洪子誠(chéng):種種可能,周夢(mèng)蝶與辛波斯卡
因?yàn)橹牢摇捌珢圩x詩(shī)的荒謬,勝過不讀詩(shī)的荒謬”(仿辛波斯卡詩(shī)句:“我偏愛寫詩(shī)的荒謬/ 勝過不寫詩(shī)的荒謬”),詩(shī)人周夢(mèng)蝶5月1日(2014)去世,臺(tái)灣的朋友很快就把這個(gè)信息告知我。去年(2013)春天,北京大學(xué)詩(shī)歌研究院籌備第四屆詩(shī)歌獎(jiǎng),有評(píng)委提名周夢(mèng)蝶為候選人。主辦方傾向于得獎(jiǎng)人最好能親自到北京領(lǐng)獎(jiǎng),讓我打聽周夢(mèng)蝶的近況。我正好在臺(tái)灣新竹的交通大學(xué)上課,便致信對(duì)周夢(mèng)蝶有精深研究的翁文嫻教授。她告訴我,周夢(mèng)蝶身體不好,3月初臺(tái)大開他的詩(shī)歌創(chuàng)作國(guó)際研討會(huì),還是被抱著進(jìn)到會(huì)場(chǎng)的。因此,聽到他離世的消息,并未感到特別意外。這些年,我和一些朋友合作編選可能今年出版的新詩(shī)選,周夢(mèng)蝶收在上卷《時(shí)間和旗》里(下卷是《為美而想》)。他的簡(jiǎn)介由我執(zhí)筆:
原名周起述, 1921年12月生,河南淅川人。曾在開封師範(fàn)、宛西鄉(xiāng)村師範(fàn)就讀。家境貧寒。後從軍,并于1948年隨軍赴臺(tái)。1952年開始寫詩(shī)。1955年因病弱退伍。當(dāng)過書店店員,加入“藍(lán)星詩(shī)社”。1959年取得營(yíng)業(yè)執(zhí)照后,于臺(tái)北武昌街騎樓下明星咖啡廳門口擺書攤營(yíng)生,專售冷門的詩(shī)集和文哲圖書。1959年自費(fèi)出版處女詩(shī)集《孤獨(dú)國(guó)》。1962年開始禮佛習(xí)禪,終日默坐繁華街頭,成為臺(tái)北知名的藝文“風(fēng)景”。直至1980年胃疾開刀,才結(jié)束二十余年的書攤生涯。他的行止,他一年四季厚薄不同的一襲長(zhǎng)袍,和隨意、簡(jiǎn)樸的生活方式,既是他創(chuàng)作的注腳,也成為與其詩(shī)并立的“行為詩(shī)學(xué)”。
周夢(mèng)蝶筆名來自莊周午夢(mèng),寄托他對(duì)自由的向往。詩(shī)數(shù)量不多,幾十年間僅得三百余首,在臺(tái)灣詩(shī)壇獲“淡泊而堅(jiān)卓的狷者”的美譽(yù)?!豆陋?dú)國(guó)》、《還魂草》中早期的作品,詩(shī)思常從心靈觸發(fā),借助傳統(tǒng)文化意象“造景”,來探索生命悲苦的深度,在簡(jiǎn)約、潔凈的語(yǔ)言中,蘊(yùn)含濃烈摯情與憂心。他“自雪中取火,且鑄火為雪”的句子,常被用來概括他詩(shī)歌內(nèi)質(zhì)的冷熱碰撞、交匯所型構(gòu)的孤寂、嶙峋的詩(shī)歌世界。雖少陳述日常生活情狀和直接涉及政經(jīng)時(shí)事,但也泄露1940年代從軍青年流徙遷臺(tái)“于家國(guó)無望”的壓抑,而留下“大時(shí)代”反響的痕跡。2002年之后《約會(huì)》、《有一種鳥或人》等后期詩(shī)集,風(fēng)格轉(zhuǎn)向平淡、純凈、生活化,有了前期作品少見的詼諧、灑脫的情趣。2009年出版的《周夢(mèng)蝶詩(shī)文集》四卷,詩(shī)歌之外,尚收有日記,隨筆雜文,他與友人、讀者往來書信,以及對(duì)其生平創(chuàng)作的研究資料。
