寫作是與時間賽跑的游戲
“我從來沒能在剛剛好的時間到達指定地點。要么到得太早要么來得太晚,或者像這次一樣無法到場”。在2015年西班牙福門托文學(xué)獎答謝詞中,阿根廷后現(xiàn)代作家、文學(xué)教授、文學(xué)批評家和編劇里卡多·皮格利亞(Ricardo Piglia, 1941-)一如既往的幽默達觀,睿智風(fēng)趣。
年逾古稀的作家罹患“漸凍癥”多時,已然無法親赴西班牙接受獎項。然而正如他的朋友們所言,疾病只能擊倒他的身體,皮格利亞仿佛在迎著時間奔跑,文若春華,老而彌堅。
他是誰?
阿根廷當(dāng)代文學(xué)旗手
里卡多·皮格利亞1941年出生在阿根廷布宜諾斯艾利斯省阿德羅蓋市(Adrogué)。或許是冥冥之中的定數(shù),在成年皮格利亞的回憶中,小里卡多人生的第一個記憶是祖父專注讀書的樣子。多年以后,文學(xué)家皮格利亞在自己的創(chuàng)作中不斷建構(gòu)詞語的迷幻,制造閱讀的魔力,引領(lǐng)讀者一次又一次踏上文學(xué)的奇異旅程。
受父親政治信仰的影響,少年皮格利亞隨家人被迫遷居到偏遠(yuǎn)的馬德普拉塔省(Mar de Plata)。1960年,想當(dāng)作家的皮格利亞進入拉普拉塔大學(xué)歷史系學(xué)習(xí),不久便正式步入文壇。短篇小說是皮格利亞的早期創(chuàng)作重心,文風(fēng)洗練,構(gòu)思精巧,主題深邃。1967年,他的短篇小說集《獸籠預(yù)言集》(后改名為《入侵》)榮獲美洲之家文學(xué)獎特別提名獎,《假名》(1975年)的出版則標(biāo)志著皮格利亞阿根廷短篇小說大師的文學(xué)史地位。
20世紀(jì)80年代起,人到中年的皮格利亞開始了長篇小說創(chuàng)作轉(zhuǎn)向,相繼出版了《人工呼吸》(1980年)、《缺席的城市》(1992年)、《烈焰焚幣》(1997年)、《夜間目標(biāo)》(2010年)、《艾達之路》(2013年)多部長篇小說,屢屢斬獲西班牙語國家重要文學(xué)獎項,被譽為博爾赫斯之后阿根廷當(dāng)代文學(xué)的旗手。
皮格利亞還是當(dāng)代著名西班牙語文學(xué)批評家和文學(xué)教授。他關(guān)于博爾赫斯、羅伯特·阿爾特、馬努埃爾·普伊格等當(dāng)代阿根廷作家的研究論文在學(xué)術(shù)界享有廣泛聲譽。他的主要文學(xué)批評著作有《批評與虛構(gòu)》(1986年)、《破碎的阿根廷》(1993年)、《簡短形式》(1999年)、《最后的讀者》(2005年)等。2012年和2013年,應(yīng)阿根廷國家圖書館和公共電視臺邀請,皮格利亞錄制了《阿根廷小說概覽》和《皮格利亞談博爾赫斯》兩套電視講座,堪稱21世紀(jì)西班牙語文學(xué)傳播盛事。
由于出版合同等原因,皮格利亞的作品曾一度只能在拉丁美洲內(nèi)部發(fā)行,對于作品的推廣造成了一定影響。千禧年前后西班牙出版界開始大量引進皮格利亞的敘事文學(xué)作品與文學(xué)批評專著,迅速成為學(xué)界研究熱點,也在普通讀者中掀起了皮格利亞閱讀熱潮。2015年,《埃米利奧·倫西日記——成長年代》的出版再次推升了皮格利亞的聲譽,榮登年度西班牙語十佳圖書榜首。
20世紀(jì)90年代中期起皮格利亞的部分作品陸續(xù)被翻譯為英語、法語等多種西方語言。2016年中央編譯出版社將皮格利亞帶到了中國,借助北京大學(xué)趙德明教授的生花譯筆,漢語讀者終于得以一窺阿根廷后現(xiàn)代主義文學(xué)大師里卡多·皮格利亞作品的風(fēng)采。
他寫什么?
