。在宏大的背景下,工廠罷工、游行、暗殺頻頻上演,平民與貴族、革命黨人與奸細(xì)密探輪番登場(chǎng)。不按時(shí)序構(gòu)成的故事情節(jié)和人物意識(shí)活動(dòng),共同繪織出一幅20世紀(jì)初俄羅斯帝國(guó)末期的多重奏圖景。在作者筆下,“彼得堡”不再是一個(gè)純粹的地理概念,它聯(lián)結(jié)著俄國(guó)的歷史與未來,成為東方和西方“兩個(gè)敵對(duì)世界的交接點(diǎn)”,具有世界規(guī)模的象征性。
作者簡(jiǎn)介
[俄]安德列·別雷(1880—1934),俄國(guó)象征主義詩(shī)人、作家,出生于一個(gè)富裕家庭,自幼受到良好的教育。父親是大學(xué)數(shù)學(xué)系教授,母親愛好音樂,擅長(zhǎng)鋼琴演奏,數(shù)學(xué)的精確性和音樂的藝術(shù)性都在別雷的創(chuàng)作中留下了深刻的影響。別雷自1901年開始發(fā)表文學(xué)作品,著有詩(shī)歌《藍(lán)色天空中的金子》《灰燼》《甕》等,長(zhǎng)篇小說《銀鴿》《彼得堡》《莫斯科》《頭面像》等。
安德列·別雷在小說中不僅關(guān)注俄羅斯民族的文化歸屬和精神源流,而且實(shí)驗(yàn)性地利用多種藝術(shù)形式的聯(lián)覺性特征,將象征與意識(shí)流巧妙結(jié)合,他也因此與普魯斯特、喬伊斯等作家一同進(jìn)入20世紀(jì)著名意識(shí)流大師的行列。
目 錄
原編者的話/003
開場(chǎng)白/006
第一章 講一位可敬的人,他的智力游戲及存在的飄忽無定性/009
第二章 講一次會(huì)引起種種后果的約會(huì)/091
第三章 講尼古拉·阿波羅諾維奇·阿勃列烏霍夫怎么為一個(gè)想法陷入窘境/175
第四章 在這里,敘述的線索中斷了/238
第五章 講鼻子邊上有個(gè)贅疣的先生及一個(gè)內(nèi)容可怕的沙丁魚罐頭盒/342
第六章 講灰蒙蒙的一天發(fā)生的事件/411
第七章 又名: 灰蒙蒙一天發(fā)生的事件仍在繼續(xù)/540
第八章 也是最后的一章/674
尾 聲/726
譯后記/732