這些文字大多是綜合研究者的意見,我的“發(fā)明”不多。相比起余光中、洛夫、鄭愁予他們,大陸讀者熟悉周夢(mèng)蝶的比較少。這兩年知道他名字的多起來了,有可能是有的網(wǎng)站播放了臺(tái)灣“在島嶼寫作”系列紀(jì)錄片的緣故。和我們這里以長(zhǎng)篇小說作為文學(xué)興衰主要指標(biāo)不同,這個(gè)名為“大師系列”的紀(jì)錄片,第一輯林海音、王文興之外,其他四位都是詩(shī)人:周夢(mèng)蝶、余光中、楊牧、鄭愁予。其中,周夢(mèng)蝶的《化城再來人》應(yīng)該說拍的最好?!盎恰币辉~來自佛家經(jīng)典;籌劃、制作這些紀(jì)錄片的文化人的抱負(fù)、遠(yuǎn)見值得敬佩。這里附帶說一句,十多年前,陳思和先生也有過為年事已高的作家詩(shī)人留下視頻資料的計(jì)劃,最后卻因人力和資金的原因中途夭折。這些年相繼離世的重要作家、詩(shī)人,如汪曾祺、史鐵生、牛漢等,好像都未能留下他們系統(tǒng)的視頻資料,真是可惜。
我最早讀周夢(mèng)蝶的詩(shī)是在80年代中期,好像從《還魂草》的復(fù)印本,也從劉登翰編選的《臺(tái)灣現(xiàn)代詩(shī)選》(春風(fēng)文藝1887年版),印象較深的如《擺渡船上》,《孤獨(dú)國(guó)》、《囚》、《菩提樹下》、《托缽者》等。因?yàn)獒пв谒啄詈图m纏于俗務(wù),也可能有詩(shī)歌方式上的原因,我對(duì)他的詩(shī)的精髓體會(huì)一直有限;相比起來,可能更親近他晚年那些取材日常生活、語(yǔ)言趨于平淡的作品。像《有一種鳥或人》這樣的,就不可能出現(xiàn)在他早期的詩(shī)集中:
有一種鳥或人
老愛把蛋下在別家的巢里:
甚至一不做二不休,干脆 把別家的巢當(dāng)作自己的。
而當(dāng)?shù)诙旄鞔髨?bào)以頭條
以特大字體在第一版堂皇發(fā)布之后
我們的上帝連眉頭一皺都不皺一皺
只管眼觀鼻鼻觀心打他的瞌睡──想必也認(rèn)為這是應(yīng)該的了!
當(dāng)然,最能代表周夢(mèng)蝶詩(shī)歌風(fēng)格、也體現(xiàn)他的創(chuàng)造性價(jià)值的,還是他早期詩(shī)集《孤獨(dú)國(guó)》、《還魂草》中的作品。
“對(duì)詩(shī)人的紀(jì)念,最好是去讀他的一首詩(shī)”——這是一個(gè)很好的說法。因此,在周先生離世后,便給愛好詩(shī)的朋友,轉(zhuǎn)發(fā)了他寫于2004年的《我選擇》:
我選擇紫色,
我選擇早睡早起早出早歸。
我選擇冷粥,破硯,晴窗;忙人之所閑而閑人之所忙。
我選擇非不得已,一切事,無分巨細(xì),總自己動(dòng)手。
我選擇人一能之己十之,人十能之己百之。
我選擇以水為師——高處高平,低處低平。
我選擇以草為生命,如卷施,根拔而心不死。
我選擇高枕:地牛動(dòng)時(shí),亦欣然與之俱動(dòng)。
我選擇歲月靜好,獼猴亦知吃果子拜樹頭?!?/span>