探索偵探小說的極限
皮格利亞一直記著祖父全身心沉浸在書中的樣子。一個人捧著書,在你身邊卻似乎與你隔著千山萬水,駐留在一個你無法觸及的地方。懵懂之間,小里卡多依稀發(fā)現(xiàn)了閱讀的秘密,發(fā)現(xiàn)了通向另一個遼闊世界的隱秘通道。
在皮格利亞的作品中讀者很難忽略作家發(fā)出的閱讀召喚,也很難拒絕作家的邀請,欣然踏上閱讀探索之路。這也使得皮格利亞的小說具有某種與眾不同的特質(zhì),正如福門托文學(xué)獎評選委員會的頒獎詞所言,與讀者對于后現(xiàn)代作家寫作手法云山霧罩的刻板印象不同,皮格利亞的文學(xué)作品在“思維精確、文學(xué)試驗和易讀性之間做到了健全而可靠的平衡”。
與前輩作家博爾赫斯一樣,皮格利亞熱愛偵探小說,迷戀偵探小說的敘事可能性,在自己的敘事作品中不斷挑戰(zhàn)偵探小說文學(xué)樣式的極限。他曾經(jīng)主持編選“黑色小說”叢書,發(fā)表過若干篇偵探小說研究專論,對于冷硬派和社會派偵探小說在阿根廷的發(fā)展做出了突出貢獻。
然而皮格利亞從來不是博爾赫斯亦步亦趨的模仿者。他從未沉溺于經(jīng)典偵探小說的解謎模式,而是潛心探索偵探小說推理游戲之后的另一層事實和真相。在皮格利亞看來,偵探小說(尤其是黑色小說)中埋藏著深刻的意識形態(tài)元素,沿著追擊兇手的路徑,光怪陸離的社會現(xiàn)實目不暇接,期待讀者與作者一同反思,一起行動。例如,在《艾達之路》中,當(dāng)兇嫌落網(wǎng),主人公倫西并沒有感到釋懷,因為還有一個又一個為什么橫亙在眼前,逼迫人思索后現(xiàn)代世界的種種怪誕。
與前輩作家博爾赫斯一樣,皮格利亞的敘事作品中也是迷宮重重,作家嫻熟地應(yīng)用戲仿、拼貼、互文、元小說等后現(xiàn)代藝術(shù)手法,構(gòu)建出復(fù)雜而極限的后現(xiàn)代閱讀體驗。然而博爾赫斯的讀者可能在小徑分岔的花園中一次次迷失,也會一次次在作家的超然引領(lǐng)下,從阿萊夫中走向形而上的玄思。皮格利亞的讀者則沒有那么“幸運”,作家對于讀者的參與有著更高的期待。
皮格利亞希望文本是一個開放的行為空間,閱讀是一個無限的發(fā)現(xiàn)旅程。讀者在讀,在思索,在探尋。他們與作者對話,與人物攀談;他們質(zhì)疑作者權(quán)威,挑戰(zhàn)敘事原則……而這一切都將是皮格利亞小說的有機組成成分,是敘事文本無限延展的邊界。不過當(dāng)塵埃落定,書頁翻合,皮格利亞的讀者也許會狼狽不堪,也許會出離憤怒,也許會無言默對,因為尖銳的現(xiàn)實在作家筆下突兀地闖入平靜的閱讀,要求讀者必須睜開雙眼面對。
“搶銀行和開銀行有什么不同?”布萊希特這樣問過。皮格利亞在自己的小說中做出了回答。
《艾達之路》
后現(xiàn)代迷宮中的終極追問
《艾達之路》是皮格利亞的最新長篇小說力作。它取材于美國名噪一時的“大學(xué)炸彈客”連環(huán)恐怖主義襲擊事件。1978至1995年期間,加州大學(xué)伯克利分校前助理教授、數(shù)學(xué)家泰德·卡欽斯基(也有的翻譯為卡辛斯基)連續(xù)投寄自制郵包炸彈,造成三人死亡,二十多人致傷致殘。令人難以置信的是聯(lián)邦調(diào)查局追蹤兇犯十余年竟然一無所獲,最后還是依靠卡欽斯基親屬的舉報才將他抓獲歸案。
《艾達之路》中雜糅了偵探小說、學(xué)院小說、元小說等不同敘事樣式和多種敘事語境,作品結(jié)構(gòu)精密,草蛇灰線,伏脈千里。在皮格利亞構(gòu)建的后現(xiàn)代小說迷宮中,讀者從找出兇手到探尋謀殺動機,從復(fù)盤犯罪過程到追問犯罪真相,從思索個體煩憂到反思人類發(fā)展悖論,事無巨細(xì),紛雜混亂,如夢似魘。然而讀者的閱讀體驗卻是如此利落、順暢、干凈?;蛟S只有這份冷靜才能驅(qū)使讀者真正有勇氣傾聽內(nèi)心的拷問,才能有決心去接受現(xiàn)實的挑戰(zhàn)。
《艾達之路》是2013年出版的。當(dāng)時皮格利亞已步入古稀之年,而且“漸凍癥”的病情一直在緩慢而持續(xù)地發(fā)展著。作家并沒有纏綿病榻,自此放棄閱讀和寫作。手的確不聽使喚了,眼睛還可以看,耳朵還可以聽,大腦還在精確地運轉(zhuǎn)。皮格利亞一直在閱讀,在寫作……依稀又是1957年的那一天,青蔥少年被迫要隨父母遠(yuǎn)赴他鄉(xiāng)。他拿起筆寫道:“我們后天就得走了。我決定不和任何人告別,我覺得和人告別簡直太可笑了。”
那支筆從未被放下。