這首詩(shī)有一個(gè)副標(biāo)題:“仿波蘭女詩(shī)人 WissLawa Szymborska”。辛波斯卡和周夢(mèng)蝶算是同一代人,出生在1923年,比周夢(mèng)蝶晚兩年。她的全部詩(shī)作比周夢(mèng)蝶還要少,據(jù)說只有一百多首,卻影響極大。1996年獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的時(shí)候,在我們這里好像沒有很大反響。隨后也有幾部中譯詩(shī)集出版,但知名度遠(yuǎn)不及也獲此獎(jiǎng)的帕斯、希尼、米沃什、布羅茨基。但是這兩年,知道她、閱讀她的人多起來了。某個(gè)詩(shī)人、作家一個(gè)時(shí)間熱度的提升,除了作品的質(zhì)量外,也可能有另外的機(jī)緣。比如辛波斯卡2012年的去世,比如她的中文譯名從拗口的“希姆博爾斯卡”變?yōu)樾敛ㄋ箍ǎㄅ_(tái)灣則譯為女性化的辛波絲卡),比如波蘭現(xiàn)代詩(shī)人“集束式”地在國(guó)際詩(shī)壇獲得高度評(píng)價(jià)(米沃什之外,還有扎加耶夫斯基)……另外重要的一項(xiàng)不應(yīng)忽略,就是一種或幾種出色譯本的誕生。毫無疑問,2012年《萬(wàn)物靜默如謎》[ 長(zhǎng)沙,湖南文藝出版社2012年版。]的出版,為“辛波斯卡熱”起到重要作用。譯者是陳黎、張芬齡夫婦,他們?cè)谂_(tái)灣師大英文系時(shí)是同學(xué),陳黎也是臺(tái)灣著名詩(shī)人。詩(shī)人譯詩(shī)其實(shí)是個(gè)重要傳統(tǒng),也可以說,出色的詩(shī)歌翻譯更多出自詩(shī)人之手。早年如馮至、戴望舒、卞之琳、穆旦,近年如北島、黃燦然、王家新、張曙光。我們引用外國(guó)詩(shī)人作品,有的時(shí)候會(huì)忘卻譯者的名字,不大明白翻譯的創(chuàng)造性勞動(dòng)性質(zhì)。事實(shí)上同一首詩(shī)的不同譯本,其差距有時(shí)候真的是判若云泥。陳黎、張芬齡的譯本《萬(wàn)物靜默如謎》不足二百頁(yè),一年的時(shí)間已印刷四次達(dá)十萬(wàn)冊(cè)。在互聯(lián)網(wǎng)上,我曾看到辛波斯卡的擁戴者上傳她的詩(shī)達(dá)二三十“樓”,它們均采自這個(gè)譯本。一位“嚴(yán)肅詩(shī)人”得到這樣的關(guān)注,在我們這個(gè)時(shí)代,也算是個(gè)小小的“奇跡”了,而這顯然得益于這個(gè)優(yōu)秀的譯本。
因?yàn)闃?biāo)明“仿”辛波斯卡,在轉(zhuǎn)發(fā)周夢(mèng)蝶詩(shī)的同時(shí),也一并附上被“仿”的《種種可能》。周夢(mèng)蝶說“我選擇”,辛波斯卡說的是“我偏愛”。“選擇”與“偏愛”的情意程度或有差別,但都是在提示、體驗(yàn)著生存擁有的空間?!拔移珢垭娪?。/ 我偏愛貓。/ 我偏愛華爾塔河沿岸的橡樹。/ 我偏愛狄更斯勝過陀思妥耶夫斯基。/ 我偏愛我對(duì)人群的喜愛/ 勝過我對(duì)人類的愛。/ 我偏愛在手邊擺放針線,以備不時(shí)之需。/ 我偏愛綠色。/ 我偏愛不抱持把一切/ 都?xì)w咎于理性的想法?!弊g者陳黎說,這里“她對(duì)自己的價(jià)值觀、生活品味、生命認(rèn)知作了相當(dāng)坦率地表白”?!段疫x擇》和《種種可能》,都可以看作是詩(shī)人各自的“自畫像”。
我們可能會(huì)遇到兩類不同的詩(shī)人:有的如果不聯(lián)系他們的身世,對(duì)他們的詩(shī)的理解會(huì)有不小的損失;另一些詩(shī)人的作品可能更具“自足性”,不太依靠詩(shī)人傳記因素的補(bǔ)充或支撐。我曾經(jīng)將前面的一類稱作“有故事”的詩(shī)人。這自然是個(gè)不嚴(yán)謹(jǐn)?shù)恼f法;對(duì)許多詩(shī)人而言兩者界限難以分明。這里的“有故事”,指的是他們的寫作與大歷史有更密切的關(guān)聯(lián),也指像周夢(mèng)蝶那樣,人、生活方式與詩(shī)常常形成注腳、互證的關(guān)系,還有就是他們的詩(shī),有更明顯的心性、行止的“自白”性質(zhì)。上世紀(jì)80年代朦朧詩(shī)運(yùn)動(dòng)之后,出于對(duì)中國(guó)新詩(shī)強(qiáng)大感傷傳統(tǒng)(自戀、濫情,以及在當(dāng)代愈演愈烈的“政治感傷性”)的反撥,“非個(gè)人化”、“戲劇化”的詩(shī)歌觀念影響頗大。一些詩(shī)人傾向于在詩(shī)中“隱藏”自己,在理論和實(shí)踐上有意劃出“人”與“詩(shī)”的界限。這對(duì)于抑制情感宣泄,避免出現(xiàn)自戀式的詩(shī)歌自我“鏡像”,對(duì)于推動(dòng)一種與日常生活有密切聯(lián)系的詩(shī)歌的出現(xiàn),起到積極的作用。就像西西描述的美國(guó)詩(shī)人施奈德的寫作:“融入日常生活,用口語(yǔ),寫身邊事物/ 曠野自有曠野的尊嚴(yán)/ 不是替夜鶯玫瑰念咒的巫師/ 是和我們說早安晚安可以聊天的鄰居”(《書于施奈德詩(shī)集末頁(yè)空白處》。西西的另一首詩(shī)《功課》,也標(biāo)明是仿辛波斯卡的同名詩(shī))。
不過,回過頭來看,今天我們對(duì)人和詩(shī)的分隔好像有點(diǎn)過度。人的生命如何為詩(shī)的成立提供保證似乎不再是個(gè)問題,而詩(shī)中的“敘述者”(或卞之琳說的“說詩(shī)人”)越發(fā)“面具化”。周夢(mèng)蝶當(dāng)然說的對(duì),“我選擇讀其書誦其詩(shī),而不必識(shí)其人”——因?yàn)樵?shī)人的創(chuàng)造就存在于文本中;況且有時(shí)因“識(shí)其人”而大失所望,反而會(huì)降低對(duì)“其詩(shī)”的興味。但詩(shī)人和小說家有不完全相同的方面。這種不同不僅是取材、藝術(shù)形式上的,而且是寫作者與他的作品的關(guān)系層面的。歸根結(jié)底,詩(shī)是詩(shī)人更直接表達(dá)他對(duì)人類心靈,它的“溫柔、歡樂和憂懼”的看法和感受的“文類”。因此,我們對(duì)詩(shī)人有另外的期望,“讀其詩(shī)”也“識(shí)其人”就是這期望中的一項(xiàng)。
區(qū)分周夢(mèng)蝶和辛波斯卡的詩(shī),不用費(fèi)很大力氣。僅從藝術(shù)方法著眼,周夢(mèng)蝶早期詩(shī)歌很少寫到現(xiàn)實(shí)事物的“實(shí)體”,大體上是借助傳統(tǒng)文化,包括佛禪的意象“造景”,來傳達(dá)、表現(xiàn)詩(shī)人的心智情感,其寄托顯得曲折幽深。而辛波斯卡處理的大多是身邊日常事物,或由身邊人、事所觸發(fā)(詩(shī)的題目也可見一斑:清晨四點(diǎn)、健美比賽、廣告、劇場(chǎng)印象、葬禮、寫履歷表……);語(yǔ)言簡(jiǎn)潔、樸素,沒有繁復(fù)技巧,也鮮有精心營(yíng)造的比喻、意象。她常采取直接自白的敘述方式。這種風(fēng)格,以至對(duì)她有“詩(shī)歌中的莫扎特”的說法。這個(gè)比喻當(dāng)然也有一點(diǎn)道理:相信在她純凈詩(shī)意,樸素、平易語(yǔ)言面前,對(duì)“現(xiàn)代詩(shī)”抱有戒懼感的讀者會(huì)很快消除心理障礙,從中找到各自喜愛的方面。
就如莫扎特的音樂那樣,其實(shí)辛波斯卡的詩(shī)質(zhì)并不單一,更不是單調(diào)?;ギ?、以至對(duì)立因素會(huì)共存其中;它們的交織、滲透正是這些平易的詩(shī)的迷人之處。不是感受到輕盈嗎?而輕盈中有令人深思的尖銳;在體會(huì)她對(duì)傳統(tǒng)世俗生活親近的同時(shí),也發(fā)現(xiàn)有出乎我們預(yù)想的,令我們驚喜或深思的哲理。明確告白與自我疑惑(有一首詩(shī)就叫《頌揚(yáng)自我貶抑》),堅(jiān)定與謙卑,沉重與輕松,恬淡自如與緊張感,溫情與嘲諷,冷靜中的幽默戲謔——而且是“帶淚的戲謔”……
盡管周夢(mèng)蝶和辛波斯卡的詩(shī)極為不同,但也有相通的方面,而且是一些根本的方面。比如說,他們都知道,“一千個(gè)人當(dāng)中/大概會(huì)有兩個(gè)”喜歡詩(shī),知道詩(shī)歌朗誦會(huì)不是拳擊比賽,“大廳里有十二個(gè)人,還有八個(gè)空位——”,“有一半的人是因?yàn)槎阌瓴胚M(jìn)來,/其余的都是親屬”,但是仍執(zhí)迷不悟地緊抓著它不放仿佛抓住了救命的欄桿
又比如,他們的詩(shī)很少空洞談?wù)摎v史、人類、世界,他們談?wù)摗㈥P(guān)注的是具體的人、事件。他們警惕將個(gè)體的存在,他們生活可能的空間抽象為蒼白的概念、口號(hào)和數(shù)字,辛波斯卡因此說,“我偏愛我對(duì)人群的喜愛/ 勝過我對(duì)人類的愛”,“我偏愛牢記此一可能——/存在的理由不假外求?!蔽矣X得,周夢(mèng)蝶晚年的詩(shī)(《雪原的小屋》、《樹》、《晚安,小瑪麗》),從偏于嶙峋悲苦轉(zhuǎn)而有更多的親切、溫暖的加入,也與他關(guān)注點(diǎn)向現(xiàn)實(shí)日常生活開放有關(guān)。在一個(gè)時(shí)尚洶涌的世紀(jì),他們其實(shí)都是些“舊派的人”,他們心靈穩(wěn)定的根基,就是來自“舊派”尋常事物和生活“哲理”的點(diǎn)滴。或者說,他們的任務(wù)既“拆解”包圍我們的語(yǔ)詞、習(xí)俗中的荒謬,也從中發(fā)現(xiàn)支持我們生命的活力。
另有一點(diǎn)是,他們都不愿做預(yù)言家和立法者,真心意識(shí)到在世間萬(wàn)物面前,個(gè)人的局限和“無知”,他們面對(duì)沉默如謎的“萬(wàn)物”有誠(chéng)摯關(guān)懷、探究的謙卑。辛波斯卡在諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)演講辭中說,“詩(shī)人——真正的詩(shī)人——也必須不斷地說‘我不知道’。每一首詩(shī)都可視為響應(yīng)這句話所做的努力?!边@種胸襟和生命認(rèn)知,尤其讓我感動(dòng);有這樣想法的人,好像越來越少了。因此,在這篇隨筆的末尾,我將辛波斯卡《在一顆顆小星星下》的片斷,虔敬地抄錄在下面:
我為自己分分秒秒地疏漏萬(wàn)物向時(shí)間致歉。
我為將新歡視為初戀向舊愛致歉。
遠(yuǎn)方的戰(zhàn)爭(zhēng),原諒我?guī)Щɑ丶摇?/span>
裂開的傷口,原諒我扎到手指。
我為我的小步舞曲向在深淵里吶喊的人致歉。
我為清晨五點(diǎn)仍在熟睡向在火車站候車的人致歉。
被追逐的希望,原諒我不時(shí)大笑。
沙漠,原諒我未及時(shí)送上一匙水。
…………
我知道在有生之年無法找到任何理由替自己辯解,
因?yàn)槲冶闶俏易约旱恼系K。
2014年5月